Advaes Blong Gat Pis Wetem Narafala
Krieta blong yumi i talem olsem wanem yumi save gat pis wetem narafala, maet long haos, long wok, o wetem ol fren. Makem sam long ol waes advaes blong hem we plante man oli harem gud taem oli folem.
Rere Blong Fogivim Narafala
“Yufala i mas glad blong fofogivim yufala nating sipos wan long yufala i gat risen blong komplen agens long narawan.”—KOLOSI 3:13.
Evriwan i mekem ol mastik. Maet yumi mekem ol narafala i kros o ol narafala i mekem yumi kros. Nating se i olsem wanem, yumi evriwan i nidim blong fofogivim yumi. Taem yumi fogivim narafala, yumi no moa stap kros long man ya. Yumi “no mas givimbak fasin ya long hem” mo yumi no tokbaot bakegen ol rong o mastik we hem i mekem. (Rom 12:17) Be ?olsem wanem sipos yumi harem nogud tumas long hat blong yumi mo i had blong fogetem? I gud yu toktok long hem wetem respek taem yutufala nomo i stap. Mak blong yumi i blong mekem pis be i no blong pruvum se narafala i rong.—Rom 12:18.
Gat Tingtingdaon Mo Respek
“Yufala i mas mekem tingting blong yufala i stap daon mo yufala i mas luk ol narafala man se oli hae moa long yufala.”—FILIPAE 2:3.
Taem yumi gat tingting daon mo soem respek, ol man oli harem gud blong stap wetem yumi. Oli save se bambae yumi kaen, yumi tingbaot olgeta mo yumi no mekem oli harem nogud. Be sipos yumi ting se yumi gud moa long narafala o wantem se narafala i folem tingting blong yumi oltaem, bambae yumi raorao mo wari. Nao ol man bambae oli no wantem joen wetem yumi mo bambae yumi no gat plante fren.
Mekem i Sem Mak Long Evri Man
“God i stap mekem i sem mak nomo long olgeta man. Sipos wan man i fraet long God mo i mekem samting we i stret, God i glad long hem nating se hem i blong defren nesen.” —OL WOK 10:34, 35.
Krieta blong yumi i no mekem i gud moa long sam man from kantri, lanwis, hae nem, o kala blong skin blong olgeta. God i “mekem wan man nomo, nao olgeta man long wol oli kamaot long man ya.” (Ol Wok 17:26) Hemia i minim se olgeta man oli brata mo sista. Taem yumi tritim evriwan wetem respek mo lav, bambae yumi glad, olgeta oli glad mo yumi mekem Krieta blong yumi tu i glad.
Yu Mas Wan Kwaet Man
“Yufala i mas werem ol fasin ya olsem we oli klos blong yufala: . . . yufala i mas kwaet man.”—KOLOSI 3:12.
Sipos yumi wan kwaet man, bambae ol narafala oli glad blong stap wetem yumi. Bambae oli glad blong toktok wetem yumi mo oli save stretem yumi tu from oli save se bambae yumi no kros. Mo taem wan man i kros long yumi, ansa we yumi givim long kwaet fasin, bambae i mekem kros blong man ya i godaon. Ol Proveb 15:1 i se: “Wan ansa we i kaen, i mekem man i no moa kros, be toktok we i no kaen, i mekem man i kros moa.”
Rere Blong Givim Mo Talem Tangkiu
“Man i harem gud moa taem hem i givim samting, i bitim we hem i kasem samting.” —OL WOK 20:35.
Plante man tede oli griri mo oli tingbaot olgeta nomo. Be olgeta we oli rere blong givim samting, oli kasem trufala glad. (Luk 6:38) Oli glad from we oli lavem ol man moa i bitim ol samting we oli gat. Lav ya nao i mekem se oli gat fasin blong talem tangkiu taem ol narafala oli givim samting long olgeta. (Kolosi 3:15) Askem yu wan se, ?mi mi wantem stap wetem ol man we oli griri mo oli no gat fasin tangkiu, o wetem olgeta we oli glad blong givim samting mo oli gat fasin tangkiu? Lesen we yumi lanem se, fasin we yu wantem se narafala i gat, yu tu yu mas gat.—Matiu 7:12.