說外語的異能
定義:上帝通過聖靈賜給一些早期基督徒的特殊能力,讓他們能用外語向人傳道或榮耀上帝。有些聖經譯本翻做「說方言」。
聖經說凡有聖靈的人都能「說外語」嗎?
哥林多前書12:13,30:「我們……憑著同一股聖靈,全都受浸歸於一個身體……。人人都有治病的恩賜嗎?人人都能說外語[和合、新譯作『說方言』,思高作『說各種語言』]嗎?」(另見哥林多前書14:26)
哥林多前書14:5:「我希望你們人人都說外語[和合、新譯作『說方言』,思高作『有說語言之恩』],不過更希望你們能說預言。除非人說的外語能翻譯出來強化會眾,不然就遠不如人說預言了。」
人能亢奮地說出自己從未學過的語言,就顯示他有聖靈嗎?
「說外語」的能力必定來自上帝嗎?
約翰一書4:1:「親愛的弟兄,來自靈界的主張[和合作『一切的靈』,現譯作『自稱有聖靈的』],你們不可盡信,倒要試驗這些來自靈界的主張,看看是不是源於上帝的」。(另見馬太福音7:21-23;哥林多後書11:14,15)
今天「說外語」的人有五旬節會、浸信會、天主教、聖公會、循道會、路德會和長老會的信徒。耶穌曾說,聖靈必「引導[他的門徒]明白一切的真理」。(約翰福音16:13,和合)上述教派的成員認不認為其他教派「說外語」的人都受聖靈引導,「明白一切的真理」呢?既然他們也莫衷一是,又怎麼可能全都是受聖靈引導的呢?是誰的靈使他們能「說外語」呢?
恩泉信託會和英國福音協進會發表了以下聯合聲明:「我們也留意到,憑著玄秘術或邪靈的幫助,人同樣能說外語。」(《福音與靈》,12頁,恩泉信託會和英國福音協進會出版,1977年4月)《當代美國宗教運動》表示,在海地,不但五旬節會能「說外語」,連以巫術和魔法著稱的伏都教也能「說外語」。(歐文I.扎列茨基和馬克P.萊昂內合編,引述L.P.格拉赫的話,693頁,美國新澤西州普林斯頓,1974)(另見帖撒羅尼迦後書2:9,10)
今天某些教會人士能「說外語」,這跟1世紀基督徒的情況一樣嗎?
1世紀,上帝把神奇的聖靈恩賜,包括「說外語」的能力,賜給基督徒,是要表明他已經捨棄猶太的宗教制度,轉而悅納新成立的基督徒會眾。(希伯來書2:2-4)既然這個目的在1世紀已經達到了,今天上帝還要再三這樣做嗎?
耶穌吩咐門徒在全球向人作見證。1世紀,「說外語」的能力促進了這件見證工作。(使徒行傳1:8;2:1-11;馬太福音28:19)今天「說外語」的人正運用這種能力來推廣全球的見證工作嗎?
1世紀,基督徒「說起不同的外語來」,他們的話,凡曉得這些語言的人都聽得明白。(使徒行傳2:4,8)今天說所謂「外語」的人卻往往亢奮地喊出沒有人明白、毫無意義的話來。
聖經吩咐1世紀的基督徒,如果要在聚會時「說外語」,就該只限於兩三個人,而且「要輪流說」。不過,如果沒有人翻譯,就該靜默。(哥林多前書14:27,28)今天的情形也是這樣嗎?
另見「聖靈」260,261頁。
人可能在聖靈引導下做出一些跟聖經有抵觸的事來嗎?
提摩太後書3:16,17:「聖經全都是上帝用聖靈啟示的,對於教導、責備、糾正、按正義施行管教,盡都有益,叫敬神的人可以完全勝任,裝備齊全,做各樣的善工。」(假若有人說自己得了上帝的啟示,這些啟示卻跟聖靈通過耶穌和使徒給人的啟示有抵觸,那麼這些啟示有可能來自上帝嗎?)
加拉太書1:8:「不論是我們還是天上來的天使,如果向你們傳別的好消息,跟我們素來所傳的不同,他就該受咒詛。」
有不少宗教團體標榜「說外語」的能力。這些團體的信徒所過的生活表明他們有聖靈嗎?
