「正確地寫成的真理之言」
「召聚者專心尋求可喜的言語及正確地寫成的真理之言。」——傳道書12:10,《新世》。
1.一個故事在什麼時候才對我們有益和有真正價值?
誰不喜歡聽或讀一個好故事呢?故事若以適當得體的措辭講出,並且含有豐富的意義,那便更引人入勝了。再者,所敘述的若是真人實事並以不偏不倚、公正翔實的方式講出,這對我們更為有益。我們可以由此獲悉一些會歷久不變而對我們具有真正價值的真理。
2.講故事的人本身可以從怎樣獲得很大的樂趣?我們所寫的若是一個能為讀者帶來永生的重大信息,那又如何?
2 至於講故事的人,由於採用可喜的美好言詞將故事講出,他自己亦獲得很大的樂趣。因為他愛好真理和渴望造益那些留心聽他的人,他竭力用「真理之言」將自己的故事正確地敘述出來。這種「真理之言」便是他所應該說的話。既然僅是說故事也須如此小心,我們若將一個能夠為讀者帶來永生的重大信息寫下來,我們更應該多麼謹慎從事!
3.為什麼我們可以將所羅門稱為一個誠懇的說故事者?
3 古代最智慧的君王,耶路撒冷的所羅門王,便是一個忠實誠懇的說故事者和傳信息者。你曾讀過他在聖經箴言一書中所寫的許多箴言嗎?或他在聖經雅歌一書中所敘述的美妙感人的愛情故事?或他在聖經的傳道書裡向一般想知道看來如此空虛的人生究竟有什麼意義的人所提出的明智忠告?你若讀過聖經裡的這幾本書,你便可以充分體會到所羅門用一些多麼精妙的辭句去表達他的真知灼見。他的箴言多麼美好真實!他的忠告多麼明智!
4.雖然所羅門受上帝所感示,他仍須怎樣?他在什麼地方透露這點?
4 誠然,所羅門寫聖經的這幾本書時受到上帝的靈所感示。可是他自己必須熱愛真理,必須焦心苦慮,才能以一種可悅的方式將真理正確地表達出來。他並非不假思索便一揮而就。反之他必須仔細思索找尋可說或可寫的真實資料,然後以適當的措辭將其表達出來。他在受上帝的感示寫成的傳道書中接近末了之處透露他個人所須付出的努力。他論及自己說:「召聚者專心尋求可喜的言語及正確地寫成的真理之言。」——傳道書12:10,《新世》。
5.(甲)所羅門自稱為什麼?這使他負有什麼責任?(乙)他在什麼方面為我們立下一個榜樣?
5 請留意所羅門自稱為「召聚者」而非僅是「傳道者。」所羅門將誰「召聚」起來呢?他所召聚的乃是上帝的「教會,」所羅門自己的百姓的「教會,」上帝在古代的選民。這使所羅門所負的責任更為重大,因為他特別應當將真理告訴這個「教會。」他既自稱為「召聚者」(希伯來文高亥拉,Qoheleth),為了名符其實起見,他努力將治下的百姓召聚起來成為一個精誠團結的群體;作為一國之君,他必須以口頭的訓誨和寫作教導人民,使他們齊心一意地共同敬拜所羅門稱為耶和華的獨一永生的真神。所羅門知道言語的重要性和言語所蘊藏的力量。所以他盡力想出一些「可喜的言語」和『正確之言』去供他宣講、寫作和教人之用。所羅門在這方面異常成功而為我們立下一個好榜樣。
6,7.(甲)言語對思想有什麼重要性?人從何處獲得思想的能力?(乙)我們在聖經裡有什麼寫下來的紀錄表明這並不是人所虛構的傳說?
