الفصل ٣
الصديق الزائف للكتاب المقدس
في هذا الفصل نناقش السبب الرئيسي الذي من اجله كثيرون من بلاد غير مسيحية يرفضون ان يقبلوا الكتاب المقدس ككلمة اللّٰه. وتاريخيا، ادَّعى العالم المسيحي انه يؤمن بالكتاب المقدس وأنه الوصيّ عليه. ولكنّ الهيئات الدينية للعالم المسيحي قد اقترنت ببعض اهوال التاريخ الاشدّ فظاعة، من الحملات الصليبية والمذابح المنظَّمة للعصور الوسطى الى محرقة زماننا. فهل سلوك العالم المسيحي سبب وجيه لنبذ الكتاب المقدس؟ الحقيقة هي ان العالم المسيحي قد برهن انه صديق زائف للكتاب المقدس. وفعلا، عندما بزغ العالم المسيحي في القرن الرابع بم، فإن كفاح الكتاب المقدس ليبقى لم ينتهِ بأية حال.
١ و ٢ (اشمل المقدمة.) (أ) لماذا يرفض كثيرون ان يقبلوا الكتاب المقدس ككلمة اللّٰه؟ (ب) اي عمل جيد أُنجز في خلال القرنين الاول والثاني، ومع ذلك اي تطوُّر خطِر كان يأخذ مجراه؟
بنهاية القرن الاول كانت كتابة جميع اسفار الكتاب المقدس قد تمَّت. ومن ذلك الحين فصاعدا كان المسيحيون في الطَّليعة نسْخًا وتوزيعًا للكتاب المقدس التامّ. وفي الوقت نفسه، كانوا مشغولين بترجمته باللغات الاكثر شيوعا لذلك اليوم. ولكن، بينما كانت الجماعة المسيحية مشغولة بهذا العمل الباهر، كان شيء ما يبدأ بالتشكُّل وسيتبرهن انه خطِر جدا على بقاء الكتاب المقدس.
٢ ان هذا التطوُّر انبأ به الكتاب المقدس نفسه. فيسوع مرة قال مثلا عن انسانٍ زرع حقله زرعا من الحنطة ذا نوعيّة جيدة. ولكنْ، «فيما الناس نيام،» زرع عدوّ زرعا كان سينتج زوانا. ونوعا الزرع كلاهما طلَع، ولفترة حجب الزوانُ الحنطةَ عن النظر. وبهذا المثل اظهر يسوع ان ثمر عمله سيكون مسيحيين حقيقيين، وإنَّما بعد موته سيتسرَّب مسيحيون زائفون الى الجماعة. وفي آخر الامر سيكون من الصعب تمييز الأُصلاء من الزائفين. — متى ١٣:٢٤-٣٠، ٣٦-٤٣.
٣ وفقا للرسول بطرس، ماذا سيكون تأثير «المسيحيين» المشبَّهين بالزوان في الايمان بالكتاب المقدس؟
٣ حذَّر الرسول بطرس بصراحة من تأثير هؤلاء «المسيحيين» المشبَّهين بالزوان في الطريقة التي سينظر بها الناس الى المسيحية والكتاب المقدس. فقد حذَّر: «سيكون فيكم ايضا معلّمون كذبة الذين يدسّون بدع هلاك وإذ هم ينكرون الرب الذي اشتراهم يجلبون على انفسهم هلاكا سريعا. وسيتبع كثيرون تهلكاتهم. الذين بسببهم يجدَّف على طريق الحق.» — ٢ بطرس ٢:١، ٢.
٤ كيف تمَّت نبوَّتا يسوع وبطرس حتى في اثناء القرن الاول؟
٤ وحتى في اثناء القرن الاول كانت نبوَّتا يسوع وبطرس يجري اتمامهما. فقد تسرَّب رجال طموحون الى الجماعة المسيحية وزرعوا الشقاق. (٢ تيموثاوس ٢:١٦-١٨؛ ٢ بطرس ٢:٢١، ٢٢؛ ٣ يوحنا ٩، ١٠) وفي اثناء القرنين التاليين أُفسِدت نقاوة حق الكتاب المقدس بالفلسفة اليونانية، وكثيرون سهوًا باتوا يقبلون العقائد الوثنية بصفتها حق الكتاب المقدس.
