Esikel
21 Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se: 2 “Pikinini blong man, yu tanem fes blong yu i go long Jerusalem, mo yu tok agensem ol holi ples, mo yu talemaot profet tok agens long kantri blong Isrel. 3 Yu talem long kantri blong Isrel se: ‘Hemia samting we Jehova i talem: “Naoia mi mi agensem yu, mo bambae mi mi pulumaot naef blong faet blong mi long paos blong hem+ mo mi katemaot ol stret man wetem ol rabis man we oli stap long yu. 4 Mo from we mi bambae mi katemaot ol stret man wetem ol rabis man we oli stap long yu, naef blong faet blong mi bambae i aot long paos blong hem mo i kam agensem olgeta man,* i stat long saot go kasem not. 5 Nao olgeta man bambae oli mas save se mi Jehova, mi nao mi pulumaot naef blong faet blong mi long paos blong hem. Naef ya bambae i no gobak bakegen long paos blong hem.”’+
6 “Mo yu pikinini blong man, taem yu* stap seksek, yu pulum nogud win, yes yu pulum nogud win blong yu long fored blong olgeta.+ 7 Mo sipos oli askem long yu se: ‘?From wanem yu stap pulum nogud win blong yu olsem?’ Bambae yu talem se: ‘From wan ripot we i stap kam.’ Bambae hem i kamtru, mo evri hat bambae oli fraet tumas mo evri han bambae oli hang i godaon, mo tingting blong evriwan bambae i kam nogud, mo wota bambae i drip i godaon long ol ni blong olgeta evriwan.*+ ‘!Yufala i luk! Bambae hem i kamtru, bambae i hapen,’ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.”
8 Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se: 9 “Pikinini blong man, yu talemaot profet tok mo yu talem se: ‘Hemia samting we Jehova i talem: “Yu mas talem se: ‘!Wan naef blong faet! Oli sapenem wan naef blong faet+ mo oli saenemgud. 10 Oli sapenem naef ya blong i kilim plante man i ded. Mo oli saenemgud blong i saen olsem laetning.’”’”
“?Olsem wanem? ?Bambae yumi no glad?”
“‘?Bambae hem* i sakemaot septa* blong stret boe blong mi+ olsem we i mekem long evri tri?
11 “‘Oli givim naef ya blong oli saenemgud mo blong wan han i yusum. Oli sapenem naef ya mo oli mekem i saengud, blong oli putum long han blong wan man we oli jusum hem blong i kilim man i ded.+
12 “‘Pikinini blong man, yu singaot bigwan mo yu krae,+ from we naef blong faet ya i kam agensem ol man blong mi, i kam agensem olgeta jif blong Isrel.+ Bambae naef ya i kasem olgeta ya wetem ol man blong mi. So i gud yu harem nogud mo yu kilim leg blong yu antap. 13 Oli jekemgud finis,+ ?so wanem bambae i hapen sipos naef blong faet i sakemaot septa? Bambae hem* i no moa stap,”+ hemia nao samting we Hae Masta Jehova i talem.
14 “Mo yu pikinini blong man, yu talemaot profet tok mo yu klapem han blong yu, mo ripitim tok ya ‘!Wan naef blong faet!’ tri taem. Hemia naef blong faet we i blong kilim ol man oli ded, naef blong faet blong kilim plante man, mo we i raonem olgeta.+ 15 Nao hat blong olgeta bambae i fraet tumas,+ mo plante long olgeta bambae oli foldaon long get blong taon blong olgeta. Bambae mi yusum naef blong faet ya blong kilim ol man oli ded. !Yes, naef blong faet ya i saen olsem laetning, mo oli saenemgud blong kilim man i ded! 16 Naef blong faet, !yu kat i go long raet! !Yu swing i go long lef! !Yu go long eni ples we sap en blong yu i go long hem! 17 Mi bambae mi klapem han blong mi tu, mo mekem kros blong mi i godaon.+ Mi Jehova, mi nao mi toktok.”
