א [алеф]
119 Щастливи са онези, които са безгрешни в своя път,+
онези, които постъпват според закона на Йехова.+
2 Щастливи са онези, които спазват неговите напомняния.+
Те го търсят с цяло сърце+
3 и не вършат неправедност,+
а ходят в неговите пътища.+
4 Ти ни заповяда да изпълняваме внимателно+
твоите нареждания.+
5 О, да бяха утвърдени пътищата ми+
да изпълнявам твоите наредби!+
6 Тогава нямаше да бъда посрамен,+
когато обръщам внимание на твоите заповеди.+
7 Ще те възхвалявам с честно сърце,+
когато науча твоите праведни съдебни решения.+
8 Ще се придържам към твоите наредби.+
Не ме изоставяй напълно!+
ב [бет]
9 Как младият човек+ ще направи пътя си чист?
Като се пази и постъпва според твоето слово.+
10 Търся те с цялото си сърце.+
Не позволявай да се отклоня от твоите заповеди!+
11 Пазя твоите думи в сърцето си,+
за да не съгреша против тебе.+
12 Ти си благословен, о, Йехова!
Научи ме на своите наредби!+
13 С устните си известявам+
всички съдебни решения от устата ти.+
14 Ликувам в пътя на твоите напомняния,+
както и поради всички други ценни неща.+
15 Ще размишлявам за твоите нареждания+
и ще обръщам внимание на пътеките ти.+
16 Ще обичам твоите постановления.+
Няма да забравя словото ти.+
ג [гимел]
17 Отнасяй се добре към мене, твоят служител, за да живея+
и да се придържам към словото ти!+
18 Отвори очите ми, за да виждам+
чудесните неща в твоя закон!+
19 Аз съм пришелец в земята.+
Не скривай заповедите си от мене!+
20 Душата ми се изтощи да копнее+
по всяко време за твоите съдебни решения.+
21 Ти порица проклетите самонадеяни хора,+
които се отклоняват от твоите заповеди.+
22 Свали от мене укора и презрението,+
защото спазвам твоите напомняния!+
23 Князете седнаха, говорят помежду си против мене,+
а твоят служител размишлява за наредбите ти.+
24 Аз обичам твоите напомняния,+
те са мои съветници.+
ד [далет]
25 Душата ми лежи в пръстта.+
Запази живота ми според словото си!+
26 Разказах ти своите пътища, за да ми отговориш.+
Научи ме на своите наредби!+
27 Помогни ми да разбера пътя на нарежданията ти,+
за да размишлявам за чудесните ти дела!+
28 От мъка душата ми се лиши от сън.+
Издигни ме според словото си!+
29 Отстрани от мене погрешния път,+
прояви благоволение към мене, като ме учиш на закона си!+
30 Избрах пътя на верността.+
За мене твоите съдебни решения са добри.+
31 Придържам се към твоите напомняния.+
О, Йехова, не ме посрамвай!+
32 Ще бягам по пътя на твоите заповеди,+
защото ти разширяваш сърцето ми, та да ги събере.+
ה [хе]
33 Наставлявай ме, о, Йехова, в пътя на своите наредби,+
за да го следвам до края!+
34 Дай ми разбиране, за да изпълнявам закона ти,+
да го спазвам с цяло сърце!+
35 Води ме по пътеката на заповедите си,+
защото в нея намирам радост!+
36 Насочи сърцето ми към твоите напомняния,+
а не към печалба!+
37 Отвърни очите ми от безполезни неща,+
запази живота ми в пътя си!+
38 Изпълни спрямо своя служител думите си,+
които го водят към страх от тебе!+
39 Премахни срама ми, от който се страхувам,+
защото твоите съдебни решения са добри!+
40 Ето, копнея за твоите нареждания.+
Запази живота ми поради своята праведност!+
ו [вав]
41 О, Йехова, нека дойде върху мене твоята милост+
и спасението, идващо от тебе — според думите ти,+ —
42 за да отговоря на онзи, който ме укорява,+
понеже се уповавам на твоето слово!+
43 Не отнемай напълно словото на истината от устата ми,+
защото чакам твоето съдебно решение!+
44 Ще спазвам вечно твоя закон,+
до безпределни времена, завинаги.+
45 Ще ходя из просторно място,+
защото търся твоите нареждания.+
46 Ще говоря пред царе за твоите напомняния+
и няма да бъда посрамен.+
47 Ще се наслаждавам на твоите заповеди,+
които обичам.+
48 Ще издигна длани към твоите заповеди, които обичам,+
и ще размишлявам за твоите наредби.+
ז [зайн]
49 Спомни си своето слово към служителя си,+
което чакам според обещанието ти!+