٥ اي تغيير للسياسة افتتحه قُسطَنْطين باكرا في القرن الرابع؟
٥ في القرن الرابع تبنَّى الامبراطور الروماني قُسطَنْطين «المسيحية» بصفتها الديانة الرسمية للامبراطورية الرومانية. ولكنّ «المسيحية» التي عرفها كانت مختلفة جدا عن الديانة التي كرز بها يسوع. والآن، كان «الزوان» ينمو بوفرة، تماما كما كان يسوع قد انبأ. ومع ذلك، يمكننا ان نكون على يقين من انه، في خلال كل ذلك الوقت، كان هنالك بعض الذين مثَّلوا المسيحية الحقّة ودأَبوا في اتِّباع الكتاب المقدس بصفته كلمة اللّٰه الموحى بها. — متى ٢٨:١٩، ٢٠.
ترجمة الكتاب المقدس تقاوَم
٦ كيف بدأ العالم المسيحي يتشكَّل، وماذا كانت احدى الطرائق التي اختلف بها دين العالم المسيحي عن مسيحية الكتاب المقدس؟
٦ كان في عهد قُسطَنْطين ان العالم المسيحي كما نعرفه اليوم بدأ يتشكَّل. ومن ذلك الحين فصاعدًا فإن شكل المسيحية المنحطّ الذي كان قد تأصَّل لم يعد مجرد هيئة دينية. لقد كان جزءا من الدولة، وقادته قاموا بدور مهم في السياسة. وفي آخر الامر استعملت الكنيسة المرتدَّة سلطتها السياسية بطريقة مقاوِمة تماما لمسيحية الكتاب المقدس، مُدخِلة تهديدا خطِرا آخر للكتاب المقدس. كيف؟
٧ و ٨ متى عبَّر البابا عن المقاومة لترجمة الكتاب المقدس، ولماذا فعل ذلك؟
٧ عندما اندثرت اللاتينية كلغة يومية لزمت ترجمات جديدة للكتاب المقدس. ولكنّ الكنيسة الكاثوليكية ما عادت تحبِّذ ذلك. ففي ١٠٧٩ طلب ڤراتيسلوس، الذي صار في ما بعد ملك بوهيميا، إذن البابا ڠريڠوريوس السابع في ترجمة الكتاب المقدس بلغة رعاياه. فكان جواب البابا لا. وقد ذكر: «من الواضح لأولئك الذين يتأمَّلون فيها غالبا انه ليس من غير سبب سَرَّ اللّٰهَ القادر على كل شيء ان تكون الاسفار المقدسة سِرًّا في اماكن معيَّنة، وإلاَّ، لو كانت ظاهرة صراحة لجميع الناس، لربَّما أُجِلَّت إجلالا زهيدا وكانت عرضة للازدراء؛ او قد تُفهَم على نحو خاطئ من اولئك المتوسِّطي العلم، فتقود الى الغلط.»١
٨ لقد اراد البابا ابقاء الكتاب المقدس باللغة اللاتينية الميتة الآن. ومحتوياته كان سيجري ابقاؤها «سِرًّا،» دون ان تترجَم بلغات عامة الشعب.a وڤولڠات جيروم اللاتينية، المنتَجة في القرن الـ ٥ لجعل الكتاب المقدس في متناول الجميع، صارت الآن وسيلة لإبقائه مخبَّأ.
