Leta i go long man Hibru
9 Long faswan kontrak, i gat ol loa we ol man oli mas folem long holi ples+ blong hem i stap long wol mo blong mekem ol tabu wok. 2 Oli stanemap wan tent we i gat tu rum long hem. Long fas rum we nem blong hem Rum We i Tabu,+ i gat wan ples blong putum laet,+ mo wan tebol mo ol bred ya we oli blong God*+ oli stap long hem. 3 Mo biaen long seken bigfala kaliko,+ i gat seken rum i stap we nem blong hem Rum We i Tabu We i Tabu.+ 4 Long rum ya, i gat wan sensa long gol,+ wetem bokis blong kontrak+ we oli blokem fulwan long gol.+ Mo insaed long bokis ya, i gat jag long gol, we mana i stap insaed long hem,+ mo i gat stik blong Eron we i bin karem flaoa,+ mo i gat tufala ston+ blong kontrak. 5 Antap long bokis ya, i gat tu jerubim we tufala i saen mo wing blong tufala i mekem sado long lid blong bokis ya.*+ Be naoia i no taem blong tokbaot ol smosmol haf blong ol samting ya.
6 Afta we oli wokem ol samting ya, oltaem ol pris oli stap go insaed long fas rum ya blong mekem ol tabu wok.+ 7 Be long seken rum ya, hae pris nomo i stap go insaed long hem wan taem long wan yia.+ Mo taem hem i go, hem i mas tekem blad+ blong stretem ol sin blong hem,+ mo ol sin we ol man+ oli stap mekem be oli no save. 8 Long rod ya, tabu spirit i stap soemaot klia se rod we i go insaed long holi ples, i no open yet taem faswan tent i stap yet.+ 9 Tent ya i wan pija blong makem taem ya we yumi stap long hem naoia.+ Mo taem hem i stanap, ol man oli mas givim presen mo oli mas bonem sakrefaes.+ Be ol samting ya oli no naf blong mekem tingting blong man we i mekem ol tabu wok, i stret gud long fes blong God, nao i no moa stikim hem.+ 10 Ol presen mo sakrefaes ya, oli joen nomo wetem kakae mo dring mo ol defren kastom blong wasem ol samting.*+ Hemia ol loa we oli joen wetem ol samting blong bodi,+ mo ol man oli mas folem olgeta gogo kasem stret taem blong mekem ol samting oli kam gud moa.
11 Be taem Kraes i kam, hem i hae pris blong ol gudfala samting we i kamtru finis. Hem i pastru long wan tent we i bigwan moa, mo i stret gud. Tent ya, i no man we i wokem, mo i no blong wol ya. 12 Hem i go insaed long holi ples, be hem i no go wetem blad blong nani mo blong yang bul, be hem i go wetem prapa blad blong hem.+ Hem i go insaed long ples ya wan taem nomo mo blong olwe, mo i mekem yumi fri* blong olwe.+ 13 Blad blong nani mo blong ol bul+ mo asis blong yang woman buluk* we oli saksakem long olgeta we oli no klin, oli mekem ol man oli kam klin long fes blong God.+ 14 Be blad blong Kraes i hae moa long ol samting ya.+ Tru long wok blong tabu spirit ya we i stap blong olwe, hem i givim laef blong hem i go long God, olsem wan sakrefaes we i no gat wan samting i rong long hem. Blad ya i stap mekem tingting blong yumi i klin, mo yumi no moa mekem ol wok we oli blong ded nomo.+ Taswe yumi save mekem tabu wok blong God ya we i laef.+
15 From samting ya, Kraes nao i medel man* long niufala kontrak.+ Hem i mekem olsem, nao olgeta ya we God i singaot olgeta oli save kasem ol gudgudfala samting we oli no save lus samtaem, we God i promes finis blong givim long olgeta. Ded blong hem we i olsem wan ransom,* i mekem se olgeta oli save kasem ol samting ya,+ mo oli save kam fri long sin we oli mekem taem oli stap aninit long faswan kontrak.+ 16 Taem i gat wan kontrak, man we i givhan blong mekem kontrak ya i mas ded fastaem, 17 from we ded blong hem nao i mekem se kontrak ya i stanap. Sipos man ya we i givhan blong mekem kontrak, hem i laef yet, kontrak ya bambae i no gat paoa. 18 Long sem fasin, faswan kontrak i no save wok sipos i no gat blad i ron. 19 Taem Moses i talemaot olgeta tok blong Loa long ol man finis, hem i tekem blad blong yang bul mo blong nani, mo wota, mo wul we i laet red, mo hisop, nao hem i saksakem olgeta samting ya long buk* mo long olgeta man, 20 mo i talem se: “Hemia blad blong kontrak ya we God i talem se yufala i mas folem gud.”+ 21 Mo long sem fasin, hem i saksakem blad i go long tent mo long olgeta samting we oli yusum blong mekem tabu wok.*+ 22 Yes, folem Loa, klosap evri samting oli mas yusum blad blong klinim,+ mo sipos i no gat blad i ron, bambae God i no save fogivim sin.+
23 Taswe ol samting ya we oli olsem pija+ blong ol samting long heven, oli mas yusum blad blong animol blong klinim,+ be ol samting long heven, oli nidim ol sakrefaes we i moa gud. 24 Kraes i no go insaed long wan holi ples we ol man nomo oli wokem,+ we i pija blong tru wan.+ Be hem i go insaed long heven stret,+ mo naoia hem i stap stanap long fes blong God blong toktok long bihaf blong yumi.+ 25 Hem i no go insaed blong stap givim laef blong hem plante taem. Hem i no olsem hae pris bifo we i stap go insaed evri yia long holi ples+ wetem blad we i no blong hem. 26 Hem i no mekem olsem plante taem from we sipos no, hem i mas safa plante taem, stat long taem we ol man oli stat blong bon long wol. Be long lashaf blong ol sistem blong wol,* hem i soemaot hem, wan taem nomo mo blong olwe, blong givim laef blong hem olsem wan sakrefaes blong tekemaot sin.+ 27 Olgeta man oli save ded wan taem nomo mo blong olwe, nao biaen bambae oli kasem jajmen, 28 long sem fasin, Kraes i givim laef blong hem wan taem nomo mo blong olwe, blong karem sin blong plante man.+ Mo seken taem we bambae hem i kam, hem i no kam from ol sin, be i kam blong sevem olgeta we oli stap wet long hem.+