50 Това е утехата ми в моето страдание,+
защото думите ти пазят живота ми.+
51 Самонадеяните ми се присмиват без мярка,+
но аз не се отклонявам от твоя закон.+
52 Спомням си, о, Йехова, твоите съдебни решения от безпределни времена+
и намирам утеха.+
53 Обзема ме силен гняв заради злите,+
които оставят твоя закон.+
54 Твоите наредби станаха песен за мене+
в дома, в който бях пришелец.+
55 Нощем си спомням твоето име, о, Йехова,+
за да спазвам твоя закон.+
56 Всичко това ми се случва,
понеже изпълнявам твоите нареждания.+
ח [хет]
57 Йехова е моето наследство,+
обещах да следвам твоите слова.+
58 От все сърце търся твоето благоволение.+
Бъди благосклонен към мене според думите си!+
59 Размишлявам за своите пътища,+
за да насоча обратно стъпките си към твоите напомняния.+
60 Побързах и не се забавих+
да изпълня твоите заповеди.+
61 Въжетата на злите ме омотаха.+
Аз не забравих твоя закон.+
62 Ставам посред нощ да ти благодаря+
за твоите праведни съдебни решения.+
63 Приятел съм на онези, които се боят от тебе,+
и на онези, които следват твоите нареждания.+
64 Твоята милост, о, Йехова, е изпълнила земята.+
Научи ме на своите наредби!+
ט [тет]
65 Ти се отнесе добре със своя служител+
според словото си, о, Йехова.+
66 Научи ме на доброта+ и на разум,+ дай ми познание,+
защото вярвам в твоите заповеди!+
67 Преди своето страдание неволно вършех грях,+
но сега се придържам към думите ти.+
68 Ти си добър и правиш добро.+
Научи ме на своите наредби!+
69 Самонадеяните ме петнят с лъжи.+
А аз ще изпълнявам твоите нареждания от все сърце.+
70 Сърцата им станаха безчувствени като тлъстина,+
а аз обичам твоя закон.+
71 За мене е добре, че страдам,+
за да науча твоите наредби.+
72 Законът+ от устата ти е за мое добро,+
по–добър е от хиляди късове злато и сребро.+
י [йод]
73 Твоите ръце ме създадоха и утвърдиха.+
Дай ми разбиране, за да науча заповедите ти!+
74 Онези, които се боят от тебе, ме гледат и се радват,+
понеже чакам твоето слово.+
75 Добре знам, о, Йехова, че твоите съдебни решения са праведни+
и че поради своята вярност ме наказваш.+
76 Моля те, нека твоята милост бъде утеха за мене+
според думите ти към твоя служител!+
77 Нека твоето милосърдие дойде върху мене, за да остана жив,+
защото обичам твоя закон!+
78 Нека самонадеяните бъдат посрамени, понеже ме заблуждават без причина!+
А аз размишлявам за твоите нареждания.+
79 Нека се обърнат към мене онези, които се боят от тебе,+
онези, които знаят твоите напомняния!+
80 Нека сърцето ми се придържа безгрешно към твоите наредби,+
за да не бъда посрамен!+
כ [каф]
81 Душата ми чезне за спасението, идващо от тебе,+
аз чакам твоето слово.+
82 Очите ми чезнат за твоите думи,+
докато казвам: „Кога ще ме утешиш?“+
83 Защото станах като мях+ в дим,
но не забравих твоите наредби.+
84 Колко дни има още твоят служител?+
Кога ще изпълниш присъдата над онези, които ме преследват?+
85 Самонадеяните изкопаха ями, за да падна в тях,+
те не постъпват според твоя закон.+
86 Всички твои заповеди са верни.+
Преследват ме без причина. Помогни ми!+
87 Още малко и щяха да ме погубят на земята,+
но аз не оставих твоите нареждания.+
88 Запази живота ми според своята милост,+
за да се придържам към напомнянията от твоята уста!+
ל [ламед]
89 До безпределни времена, о, Йехова,+
твоето слово стои на небесата.+
90 Верността ти трае поколение след поколение.+
Ти си утвърдил земята и тя стои.+
91 Според твоите съдебни решения всичко стои до ден днешен,+
защото всички те са твои служители.+
92 Ако не обичах твоя закон,+
щях да загина в страданието си.+
93 Няма да забравя твоите нареждания до безпределни времена,+
защото чрез тях ти пазиш живота ми.+
94 Аз съм твой. Спаси ме,+
защото търся твоите нареждания!+
95 Злите ме причакват, за да ме убият,+
но аз обръщам внимание на твоите напомняния.+
96 Виждам граници на всяко съвършенство,+
но твоята заповед е безгранична.