٩ و ١٠ (أ) كيف تطوَّرت المقاومة الكاثوليكية الرومانية لترجمة الكتاب المقدس؟ (ب) ماذا كان هدف مقاومة الكنيسة للكتاب المقدس؟
٩ وإذ تقدَّمت العصور الوسطى تصلَّب موقف الكنيسة ضد الكتب المقدسة العامِّيَّة. ففي ١١٩٩ كتب البابا إينوسَنْت الثالث رسالة الى رئيس اساقفة مَتْز، المانيا، كانت من القوة بحيث ان رئيس الاساقفة احرق جميع الكتب المقدسة باللغة الالمانيّة التي امكنه ايجادها.٣ وفي ١٢٢٩ قضى سِنُودُس تولوز، فرنسا، بأن «الشعب غير الإِكْليريكيّ» لا يمكنهم ان يقتنوا اية كتب مقدسة باللغة العامة.٤ وفي ١٢٣٣ امر سِنُودُس إقليمي في تارّاغونا، اسبانيا، بأن تُسلَّم جميع كتب «العهد القديم او الجديد» لتُحرَق.٥ وفي ١٤٠٧ حرَّم سِنُودُس رجال الدين المجتمع في أوكسفورد، انكلترا، بدعوة من رئيس الاساقفة توماس آرونديل بصريح العبارة ترجمة الكتاب المقدس بالانكليزية او اية لغة عصرية اخرى.٦ وفي ١٤٣١، ايضا في انكلترا، حرَّم ستافورد اسقف وَلْز ترجمة الكتاب المقدس بالانكليزية وحيازة ترجمات كهذه.٧
١٠ ان هذه السلطات الدينية لم تكن تحاول القضاء على الكتاب المقدس. لقد كانوا يحاولون تحنيطه، إبقاءَه بلغة لا يمكن إلاّ لقليلين ان يقرأوه. وبهذه الطريقة رجوا ان يمنعوا ما دعوه هرطقة وإنَّما ما عادل حقا تحدِّيات لسلطتهم. ولو نجحوا لكان من الممكن ان يصير الكتاب المقدس موضع فضول فكري وحسب، بقليل او لا شيء من التأثير في حياة الناس العاديين.
أبطال الكتاب المقدس
١١ ماذا نتج عندما هرَّب جوليان هيرنانْديز كتبا مقدسة اسبانية الى اسبانيا؟
١١ ولكنْ، من حسن التوفيق، رفض اشخاص مخلصون كثيرون اتِّباع هذه المراسيم. ولكنَّ اعمال رفض كهذه كانت خطِرة. وتألَّم الافراد على نحو رهيب من اجل «جريمة» حيازة كتاب مقدس. تأمَّلوا، على سبيل المثال، في قضية اسبانيّ اسمه جوليان هيرنانْديز. فبحسب تاريخ الاستشهاد المسيحي لِفوكْس، فإن جوليان (او، جوليانو) «اخذ على عاتقه ان ينقل من المانيا الى بلده عددا كبيرا من الكتب المقدسة، مخفيَّة في براميل من خشب، محزومة وكأنّها خمر الرّاين.» فجرت خيانته وقُبض عليه من قبل محكمة التفتيش الرومانية الكاثوليكية. وأولئك الذين كانت الكتب المقدسة متَّجهة اليهم «عُذِّبوا جميعا من غير تمييز، ومن ثم حُكم على معظمهم بعقوبات مختلفة. جوليانو أُحرق، عشرون جرى شيُّهم على الأسياخ، عديدون سُجنوا مدى الحياة، البعض جُلدوا علنا، وكثيرون أُرسلوا الى السفن الكبيرة ذات المجاذيف.»٨
١٢ كيف نعرف ان السلطات الدينية للعصور الوسطى لم تمثِّل مسيحية الكتاب المقدس؟
١٢ يا لها من اساءة رهيبة لاستعمال السلطة! وبوضوح، لم تكن هذه السلطات الدينية بأية حال ممثِّلة لمسيحية الكتاب المقدس! والكتاب المقدس نفسه كشف الى مَنْ ينتمي هؤلاء عندما قال: «بهذا اولاد اللّٰه ظاهرون وأولاد ابليس. كل من لا يفعل البر فليس من اللّٰه وكذا من لا يحب اخاه. لأن هذا هو الخبر الذي سمعتموه من البدء ان يحب بعضنا بعضا. ليس كما كان قايين من الشرير وذبح اخاه.» — ١ يوحنا ٣:١٠-١٢.