18 Nao tok blong Jehova i kamtru bakegen long mi, i se: 19 “Mo long saed blong yu pikinini blong man, yu makemaot tu rod we bambae naef blong faet blong king blong Babilon i kam long hem. Tugeta rod ya bambae i kamaot long sem kantri nomo, mo oli mas putumap wan pos olsem saen* long ples we rod i gat fok long hem blong go long tu taon. 20 Yu mas makemaot wan rod blong naef blong faet i folem i kam agensem Raba+ we i ples blong ol man Amon, mo nara rod blong i folem i kam agensem strong taon ya Jerusalem+ we i stap long Juda. 21 From we king blong Babilon i stop long ples we rod i gat fok long hem, hemia ples we rod i seraot long hem. Hem i traem blong faenemaot samting we i haed. Hem i seksekem ol ara. Hem i toktok long ol aedol* blong hem, mo i jekem leva blong wan animol. 22 Nao samting we i stap long raethan blong hem we i blong talemaot samting we i haed, i poen i go long Jerusalem blong oli putum ol bigfala tul blong brekemdaon stonwol, mo blong i givim oda blong oli kilim ol man oli ded, mo blong oli singaot long saon blong faet, blong oli putum ol bigfala tul blong brekemdaon ol get, blong oli hivimap graon i goraon long hem, mo blong oli bildim ol wol i goraon long hem.+ 23 Be olgeta* we oli bin mekem wan strong promes wetem olgeta ya, bambae oli luk samting we oli mekem blong faenemaot samting we i haed olsem wan giaman samting nomo.+ Be king blong Babilon i tingbaot fol blong olgeta, mo bambae hem i holemtaet olgeta.+
24 “Taswe, hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Yufala nomo i mekem se hem i tingbaot fol blong yufala, hemia taem yufala i mekem ol sin blong yufala oli kamaot long klia ples, mo yufala i soemaot ol sin ya tru long olgeta aksen blong yufala. Mo naoia we hem i tingbaot yufala, bambae hem i fosem yufala blong tekemaot yufala.’*
25 “O rabis jif blong Isrel we i kasem bigfala kil,+ dei blong yu i kam finis, hemia taem blong laswan panis blong yu. 26 Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem: ‘Tekemaot kaliko blong fasem hed mo tekemaot hat blong king.+ Ol samting bambae oli no stap sem mak.+ Leftemap man we i stap daon,+ mo mekem man* we i stap antap i godaon.+ 27 Bambae mi spolem, mi spolem, mi spolem hem. Mo bambae hem i no blong eni man, go kasem we man ya we i gat raet i kamtru,+ mo bambae mi givim long hem.’+
28 “Mo yu pikinini blong man, yu talemaot profet tok mo yu talem se: ‘Hemia samting we Hae Masta Jehova i talem long saed blong ol man Amon, mo long saed blong ol rabis tok blong olgeta.’ Yu talem se: ‘!Wan naef blong faet! Wan naef blong faet we oli pulumaot blong kilim ol man oli ded. Oli saenemgud naef ya blong i kakae ol man mo blong i saen olsem laetning. 29 Nating we ol vison long saed blong yu oli no tru, mo ol samting blong talemaot ol samting we oli haed, oli giaman, be bambae oli hivimap yu antap long olgeta we oli kilim olgeta oli ded,* antap long ol rabis man we dei blong olgeta i kam finis, hemia taem blong laswan panis blong olgeta. 30 Putumbak naef ya long paos blong hem. Mi bambae mi jajem yu long ples ya we oli wokem yu long hem, hemia long kantri we yu kamaot long hem. 31 Mi bambae mi kafsaedem kros blong mi long yu. Bambae mi kros long yu mo mi blo long faea blong kros ya i kam long yu, mo bambae mi putum yu long han blong ol man we oli raf, hemia ol man we oli gat gudhan blong distroem ol samting.+ 32 Bambae yu kam olsem faeawud blong mekem faea,+ mo blad blong yu bambae i ron long kantri ya, mo bambae oli no moa tingbaot yu, from we mi Jehova, mi nao mi toktok.’”