מ [мем]
97 О, колко обичам твоя закон!+
Цял ден размишлявам за него.+
98 Твоята заповед ме прави по–мъдър от враговете ми,+
защото тя е с мене до безпределни времена.+
99 Придобих повече прозрение от всички свои учители,+
понеже размишлявам за твоите напомняния.+
100 Постъпвам по–разумно и от старите хора,+
защото изпълнявам твоите нареждания.+
101 Въздържам краката си от всеки лош път,+
за да спазвам твоето слово.+
102 Не се отклонявам от твоите съдебни решения,+
защото ти ме наставляваш.+
103 Колко приятни са твоите думи за небцето ми,
по–приятни са от мед в устата ми!+
104 Благодарение на твоите нареждания постъпвам разумно.+
Затова мразя всеки погрешен път.+
נ [нун]
105 Твоето слово е светилник за краката ми+
и светлина за пътеката ми.+
106 Дадох клетва и ще я изпълня+ —
ще спазвам твоите праведни съдебни решения.+
107 Страданията ми са големи.+
О, Йехова, запази живота ми според словото си!+
108 Моля те, Йехова, намирай радост в доброволните приноси от устата ми+
и ме научи на своите съдебни решения!+
109 Душата ми постоянно е в опасност,+
но не забравих твоя закон.+
110 Злите поставиха капан за мене,+
но аз не се отклоних от твоите нареждания.+
111 Приех твоите напомняния като наследство до безпределни времена,+
защото те са радост за сърцето ми.+
112 Насочих сърцето си към изпълнението на твоите наредби+
до безпределни времена, чак до края.+
ס [самех]
113 Мразя онези, които са с раздвоено сърце,+
а твоя закон обичам.+
114 Ти си мое скривалище и мой щит.+
Аз чакам твоето слово.+
115 Махнете се от мене, злосторници,+
за да мога да спазвам заповедите на своя Бог!+
116 Подкрепяй ме според думите си, за да остана жив,+
не позволявай да бъда посрамен поради надеждата си!+
117 Подкрепяй ме, за да бъда спасен,+
и ще се вглеждам в твоите наредби непрестанно.+
118 Ти отхвърли всички, които се отклоняват от твоите наредби,+
защото тяхното коварство е лъжа.+
119 Премахваш всички зли хора на земята като разпенена шлака.+
Затова обичам твоите напомняния.+
120 Поради страха от тебе ме побиват тръпки,+
поради съдебните ти решения се страхувам.+
ע [айн]
121 Отсъждам справедливо и постъпвам праведно.+
Не ме оставяй на онези, които ме онеправдават!+
122 Застъпи се за своя служител за негово добро!+
Не позволявай на самонадеяните да ме онеправдават!+
123 Очите ми чезнат за спасението, идващо от тебе,+
и за твоите праведни думи.+
124 Постъпи със служителя си според своята милост+
и ме научи на своите наредби!+
125 Аз съм твой служител.+ Дай ми разбиране,+
за да познавам твоите напомняния!+
126 Време е Йехова да действа.+
Те престъпват твоя закон.+
127 А аз обичам твоите заповеди+
повече от злато, дори от пречистено злато.+
128 Затова смятам за правилни всички твои нареждания относно всяко нещо.+
Мразя всеки погрешен път.+
פ [пе]
129 Чудесни са твоите напомняния.+
Затова душата ми ги следва.+
130 Разкриването на твоите слова дава светлина,+
помага на неопитните да придобият разбиране.+
131 Отварям широко устата си и въздишам,+
защото копнея за твоите заповеди.+
132 Обърни се към мене и прояви благоволение+
според съдебното си решение за онези, които обичат името ти!+
133 Утвърди стъпките ми в думите си+
и не позволявай да ме завладее никакво зло!+
134 Откупи ме от всеки измамник измежду хората,+
а аз ще спазвам твоите нареждания!+
135 Нека лицето ти засияе над твоя служител,+
научи ме на наредбите си!+
136 Водни потоци се стичат от очите ми,+