他們是不是整體都顯出聖靈的果實,比如溫和、自制呢?凡出席他們的聚會的人,都看出他們有這些特質嗎?(加拉太書5:22,23)
他們真的「不屬於世界」嗎?他們全力擁護上帝的王國,還是積極參與政治活動?他們在戰爭期間嚴守中立,沒有流血害命嗎?他們整體都有良好的聲譽,沒有沾染世俗不道德的敗行嗎?(約翰福音17:16;以賽亞書2:4;帖撒羅尼迦前書4:3-8)
「說外語」是今日真基督徒的標誌嗎?
約翰福音13:35:「你們要是彼此相愛,所有人就因此知道你們是我的門徒了。」
哥林多前書13:1,8:「我就算能說世人和天使的語言,卻沒有愛,也不過像發聲的銅鑼,鳴響的鐃鈸。愛是永恆的。可是說預言的恩賜終必消失,說外語的恩賜終必停止」。
耶穌說聖靈臨到門徒身上,他們就會為他作見證,直到地極。(使徒行傳1:8)他吩咐他們要「使所有國族的人做[他]的門徒」。(馬太福音28:19)他也預言「這王國的好消息會傳遍普天下,對所有國族作見證」。(馬太福音24:14)今天,哪個宗教團體及其成員正把上帝王國的好消息傳遍天下呢?按照耶穌的吩咐,我們應該以此作為判斷一個宗教團體有沒有聖靈的根據,不是嗎?
「說外語」的恩賜會延續下去,直至「那完全的」來到嗎?
哥林多前書13:8提到三樣神奇的恩賜:說預言、說外語和知識的恩賜。第9節(和合)再次提到知識和說預言的恩賜,說:「我們現在所知道的有限,先知所講的也有限。」《聖經新譯本》把這節經文譯作:「我們現在所知道的,只是一部分;所講的道也只是一部分。」第10節(和合)接著說:「等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。」「完全」一詞譯自希臘語「泰利翁」,有完全成長、全面、完美的意思,《新世界譯本》把這個詞譯作「全面」。請留意,經文不是指「說外語」的恩賜,而是指「知識」和「說預言」的恩賜「有限」,只是「一部分」或「片面」的。換句話說,早期基督徒雖然有這些神奇恩賜,他們對上帝旨意的了解卻有限,是片面的。可是,當聖經的預言應驗,上帝的旨意實現時,「那全面的」或「那完全的」就來到了。顯然,保羅在這裡所談及的,並不是「說外語」的恩賜會延續多久這個問題。
不過,聖經確曾表明基督徒「說外語」的恩賜會延續多久。據聖經記載,「說外語」的恩賜和其他來自聖靈的恩賜,總是由耶穌基督的使徒按手在別人身上授予的,或者當著使徒的面授予的。(使徒行傳2:4,14,17;10:44-46;19:6;另見使徒行傳8:14-18)因此,當使徒們和領受了這些恩賜的人去世以後,靠著聖靈施行異能的神奇恩賜就必終止了。這個看法跟希伯來書2:2-4提到的上帝賜下這些恩賜的目的一致。
馬可福音16:17,18(思高)不是表示能「說新語言」是信主的人的標誌嗎?
請留意,這段經文說信主的人不但能「說新語言」,而且能拿蛇,喝了毒物也不受傷害。今天「說外語」的教會人士能這樣做嗎?
不是所有學者都同意這段經文是聖經的原文,見「治病的奇跡」394,395頁。
假如有人說
「你們信有說外語的恩賜嗎?」
你可以說:「耶和華見證人用許多語言向人傳道,但我們不會在亢奮的狀態下說出『沒有人懂的語言』。今天有些教會人士能『說外語』,您認為他們所做的跟1世紀的基督徒一樣嗎?」然後說:「我有一些很有意思的參考資料想給您看看。(可運用284,285頁的資料。)」
也可以說:「我們相信1世紀的基督徒能『說外語』。這在當時達成了特定的目的。您知道是什麼目的嗎?」然後說:(1)「這標明上帝已經捨棄猶太的宗教制度,轉而悅納新成立的基督徒會眾。(希伯來書2:2-4)」(2)「當時,基督徒要在短時間內把聖經的好消息傳遍天下。他們能說外語,對傳道工作大有幫助。(使徒行傳1:8)」