6 若沒有言語,你能夠思想嗎?不能!低於人的動物如蟲魚鳥獸等並不會思想;牠們憑著本能而行事,對聲音、景象和感覺發生相當的反應。要思想則必須有語言才行。語言必須由按照文法連接起來的字句將其表達出來以形成見解和觀念。人能夠思想。但他們從那裡獲得思想的能力呢?絕不是從某種由化學產生、沒有頭腦、但卻能夠自動進化演變成男女人類的生活細胞。這種能力必定是外界臨到人類身上的。它必定來自一個思想者,一個熟知思想怎樣產生作用,並為人創造一個頭腦的思想者。思想的能力必定來自外界。它是一項恩賜!這項恩賜來自誰或什麼方面呢?唯有來自造物主,來自上帝。這件事實絕非僅是人所虛構的傳說。反之這件事實曾由人用文字將其記錄下來,譯成中文如下:
7 「上帝說:『我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜和全地,並地上所爬的一切昆蟲。』上帝就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。上帝就賜福給他們,又對他們說:『要生養眾多,遍滿地面,治理這地;也要管理地裡的魚空中的鳥和地上各樣行動的活物。』」——創世記1:26-28。
8.(甲)我們怎麼知道上帝在論及人的受造時是否自言自語?(乙)上帝怎樣由此表明自己是語言、文字、文法的創始者?
8 這項記載透露上帝能夠思想和談話,而且他將人造成一種具有頭腦的生物。在上帝說:「我們要照著我們的形像,按著我們的樣式造人」之前,他先思想。為了要思想,他使形成觀念的言語在他腦中浮現。在他創造任何有智慧的生物之前他先作一番思考,而當時他並不需要任何生物與他作伴。他並沒有自言自語,雖然他用形成見解的言語去思想。根據創世記1:26的記載,他說「我們要,」當時他並非將自己的決定告訴自己。反之他至少對其他一位生物說話。據聖經的其他部分透露,這另一位生物便是他所創造的第一個受造物,一位屬天的生物,由上帝不假手他人而直接創造的第一個靈體兒子。上帝定意要與這位兒子交談。因此上帝賦予他思想的能力以及相輔並行的談話能力。這位兒子受造之後立即能夠說話,能夠運用字眼並按文法將其組合成辭句。由此上帝創造了說話的能力,他創造了語言;既然語言需要有文法,上帝也創造了文法。
9.上帝接著怎樣任用這個兒子而進一步表明自己是語言的創始者和最偉大的文法家?
9 我們不知道上帝用什麼語言與他這位首生的兒子交談。(啟示錄3:14;歌羅西書1:15-18)通過這位兒子之手上帝創造了其他的靈體,包括基路伯、撒拉弗和天使。上帝按照這些生物的說話能力為他們制定了語言。他將他們創造成具有談話的能力,能夠以適當的文法運用他們自己的語言。他為這些天上的生物制定了他們的文法。上帝乃是最偉大的文法家。當上帝對這些靈體說話時,他們都能夠了解,而且他們亦能夠以他所了解的方式回答他。——詩篇103:20。
10.(甲)現代語言學院所輯集的語言沒有將什麼語言包括在內?為什麼沒有?(乙)使徒保羅若能說這種語言,它還須具有什麼才不致僅像「鳴的鑼、響的鈸」一般?
10 現代語言學院所輯集的各種語言並不包括任何天使的語言在內,因為人從未聽過天使的語言,所以無從知道這種語言是怎樣的。語言學院可能覺得這是一件可笑的事,但是在第一世紀,富於屬靈經驗的基督使徒保羅卻曾提及過天使的語言;他寫道:「我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。」(哥林多前書13:1)保羅能夠說好幾種語言,至少公元第一世紀的希伯來語和希臘語。他並沒有說任何天使的語言,而且無疑也不會說,因為天使具有超乎人的發音能力。但即使保羅能夠說天使的語言,但卻沒有與上帝相似的愛心去推動他說話和行事,他就成為好像「鳴的鑼、響的鈸」一般了。魔鬼撒但和他手下的鬼靈便是如此;他們能夠說天使的語言,但是他們所充滿的卻不是愛心而是殺人的仇恨。
11.(甲)上帝的天使用什麼語言與亞伯拉罕談話?在亞伯拉罕企圖將以撒獻作祭物之後,天使向他提出什麼應許?(乙)聖經以什麼文字寫成?由誰的後代寫成?