١٣ و ١٤ (أ) اي واقع لافت عن الكتاب المقدس في خلال العصور الوسطى يُظهر مصدره الالهي؟ (ب) كيف تغيَّر الوضع في ما يتعلق بالكتاب المقدس في اوروبا؟
١٣ ولكنْ، كم هو لافت ان يكون الرجال والنساء على استعداد ليعرِّضوا انفسهم لخطر معاملة مروِّعة كهذه لمجرد ان يقتنوا كتابا مقدسا! ومثل هذه الامثلة جرت مضاعفتها مرارا كثيرة حتى يومنا هذا. والتعبُّد العميق الذي بعثه الكتاب المقدس في الافراد، الاستعداد للتألُّم بصبر وللاذعان من غير تذمّر لميتات رهيبة دون الردّ على معذِّبيهم، دليل قوي على ان الكتاب المقدس هو كلمة اللّٰه. — ١ بطرس ٢:٢١.
١٤ وفي آخر الامر، بعد التمرُّد الپروتستانتي على السلطة الكاثوليكية الرومانية في القرن الـ ١٦، اضطرت الكنيسة الكاثوليكية الرومانية نفسها ان تُنتج ترجمات للكتاب المقدس بلغات اوروبا اليومية. ولكن حتى في ذلك الحين كان الكتاب المقدس مقترنا بالپروتستانتية اكثر منه بالكاثوليكية. وكما كتب الكاهن الكاثوليكي الروماني ادْوَارْد ج. سْيوبا: «على المرء باستقامة ان يُقِرّ بأن احدى عواقب الاصلاح الپروتستانتي الاكثر مأساوية كانت إهمالا للكتاب المقدس بين المؤمنين الكاثوليك. وفيما لم يُنسَ تماما قط، كان الكتاب المقدس كتابا مغلقا بالنسبة الى معظم الكاثوليك.»٩
النقد الاعلى
١٥ و ١٦ لماذا ليست الپروتستانتية معفاة من اللوم في ما يتعلق بمقاومة الكتاب المقدس؟
١٥ إلاّ ان الكنائس الپروتستانتية ليست معفاة من اللوم في ما يتعلق بمقاومة الكتاب المقدس. وإذ مرَّت السنون شنّ بعض العلماء الپروتستانت نوعا آخر من الهجوم على الكتاب: هجوما فكريا. ففي خلال القرنين الـ ١٨ والـ ١٩ طوَّروا اسلوبا لدراسة الكتاب المقدس يُعرَف بالنقد الاعلى. وأصحاب النقد الاعلى علَّموا ان الكثير من الكتاب المقدس يتألف من خرافة وأسطورة. حتى ان البعض قالوا ان يسوع لم يوجد قط. وعوض تسميته كلمة اللّٰه، قال اولئك العلماء الپروتستانت عن الكتاب المقدس بأنه كلمة الانسان، وكلمة فيها تخليط كثير فوق ذلك.
١٦ وفي حين ان الاكثر تطرُّفا من هذه الافكار لا يجري الاعتقاد به في ما بعد، لا يزال النقد الاعلى يعلَّم في معاهد اللاهوت، وليس غير عادي سماع رجال دين پروتستانت يُنكرون علنا مقاطع كبيرة من الكتاب المقدس. وهكذا فإن رجل دين أنڠليكاني اقتُبس منه في صحيفة أُوستراليّة قوله ان الكثير ممّا في الكتاب المقدس «إنَّما هو خاطئ. وبعض التاريخ خاطئ. وبعض التفاصيل مموَّه على نحو جليّ.» ان هذا التفكير هو من نتاج النقد الاعلى.
‹يُجدَّف عليه›
١٧ و ١٨ كيف جلب سلوك العالم المسيحي التعيير على الكتاب المقدس؟
١٧ ولعلَّ سلوك العالم المسيحي هو الذي شكَّل العقبة الكبرى لقبول الناس الكتاب المقدس ككلمة اللّٰه. ومع ذلك، فإن سلوكه قد جلب تعييرا عظيما على الكتاب المقدس وعلى الاسم مسيحي بعينه. وكما انبأ الرسول بطرس، بات «يجدَّف على» طريق الحق. — ٢ بطرس ٢:٢.
