Japta 1
Revelesen—!Hapi En!
1. ?Olsem wanem yumi save se God i wantem we yumi hapi?
REVELESEN LONG JON—gudfala buk ya i givim wan hapi en long Baebol. ?From wanem yumi talem se “hapi”? From we Baebol i kamaot long “hapi God ya.” Hem i putum “gud nyus ya” long han blong olgeta we oli laekem hem tumas. Hem i wantem we yumi hapi tu. Taswe, fas tok blong Revelesen i talem olsem: “Man we i ridim tok ya we God i givim, hem i save harem gud.” Mo laswan japta i talem se: “Olgeta we oli harem ol tok ya we God i givim, we i stap long buk ya, oli save harem gud.”—1 Timote 1:11, NW; Revelesen 1:3; 22:7.
2. ?Yumi mas mekem wanem blong haremgud long buk blong Revelesen?
2 ?Olsem wanem yumi save haremgud long buk blong Revelesen? Yumi save mekem olsem sipos yumi lukaotem mining blong ol saen mo pijatok blong hem, mo sipos yumi mekem laef blong yumi i laenap wetem olgeta. I no longtaem, ol bigfala trabol we i kamaot long ol man bambae oli finis olgeta. God mo Jisas Kraes, bambae tufala i jajem rabis wol blong naoia. Bambae i gat “nyufala heven wetem nyufala wol, tufala i stap.” Long taem ya, “bambae i no moa gat man i ded.” (Revelesen 21:1, 4) ?Yu yu wantem stap long wan nyufala wol, we i gat trufala pis mo seftaem long hem? Yumi evriwan i save stap sipos yumi wokem strong bilif from stadi blong Tok blong God. Samting ya i min se yumi mas stadi long ol dip profet tok blong Revelesen tu.
Apokalips—?Hem i Minim Wanem?
3. ?Plante man oli ting se Apokalips mo Amageden tufala tok ya i minim wanem?
3 Samfala oli singaotem Revelesen se Apokalips. ?From wanem? From we a·po·kaʹly·psis i wan Grik tok, we oli tanem i kam “revelation” long Engglis. Taswe oli wokem tok ya “revelesen” long Bislama. Plante man oli ting se Apokalips i minim wan bigfala nyuklia faet, we bambae i spolem wol ya olgeta. Long wan bigfala taon long Teksas, long Amerika, oli mekem fulap nyuklia bom. Plante man blong taon ya we oli gat skul blong olgeta oli talem se: “Bambae mifala i ded fastaem.” Samfala pasta mo pris long ples ya oli talem se “oli save se Amageden i mas kam. Hem i kolosap nomo. Long laswan faet ya, bambae God i faetem Setan, mo ol gudfala fasin bambae oli faetem ol nogud fasin. Samting ya bambae i kamaot long wan nyuklia faet.”a
4. ?Wanem trufala mining blong tok ya “apokalips”? ?From wanem nem blong laswan buk long Baebol, “Revelesen,” i stret nomo?
4 ?Be wanem trufala mining blong tok ya apokalips? Sam diksonari oli talem se hem i minim “wan bigfala trabol we bambae i kavremap ful wol, i no longtaem.” Be long Grik lanwis, a·po·kaʹly·psis i minim “mekem wan samting we i haed i kam long klia ples.” Taswe nem blong laswan buk blong Baebol, “Revelesen” i stret nomo, from we tok ya i karem sem mining. Buk ya i no tokbaot wan nogud nyus long saed blong bigfala trabol long wol nomo. No gat. Be hem i mekem plante trutok blong God oli kam long klia ples. Ol gudfala trutok ya oli save mekem we yumi gat strong tingting mo bilif long saed blong fyuja.
5. (a) ?Hu ol man we bambae oli lus long Amageden? ?Hu ol man we bambae oli sef long taem ya? (b) ?Ol man we oli pastru long bigfala faet ya long Amageden, oli save kasem wanem blesing long fyuja?
5 Tru ya, laswan buk blong Baebol i talem se Amageden hem i “faet long bigfala Dei blong God ya we i gat olgeta paoa.” (Revelesen 16:14, 16) !Be faet ya bambae i defren olgeta long wan nyuklia faet! Sipos ol nyuklia bom oli faerap, i no moa gat enikaen laef long wol. Be Tok blong God i talem hapi nyus, se God bambae i spolem ol rabis man nomo we oli agensem hem. Mo God i bos long ol strong ami we bambae hem i yusum blong spolem ol rabis man ya. (Ol Sam 37:9, 10; 145:20) Wan bigfala kampani blong man, we oli kamaot long olgeta nesen, bambae oli pastru long Amageden hemia en blong jajem blong God long wol ya. Jisas Kraes, we i olsem Man Blong Lukaot Long Sipsip, bambae hem i lidim olgeta blong kasem laef blong olwe long Paradaes long wol. ?Yu yu wantem stap long medel blong ol man ya? !Yu yu save hapi, from we Revelesen i soemaot se yu save kasem blesing ya!—Revelesen 7:9, 14, 17.
Lukaotem Ol Tok Haed Blong God
6. ?Plante yia finis, wanem ol buk we Watch Tower Sosaeti i prentem blong mekem Revelesen i kam klia moa?