11 由於這緣故,當上帝派天使對人說話時,他們所說的乃是他們對其發言的人的語言而非天使們在天上彼此交談時所用的語言。聖經的紀錄表示當他們化為人形向人顯現或在異象中向人呈現時,他們曾用希伯來語、亞拉美語和第一世紀的希臘語——寫成聖經的三種語言——與人交談。例如當希伯來人亞伯拉罕表明他甘願將愛子以撒獻上作為宗教獻物之後,上帝通過天使對亞伯拉罕說:「論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來,如同天上的星。……並且地上萬國都必因你的後裔得福。因為你聽從了我的話。」(創世記22:17,18)亞伯拉罕明白天使從天上對他所說的話,並且因為地上萬族有希望藉著他的後裔得福而歡欣鼓舞。頗有趣地,我們留意聖經中所有的書都是由亞伯拉罕的後代寫成的;這使地上萬族的人都能夠閱讀、了解而獲得恆久的裨益。
12.天使用什麼語言對但以理說話?他說了些什麼話向但以理解釋王國的異象?
12 許多世紀之後,亞伯拉罕的後代已大為增加,其中之一是但以理先知。在幼發拉底河畔的巴比倫城,一位天使在『夜間的異象』中向他顯現而以亞拉美語對他說話。在向但以理解釋異象的意思時,這位說亞拉美語的天使說:「國度、權柄和天下諸國的大權必賜給至高者的聖民。他[們]的國是永遠的,一切掌權的都必事奉他,順從他[們]。」(但以理書7:1-4,23,27)但以理用亞拉美文將這些異象記錄下來。
13.約翰聽見天上有大聲音發出關於王國的什麼宣布?以什麼語言?
13 在基督的使徒約翰於公元96年左右所獲得的啟示(後來成為聖經的最後一本書)中,他聽見天上有大聲音說:「世上的國成了我主和主基督的國,他要作王直到永永遠遠。」(啟示錄11:15)約翰用第一世紀的希臘文將這項啟示記錄下來。
許多屬人的語言產生
14,15.(甲)既然我們都是一些原本說同一種語言的人的後代,現在有一個什麼問題發生?(乙)上帝的天使向渡過洪水的人發出一個什麼和平的信息?以什麼語言發出?
14 雖然上帝的道聖經僅以希伯來文、亞拉美文和通俗希臘文寫成,今日世上的語言和文字卻較此多得多。今日世界未能獲致和平的原因之一無疑是我們有這麼多種不同的語言,以致我們不能直接彼此了解。既然我們都是上帝在伊甸園所造的第一對男女的後代,為什麼今日我們不是都說著第一對人類所說的語言呢?四千三百年前渡過普世洪水災劫的挪亞和其他七個人在保存他們性命的方舟裡都說同一的語言。這種語言便是第一對人類所說的語言,只不過在由人類受造直至洪水的1,656年間變成更豐富而已。洪水之後,挪亞和渡過災劫的其他幾個人在亞州西南部的亞拉臘山上從方舟裡出來,隨後上帝通過天使對他們說話。上帝使一個和平的象徵——彩虹——在空中出現,並對他們發出一個和平的信息。他以當時他們的共同語言對他們說:
15 「你們要生養眾多,在地上昌盛繁茂。……我把虹放在雲彩中,這就可作我與地立約的記號了。我使雲彩蓋地的時候,必有虹現在雲彩中。我便紀念我與你們和各樣有血肉的活物所立的永約,水就再不泛濫毀壞一切有血肉的物了。」——創世記9:1,13-15。
16.人類繼續說同一的語言大約有多久?誰決定使人說不同的語言?為什麼?
16 洪水之後有超過兩個世代的時間,或大約一百八十年,挪亞和後代繼續說同一的語言。上帝所感示的聖經中「正確地寫成的真理之言」說:「那時天下人的口音言語都是一樣。」(傳道書12:10,《新世》;創世記11:1)至此當時的人是否決定在學問方面百尺竿頭而開始說不同的語言呢?不!他們有什麼理由要發生這樣的念頭呢?反之,當時上帝決定為地上的人發明一些新的語言。他預知將人的語言混亂能夠產生很大的分化力量。他認為有理由要將人類分為不同的語言集團而使他們難於彼此了解和共事。
17.當時的人在示拿平原致力於一項什麼工程?上帝怎樣使這項工程大受打擊?
