Josué
9 Ora gunna guiráʼ ca rey ni nabeza ladu riaaziʼ gubidxa de guiiguʼ Jordán ni bizaaca que, ca ni nabeza lade dani, ca ni nuu Sefelá, guidubi guriá mar Grande* ne ca ni nuu frente de Líbano —ca hitita, ca amorreu, ca cananeu, ca perizita, ca heveu ne ca jebuseu—, 2 bieegucabe para gucaalúcabe Josué ne guidxi Israel.
3 Laaca gunna ca binni de Gabaón ni biʼniʼ Josué guidxi Jericó ne guidxi Hai. 4 Ngue runi gucaláʼdxicaʼ niguítecaʼ ca israelita, bichacaʼ guendaró sticaʼ ndaaniʼ sacu ni maʼ biuxe ne bidxiibacaʼ ni lu ca burru sticaʼ, laaca bidxiibacaʼ odre ra ridaa vinu ni maʼ nayooxhoʼ, ni maʼ gureza ne maʼ cá remiendu. 5 Laaca bicaañeecabe elaguidi ni maʼ nayooxhoʼ ne maʼ caruuguʼ ne gúcucabe lari yuxe. Ne guiráʼ pan ni bichácabe, maʼ nachóngacani ne maʼ cayácani. 6 Para bireecabe zécabe Guilgal. Ora yendácabe ra nuu campamentu stiʼ ca israelita, bidxíñacabe ra nuu Josué ne ca hombre de Israel ne gúdxicabe laacaʼ: «Ziúpadu de ti guidxi zitu. Laguniné laadu ti tratu». 7 Para ná ca hombre de guidxi Israel rábicaʼ ca heveu:* «Zándaca nabézatu gaxha. ¿Ximodo guninedu laatu ti tratu?». 8 Para bicábicabe Josué: «Esclavu stiluʼ laadu».
Óraque gunabadiidxaʼ Josué laacabe: «¿Tu laatu yaʼ? ¿Padé zeedatu?». 9 Para nácabe: «Zeeda ca esclavu stiluʼ de ti guidxi zitu. Maʼ gúnnadu de Jehová, Dios stiluʼ, stale tu caníʼ de laabe ne guiráʼ ni bíʼnibe Egipto 10 ne ni bíʼnibe guiropaʼ rey stiʼ ca amorreu ni guyuu chericaʼ* guiiguʼ Jordán, rey Sehón de Hesbón ne rey Og de Basán, ni guleza Astarot. 11 Nga runi gudxi ca hombre huaniisi* ne guiráʼ ca ni nabeza xquídxidu laadu “Laché ra nuucabe ne lachiné guendaró goto neza. Ne lagabi laacabe «Zácadu esclavu stitu; laguniné laadu ti tratu»”. 12 Nandaʼruʼ ca pan riʼ dxi biréʼnedu cani de ra lídxidu, yanna biaa, maʼ nachóngacani ne maʼ cayácani. 13 Ne nacubi ca odre ra ridaa vinu riʼ dxi biréʼnedu cani, peru yanna maʼ gurézacani. Ne cumu zitu de ra ziúpadu la? maʼ biuxe xhábadu ne elaguidi ni cá ñeedu».
14 Para biiyaʼ ca hombre de Israel caadxi guendaró nécabe, peru qué ninabadiidxacaʼ Jehová. 15 Ngue runi guníʼ Josué qué zucaalú laacabe ne biʼniné laacabe ti tratu para cadi guuti laacabe, ne ngue nga ni biʼniʼ jurar ca xaíque guidxi* que laacabe.
16 Gudiʼdiʼ si chonna gubidxa, despué de bíʼnicabe tratu que, gúnnacabe nabeza ca binni riʼ gaxha, laaca xpecínucabe laacaʼ. 17 Para biree ca israelita que zecaʼ ne lu guionna gubidxa que yendacaʼ ca guidxi ra nabézacabe; nabeza ca binni riʼ Gabaón, Kefirá, Beerot ne Quiryat-Jearim. 18 Peru qué nucaalú ca israelita laacabe, purtiʼ biʼniʼ jurar ca xaíque guidxi que pur Jehová, Dios stiʼ Israel, qué zúnicaʼ laacabe gastiʼ. Ngue runi bidxiichiné ca israelita ca xaíque guidxi que. 19 Para gudxi ca xaíque guidxi que laacabe: «Biʼniʼ jurardu pur Jehová, Dios stiʼ Israel, qué zuninadu laacabe. 20 Ne ndiʼ nga ni chigúninu: qué zuutidinu laacabe para cadi guidxiichiné Dios laanu pur ni maʼ biʼniʼ jurardu laacabe». 21 Ne guniʼcaʼ: «Qué záticabe peru zutópacabe yaga ne zuyúbicabe nisa para guidubi guidxi riʼ». Ndiʼ nga ni biʼniʼ prometer ca xaíque guidxi que laacabe.
22 Para guniʼné Josué laacabe ne ná: «¿Xiñee gudxítetu laadu ora guniʼtu “Ziúpadu de ti guidxi zitu”, pa nabézacatu ládedu yaʼ? 23 A partir de yannadxí zuni castigar Dios laatu, ne zácatu esclavu, zutópatu yaga ne zuyúbitu nisa para lidxi Dios stinneʼ». 24 Para rábicabe Josué: «Binadiaga ca mozo stiluʼ biʼniʼ mandar Jehová, Dios stiluʼ, Moisés gudii laatu layú riʼ ne gunitilú guiráʼ ca binni ni nabeza raríʼ. Ngue runi bínidu ni purtiʼ bidxíbidu ñuutitu laadu. 25 Yanna, maʼ lu naluʼ nuudu. Biʼniʼ ni rábiluʼ jma jneza». 26 Ne ngue nga ni bíʼnibe, bilabe laacaʼ de lu náʼ ca israelita, ne maʼ qué ñuuticaʼ laacabe. 27 Peru dxi que nga gudxi Josué laacabe naquiiñeʼ gutópacabe yaga ne chiyúbicabe nisa para guidubi guidxi que ne para lugar ra cuí Jehová chuʼ altar stiʼ, ne dede yanna cayúnicabe ni.