защото твоят закон не се спазва.+
צ [цаде]
137 Ти си праведен, о, Йехова,+
и съдебните ти решения са справедливи.+
138 В своята праведност и ненадмината вярност+
ти ни заповяда да изпълняваме твоите напомняния.+
139 Пламенността ми ме погубва,+
понеже моите противници забравиха словата ти.+
140 Думите ти са много чисти+
и служителят ти ги обича.+
141 Аз съм незначителен и презрян,+
но не забравям твоите нареждания.+
142 Твоята праведност е праведност до безпределни времена+
и твоят закон е истина.+
143 Постигнаха ме беди и трудности,+
но аз обичам твоите заповеди.+
144 Праведността на твоите напомняния е до безпределни времена.+
Дай ми разбиране, за да остана жив!+
ק [коф]
145 Викам от дълбините на сърцето си.+ Отговори ми, о, Йехова!+
Ще спазвам твоите наредби.+
146 Тебе призовавам. Спаси ме!+
Ще следвам твоите напомняния.+
147 Станах рано на разсъмване,+ за да викам за помощ.+
Чакам твоите слова.+
148 Очите ми изпреварват нощните стражи,+
за да размишлявам за думите ти.+
149 Чуй гласа ми според своята милост!+
О, Йехова, запази живота ми според съдебното си решение!+
150 Онези, които се предават на разпуснато поведение,+ се приближиха.
Те са се отдалечили от твоя закон.+
151 Ти си близо, о, Йехова,+
и всичките ти заповеди са истина.+
152 Отдавна знам някои от твоите напомняния,+
поставил си основите им до безпределни времена.+
ר [реш]
153 Виж страданието ми и ме спаси,+
защото не съм забравил твоя закон!+
154 Защити ме в съдебното ми дело и ме върни при себе си,+
запази живота ми според думите си!+
155 Спасението е далече от злите,+
понеже не търсят твоите наредби.+
156 Голяма е твоята милост, о, Йехова.+
Запази живота ми според своите съдебни решения!+
157 Много са моите преследвачи и противници.+
Не се отклонявам от твоите напомняния.+
158 Виждам измамниците+
и се отвращавам, понеже те не се придържат към думите ти.+
159 Виж колко обичам твоите нареждания!+
О, Йехова, запази живота ми според своята милост!+
160 Същността на твоето слово е истина+
и всяко твое праведно съдебно решение трае до безпределни времена.+
ש [син] или [шин]
161 Князе ме преследват без причина,+
но сърцето ми се страхува от твоите слова.+
162 Ликувам поради твоите думи+
като човек, който намира голяма плячка.+
163 Мразя лъжата,+ отвращавам се от нея,+
а твоя закон обичам.+
164 Седем пъти на ден те възхвалявам+
поради твоите праведни съдебни решения.+
165 Голям е мирът на онези, които обичат твоя закон,+
и за тях няма препятствие.+
166 Надявам се на спасението, идващо от тебе, о, Йехова,+
и изпълнявам твоите заповеди.+
167 Душата ми спазва твоите напомняния+
и аз много ги обичам.+
168 Следвам твоите нареждания и напомняния,+
защото всичките ми пътища са пред тебе.+
ת [тав]
169 Нека настоятелната ми молба стигне до тебе, о, Йехова!+
Дай ми разбиране според словото си!+
170 Нека молбата ми за твоето благоволение дойде пред тебе!+
Избави ме според думите си!+
171 Нека от устните ми блика възхвала,+
защото ти ме учиш на своите наредби!+
172 Нека езикът ми пее твоите думи,+
защото всичките ти заповеди са праведни!+
173 Нека ръката ти ми оказва помощ,+
защото избрах твоите нареждания!+
174 Копнея за спасението, идващо от тебе, о, Йехова,+
и обичам твоя закон.+
175 Нека душата ми живее и те възхвалява,+
нека твоите съдебни решения ми помагат!+
176 Лутах се като изгубена овца.+ Потърси служителя си,+
защото не забравих твоите заповеди!+