17 當時挪亞的一部分後裔遷到米索不達美亞的示拿平原,他們聯合起來做一件與上帝在洪水之後對挪亞和挪亞的三個兒子所宣佈的旨意背道而馳的惡事。這些說一種共同語言而能夠彼此了解的叛徒決定建築一座城市作為宗教崇拜的中心,並築一座「塔頂通天」的高塔以『傳揚他們的名。』為了打擊這項工程,全能的上帝決定將他們腦中對以前共同的語言的記憶抹去而代之以彼此不同的新語言,藉此將他們在行動上的一致破壞無遺。當地上的叛徒齊心一意地致力於這項蔑視上帝的工程之際,他們突然說起不同的語言來,以致大起混亂而分崩離析、各自散去。顯然只有說一種語言的人留在尚未築成的城市和廟塔中繼續受寧錄所統治。
18.(甲)什麼表明這並不是人的發明而是上帝所行的一個奇跡?(乙)為什麼在五旬節的日子發生於基督的門徒當中的語言奇跡更不尋常?
18 若非憑著全能者上帝的神奇力量,這件事怎可能突然發生呢?他賜給每群人一種不同的語言,連同個別的文法和字彙,使他們能夠立即流利地說起新的語言來。這些新語言並不是人的發明。憑著這項奇能,上帝表明自己是古往今來最偉大的文法家。這件事並非影射後來在公元33年五旬節所發生的事的一個先模。在五旬節那天,上帝將聖靈傾澆在耶路撒冷城中耶穌基督的一百二十個門徒身上,使他們突然說出以前從未學過的許多種語言來。可是,古代在示拿平原上發生的事,卻以實例說明全能的上帝後來在五旬節的日子能夠施行什麼奇跡。更不尋常的是,耶穌基督的門徒雖然突然獲得說新語言的能力,卻沒有忘記他們原本所說的希伯來文。因此他們沒有發生混亂而分道揚鑣。上帝將同一的聖靈傾澆在他們身上,使他們繼續同心協力向人宣揚上帝的王國。
19.(甲)人們為那城所起的名字含有什麼意思?除了新的語言之外,人們還將什麼帶到世界各地?(乙)誰的語言沒有被改變?為什麼?
19 由於人的語言在示拿平原上被混亂,他們的建築工程大受打擊的那個城市遂被稱為巴別。這是很適當的,因為這個名字的意思便是「混亂。」說希臘語的人稱之為巴比倫。(創世記11:2-9)這件事發生於挪亞的曾孫寧錄的日子。寧錄被人稱為「與耶和華作對的一個勇悍獵人,」而創世記10:8-10則將這個勇悍的獵人稱為巴別的第一位國王,因為「他國的起頭是巴別。」當築成的人因為說起不同的言語而不得不停止他們的工程時,他們開始分道揚鑣而散佈各地,同時將巴比倫的偽宗教也傳到世界各處。這時人類遂變成一個說多種語言的種族了。先知挪亞和他那敬畏上帝的兒子並沒有參加建築巴別城和巴別塔的工程。因此他們的言語並沒有被混亂。他們繼續彼此說原本的同一種語言。——創世記9:26-29。
20.(甲)自此以後有什麼新行業產生?在古代埃及的一場饑荒期間,誰曾藉這種專業人員之助與人交談?(乙)唯有誰所作的傳譯是上帝所感示的?
20 由於上帝在巴別混亂了人的語言,一種新的行業——翻譯——遂應運而生了。例如後來有一次閃的一個後代,亞伯拉罕的曾曾孫約瑟,曾藉譯員之助與人交談。由於妒忌他,他的兄弟將他賣到埃及為奴,但過了十三年之後,上帝使約瑟由於預見一場世界糧荒而成為埃及的宰相和糧政官。當饑荒臨到時,他的兄弟下埃及糴糧,但他們卻看不出糧政官是約瑟。使他們認不出他的原因之一是約瑟沒有對他們說希伯來語,反之他通過一個說希伯來語的埃及傳譯員對他們說話。正如創世記42:23說:「[他]在他們中間用通事傳話。」當時是公元前第十八世紀。自那時以來傳譯員的數目已大為增加。這些傳譯員並沒有受上帝所感示。唯有在基督使徒的日子,當上帝把說外國語言的神奇恩賜賜給基督的教會時,他才同時將傳譯外國語言的神奇恩賜賦予人。——哥林多前書14:13-28。
翻譯聖經
21.(甲)若要作一項準確的翻譯,我們必須選擇一件什麼東西?絕對完美的翻譯需要具備什麼條件?(乙)希伯來文和亞拉美文的聖經在什麼時候被譯成其他文字?這部最早的譯本稱為什麼?