6 Longtaem finis, long 1917, Watch Tower Sosaeti i prentem buk ya The Finished Mystery. Buk ya i eksplenem mining blong olgeta vas wanwan long tufala buk ya Esikel mo Revelesen. Afta, taem ol profet tok blong Baebol oli stap kamtru, oli prentem tu buk we nem blong tufala Light. Tufala buk ya i kamaot long 1930. Tufala i givim plante nyufala save long saed blong Revelesen. Laet i gohed blong ‘saen long ol stret man.’ Ale, long 1963, Sosaeti i prentem wan buk we i gat 704 pej blong hem, nem blong buk ya “Babylon the Great Has Fallen!” God’s Kingdom Rules! Buk ya i givim fulap save long saed blong Bigfala Babilon, hemia ol gyaman skul blong wol ya. Hem i tokbaot olsem wanem Bigfala Babilon ya i stanap mo i foldaon. Mo las haf blong buk ya i tokbaot naen laswan japta blong Revelesen. Ale, ‘rod blong ol stret man i stap kam klia moa.’ Samting ya i tru moa long saed blong ol wok blong ol kongregesen. Nao long 1969, Sosaeti i prentem wan buk we i gat 384 pej, nem blong hem, “Then Is Finished the Mystery of God.” Buk ya i eksplenem mining blong ol faswan 13 japta blong Revelesen.—Ol Sam 97:11; Proveb 4:18.
7. (a) ?From wanem Sosaeti i prentem buk ya long Revelesen? (b) ?Insaed long buk ya, i gat wanem samting we oli save givhan long ol man we oli ridim?
7 ?Oraet, be from wanem mifala i prentem wan narafala buk long saed blong Revelesen naoia? From we plante buk we mifala i prentem finis oli bigwan mo oli eksplenem evri smosmol samting long Revelesen. From samting ya, mifala i no save tanem mo prentem ol tok blong olgeta long plante defren lanwis blong sanem i go long olgeta ples long wol. Taswe mifala i ting se i gud blong prentem wan buk nomo long saed blong Revelesen. Hemia mifala i save tanem i go long fulap defren lanwis. Mo tu, insaed long buk ya mifala i putum plante pija, map, mo toktok blong tingtingbak long ol bigfala poen. Ol samting ya oli gud blong tijim man. Oli save givhan long olgeta we oli ridim buk ya, blong oli luksave klia impoten mining blong nambawan profet tok ya.
8. ?Mifala i prentem buk ya from wanem bigfala risen moa?
8 Be mifala i prentem buk ya from wan narafala risen we i bigfala moa. Yumi nidim ol nyufala trutok we oli stap kamaot oltaem. Jeova i stap givim moa laet blong mekem mining blong Tok blong hem i klia moa. Yumi stap kam kolosap moa long taem blong ‘bigfala trabol.’ Taswe naoia, yumi kasem moa save long saed blong mining blong Revelesen mo ol narafala profet tok long Baebol. (Matyu 24:21; Revelesen 7:14) I impoten tumas we yumi kasem stret save. Long saed blong profet tok blong God, aposol Pita i talem se: “Ol samting ya oli mekem mifala i save moa we tok blong ol profet i tru. I gud yufala i lesingud long hem from we tok blong ol profet i olsem wan laet we i stap saen long ples we i tudak [long hat blong yufala, NW]. Laet ya bambae i stap saen, gogo i brok delaet, [mo wan moningsta i girap, NW].”—2 Pita 1:19.
9. (a) ?Revelesen wetem sam narafala profet tok blong Baebol oli soemaot se bambae God i mekem wanem? (b) ?Wanem nyufala wol ya? ?Olsem wanem yu yu save stap laef blong go insaed long hem?
9 Revelesen i sapotem plante narafala profet tok blong Baebol tu. Hem i soemaot se Jeova God i gat plan blong wokem nyufala heven mo nyufala wol. (Aesea 65:17; 66:22; 2 Pita 3:13; Revelesen 21:1-5) Toktok blong Revelesen i go fastaem long ol Kristin we God i makemaot olgeta. Jisas i pemaot olgeta wetem blad blong hem blong oli rul wetem hem long nyufala heven. (Revelesen 5:9, 10) Be gud nyus ya bambae i mekem bilif blong plante milyan narafala man i kam moa strong tu. Olgeta oli hop se bambae oli kasem laef blong olwe aninit long rul blong Kingdom blong Kraes. ?Yu yu wan long olgeta ya? Sipos i olsem, ale Revelesen bambae i mekem se yu tingting strong moa long laef long Paradaes long nyufala wol. Long taem ya, bambae yu haremgud long fulap pis long wol, from we bodi blong yu i strong nomo, mo from we ol bigbigfala blesing blong God oli no save finis. (Ol Sam 37:11, 29, 34; 72:1, 7, 8, 16) I impoten tumas we naoia nomo yu lesingud long ol bigbigfala samting we Revelesen i storebaot, we kolosap nao oli kamtru. Sipos yu mekem olsem, bambae yu yu save stap laef blong go insaed long nyufala wol ya.—Sefanaea 2:3; Jon 13:17.
[Futnot]
a Süddeutsche Zeitung, Myunik, Jemani, Janewari 24, 1987.