-
「道」——他是誰?根據約翰所說守望台1963年 | 3月15日
-
-
帝的兒子,你是以色列的王。」(約翰福音1:49)在使徒約翰所見到的異象中,耶穌的這種王族關係曾屢次獲得強調。在啟示錄3:7耶穌自己說:「那聖潔,真實,拿著大衛的鑰匙……的說。」在啟示錄5:5一位長者論及耶穌說:「看哪!猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝。」最後在啟示錄22:16我們讀到:「我耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根,又是他的後裔。我是明亮的晨星。」雖然耶穌在地上時曾將自己稱為「拿撒勒人耶穌,」他其實生在大衛王的故鄉伯利恆,只不過他在拿撒勒長大而已。(約翰福音18:5-7;19:19)在拿撒勒他的監護人約瑟被人視為他的父親。他的祖先大衛擁有一個地上的王國;但耶穌所擁有的屬天王國卻遠較偉大,而且也對全人類有益得多。
33,34.(甲)教士們怎樣辯稱約翰福音1:14所用的字眼暗示道僅是化為人形?(乙)彼得和聖經其他地方對這個字的用法表明什麼?
33 道或羅格司只在人間逗留了一段很短的時期,從他在大衛王的後裔猶太籍的處女馬利亞腹中孕育成人到他離開世界之日尚不及三十五年。正如《美國譯本》(An American Translation)的約翰福音1:14所說:「因此道變成了血肉之軀,在我們中間生活了一會兒。」相信道僅是化為人形而是個神人的教士們喜歡指出被譯成「生活了一會兒」的希臘文動詞的字根有「帳幕」或「暫居」之意。事實上楊格博士(Dr. Robert Young)將這句話譯成:「道成了肉身在我們中間暫居。」既然露營者住在帳幕中,教士們遂辯稱耶穌在地上時仍然是個靈體;他們認為他當時只是暫居在一個血肉的軀體中而已,因此他是個神人。可是使徒彼得曾將一種類似的說法用在他自己身上,說:「我以為應當趁我還在這帳棚的時候提醒你們,激發你們,因為知道我脫離這帳棚的時候快到了。」(彼得後書1:13,14)無疑彼得的意思絕不是說他是個化為人形的神人。彼得的意思只是說他尚會在地上生活一會兒而繼續作一個血肉之軀的人而已。
34 約翰福音1:14所用的希臘字在啟示錄12:12;13:6也用在並非神靈化為人身的人身上。因此約翰福音1:14的話並不支持耶穌是半神半人的理論。
-
-
降世為人之前的存在守望台1963年 | 3月15日
-
-
第二部
降世為人之前的存在
35,36.(甲)約翰福音1:1所指的是耶穌什麼時候的存在?什麼人首次促請人注意這件事?(乙)耶穌怎樣生於約翰之後但卻在約翰之前便已存在?約翰將他稱為上帝的羔羊暗示一件什麼事實?
使徒約翰在他所寫的記載中一開始便說:「太初有道,道與上帝同在。」他所說的「太初」並不是指十九世紀前耶穌在地上從事傳道工作的開始。他的意思是說道在「成為肉身」之前很久早已存在了。約翰在他的記載中自始至終都將這件事實表明得很清楚。在耶穌於約但河受浸之後一個多月,施洗約翰促請人注意耶穌和他
-