21 若要作一項正確的翻譯或忠實的傳譯,我們必須用一種文字或語言將被譯的文字或語言的意思準確地表達出來。在基督的使徒的日子,具有神奇的傳譯恩賜的基督徒所作的翻譯是十全十美、絕對準確的。因為這種翻譯是上帝所感示的。(哥林多前書12:4-11,27-30)人所翻譯的最重要的寫作便是聖經。到公元前第五世紀,上帝感示人用希伯來文和亞拉美文所寫的聖經已完成了;它們在今日被人分為三十九本書。在接著的一個世紀通俗希臘文成為國際語言,因此埃及亞歷山大利亞城說希臘語的猶太人遂開始將這本聖經從希伯來文譯成希臘文。這成為所謂的《七十人譯本》(LXX),因為據傳起初有七十個猶太譯者參與其事。
22.(甲)這部最早譯本是上帝所感示的嗎?這種翻譯是與上帝的旨意和靈相背的嗎?(乙)基督的門徒在上帝感示之下寫希臘文聖經時怎樣引用希伯來文聖經?為什麼?
22 根據希伯來文聖經譯成的希臘文《七十人譯本》並不是上帝聖靈感示的產品,但也沒有與上帝的靈相背。上帝的旨是要在耶穌基督的王國未完全接管整個地球之前將他所感示的道聖經盡量譯成世上多種文字。在上帝感示的希臘文聖經廿七本書中,基督的四個使徒和其他四個門徒引用上帝所感示的希伯來文聖經達數百次之多。有時他們直接引用希臘文的《七十人譯本》,有時則自行翻譯希伯來文聖經的經文。他們這樣行是要表明希伯來文聖經的確是上帝的『真理之言,』而且這些經文正應驗在基督的教會和教會宣揚上帝王國的工作之上。
23.(甲)耶穌基督怎樣間接表示聖經必須譯成許多種文字?(乙)他的門徒在什麼時候開始體會到他的話的意義?他們怎樣致力於這件工作?
23 當上帝的兒子耶穌基督在復活之後和升天之前數日對門徒訓話時,他表示聖經必須被譯成許多種文字,說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。所以你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗;凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。」(馬太福音28:18-20)他在較早之前也預言說:「這王國的好消息要傳遍為人所居的大地,對萬民作一個見證;然後末日便會來到。」(馬太福音24:14,《新世》)上帝的聖靈在公元33年五旬節降於基督的門徒身上之後,他們體會到耶穌的話的意義,於是遂開始將聖經譯成各國的文字,因為他們在各國中向人宣揚上帝的王國及使人成為基督的門徒。據報使徒馬太首先將他的福音寫成希伯來文,然後譯成希臘文。
24.(甲)由於知道聖經是一本文學傑作,忠實的譯者們竭力怎樣行?(乙)翻譯聖經的工作進展到什麼程度?在印刷和出版聖經方面,今日規模最大的團體之一是什麼?
24 不久之後聖經陸續被譯成當時流行的各種古代文字,例如拉丁文、敘利亞文、衣索匹亞文、亞拉伯文、波斯文等。譯者們知道聖經是一部文學傑作,因此他們盡心竭力「用可喜的言語」和『正確的真理之言』,將上帝所感示的經文忠實地譯成各種不同的文字。雖然受到基督教國勢力最大的教派所猛烈反對,將聖經譯成平民的各種文字的工作仍然進行至今。今日聖經已部分地或整本地被譯成1,337種文字。有許多聖經社設立起來從事印刷和分發聖經的工作。今日在印刷和出版聖經方面規模最大的團體之一是賓雪法尼亞州守望台聖經書社;目前這個聖經社在環球九十四個國家、地區和海島上設有分社。
[第300頁的圖片]
蔑視上帝妄自建築巴別塔的人突然說起不同的語言來,以致陷入混亂和分裂中。