腳注
f 在以賽亞書46:11,「鷙鳥」這個字的希伯來文是『a·it』,相當於希臘文《七十人譯本》中所用的「鷹」a·e·tos’字,如在耶利米哀歌4:19和耶利米書4:13。希伯來人將「鷙鳥」稱為『a·it』因為它在撲向目的物時發出尖叫聲,如這個希伯來字的動詞字根所示。(撒母耳記上15:19)請看Gesenius之《希伯來迦勒底語辭典》。
f 在以賽亞書46:11,「鷙鳥」這個字的希伯來文是『a·it』,相當於希臘文《七十人譯本》中所用的「鷹」a·e·tos’字,如在耶利米哀歌4:19和耶利米書4:13。希伯來人將「鷙鳥」稱為『a·it』因為它在撲向目的物時發出尖叫聲,如這個希伯來字的動詞字根所示。(撒母耳記上15:19)請看Gesenius之《希伯來迦勒底語辭典》。