١٨ على سبيل المثال، بينما كانت الكنيسة تحظر ترجمة الكتاب المقدس كان البابا يرعى جهودا عسكرية ضخمة ضد المسلمين في الشرق الاوسط. وهذه صارت تُدعى الحملات الصليبية «المقدَّسة،» ولكنْ لم يكن ثمة شيء مقدَّس بشأنها. والاولى — المسمَّاة «الحملة الصليبية الشعبيَّة» — وضعت الطابَع لِما كان سيأتي. فقبل مغادرة اوروبا انقلب جيش جَموح، يهيِّجه الكارزون، على اليهود في المانيا، ذابحين إيَّاهم في بلدة بعد اخرى. ولماذا؟ يقول المؤرخ هانْز إيِبرْهارْد مايَر: «الحجَّة ان اليهود، كأعداء للمسيح، استحقّوا ان يعاقَبوا كانت مجرد محاولة واهنة لإخفاء الدافع الحقيقي: الجشع.»١٠
١٩-٢١ كيف عملت حرب الأعوام الثلاثين، بالإضافة الى المساعي الإرسالية والتوسُّع الاستعماري لأوروبا، على جلب التعيير على الكتاب المقدس؟
١٩ والتمرُّد الپروتستانتي في القرن الـ ١٦ أزاح الكاثوليكية الرومانية عن السلطة في بلاد اوروبية كثيرة. وإحدى النتائج كانت حرب الأعوام الثلاثين (١٦١٨-١٦٤٨) — «احدى افظع الحروب في التاريخ الاوروبي،» بحسب تاريخ العالم الشامل. والسبب الاساسي للحرب؟ «كراهية الكاثوليك للپروتستانت، والپروتستانت للكاثوليك.»١١
٢٠ وبحلول ذلك الوقت كان العالم المسيحي قد بدأ يتوسَّع خارج اوروبا، حاملا الحضارة «المسيحية» الى انحاء اخرى من الارض. وهذا التوسُّع العسكري كان موسوما بالوحشية والجشع. وفي الاميركتين دمَّر الفاتحون الإسبان بسرعة الحضارات الاميركية الفطرية. لاحظ احد كتب التاريخ: «بشكل عامّ، دمَّر الحكام الإسبان الحضارة الاهلية، دون إدخال الاوروبية. والتعطُّش الى الذهب كان الدافع الرئيسي الذي اجتذبهم الى العالم الجديد.»١٢
٢١ والمرسَلون الپروتستانت ايضا خرجوا من اوروبا الى قارّات اخرى. وإحدى نتائج عملهم كانت ترويج التوسُّع الاستعماري. والنظرة الواسعة الانتشار اليوم الى المجهود الإرسالي الپروتستانتي هي: «في حالات كثيرة جرى استخدام المشروع الإرسالي كتبرير وغطاء لسيادة الناس. والتَّرابُط بين الإرساليَّة، التكنولوجيا، والإمپرياليَّة معروف جيدا.»١٣
٢٢ كيف جلب العالم المسيحي التعيير على اسم المسيحية في خلال القرن الـ ٢٠؟
٢٢ والعلاقة الوثيقة بين اديان العالم المسيحي والدولة تستمر حتى يومنا. والحربان العالميتان الاخيرتان جرى خوضهما بصورة رئيسية بين الامم «المسيحية.» ورجال الدين في كلا الجانبين شجَّعوا شبَّانهم ان يحاربوا ويحاولوا قتل العدوّ — الذي غالبا ما كان ينتمي الى الدين نفسه. وكما لوحِظ في كتاب إذا ارادت الكنائس السلام العالمي: «من غير ريب ليس مَفْخرة [للكنائس] ان نظام اليوم الحربيَّ نشأَ وعمل خرابَه الاعظم بين الدول الموقوفة لقضية المسيحية.»١٤
كلمة اللّٰه تبقى
٢٣ كيف يدلّ تاريخ العالم المسيحي ان الكتاب المقدس كلمة اللّٰه؟
٢٣ إننا نروي تاريخ العالم المسيحي الطويل المؤسف هذا لنبرز نقطتين. اولا، ان مثل هذه الحوادث هي اتمام لنبوة الكتاب المقدس. فقد أُنبئ بأن كثيرين ممَّن يدَّعون انهم مسيحيون سيجلبون التعيير على الكتاب المقدس واسم المسيحية، وواقع ان ذلك قد حدث يبِّرئ الكتاب المقدس بكونه صادقا. ومع ذلك، يجب ألاَّ نعمى عن الواقع ان سلوك العالم المسيحي لا يمثِّل المسيحية المؤسسة على الكتاب المقدس.
٢٤ ماذا يحدِّد هوية المسيحيين الحقيقيين وبالتالي يدين العالم المسيحي على نحو واضح بصفته غير مسيحي؟
٢٤ والطريقة التي يمكن بها تمييز المسيحيين الأُصلاء شرحها يسوع نفسه: «بهذا يعرف الجميع انكم تلاميذي ان كان لكم حب بعضا لبعض.» (يوحنا ١٣:٣٥) وإضافة الى ذلك، قال يسوع: «ليسوا من العالم كما اني انا لست من العالم.» (يوحنا ١٧:١٦) وفي كلا الاعتبارين كشف العالم المسيحي عن حقيقته بأنه على نحو واضح لا يمثِّل مسيحية الكتاب المقدس. فهو يدَّعي انه صديق الكتاب المقدس، ولكنه صديق زائف.
٢٥ لماذا بقي الكتاب المقدس عبر كل ضيقاته حتى زماننا؟
٢٥ والنقطة الثانية هي هذه: نظرًا الى واقع ان العالم المسيحي ككل عمل كثيرا جدا ضد مصالح الكتاب المقدس، يكون لافتا فعلا ان الكتاب قد بقي حتى اليوم ولا يزال يمارس تأثيرا جيدا في حياة أناس كثيرين. لقد بقي الكتاب المقدس عبر المقاومة المُرَّة لترجمته، التهجُّمات من المدارس المُحْدثة، والسلوك غير المسيحي لصديقه الزائف، العالم المسيحي. ولماذا؟ لأن الكتاب المقدس ليس كسائر الاعمال المكتوبة الاخرى. فالكتاب المقدس لا يمكن ان يموت. انه كلمة اللّٰه، والكتاب المقدس نفسه يخبرنا: «يذبُل العشب ويَذْوي الزَّهر، أمَّا كلمة إلهنا فتثبت الى الابد.» — إشعياء ٤٠:٨، ترجمة تفسيرية.
[الحاشية]
a صُنعت ترجمات قليلة بلغات عامِّيَّة. ولكنّها غالبا ما أُنتِجت بعناء في مخطوطات مزخرفة جدا وكانت قَطْعًا ليس للاستعمال الشعبي.٢
[النبذة في الصفحة ٣٤]
كنائس تيّار الپروتستانتية السائد شاركت في هجوم فكري رئيسي على الكتاب المقدس
[الصورة في الصفحة ٢٦]
تاريخ العالم المسيحي بدأ حقا عندما جعل قُسطَنْطين «مسيحية» زمانه شرعية
[الصورتان في الصفحة ٢٩]
البابوان ڠريڠوريوس السابع وإينوسَنْت الثالث كانا بارزين في جهاد الكنيسة الكاثوليكية لمنع الكتاب المقدس من ان يترجَم بلغة الشعب اليومية
[الصورة في الصفحة ٣٣]
السلوك المروِّع للعالم المسيحي قاد كثيرين الى الشك في ان الكتاب المقدس هو حقا كلمة اللّٰه
[الصورة في الصفحة ٣٥]
في اثناء الحرب العالمية الاولى، هؤلاء الجنود الرّوس ينحنون لأيقونة دينية قبل المغادرة ليقتلوا رفقاءهم «المسيحيين»