Jeova i Mekem i Gud Tumas Long Woman Ya
‘I GUD yu yu haremgud, Jeova i mekem i gud tumas long yu, mo hem i stap wetem yu.’ !Hemia gudfala toktok blong talem halo! Enjel Gabriel nao i toktok. Hem i stap toktok long wan yangfala woman we i gat fasin daon—Meri, gel blong man ya we nem blong hem Eli. Hemia long yia 3 B.K.T., long taon ya Nasaret.—Luk 1:26-28.
Oli mekem promes se bambae Meri i mared long kapenta ya Josef. Long loa mo kastom blong ol man Jyu, ol man oli tingbaot Meri olsem waef blong hem finis. (Matyu 1:18) Olsem Meri, Josef tu i no gat haenem. ?Sipos i olsem, from wanem enjel ya i talem long Meri se God i mekem i gud tumas long hem taem i talem halo long hem?
Nambawan Wok Blong Meri
Gabriel i gohed se: ‘Meri, yu no fraet. God i mekem i gud tumas long yu. Nao bambae yu yu gat bel, mo bambae yu save bonem wan pikinini blong yu, mo bambae yu putum nem blong hem, Jisas. Hem bambae i wan hae man, mo ol man bambae oli save singaot hem se Pikinini blong God ya we i Antap Tumas. Jeova God bambae i mekem hem i king, olsem we Deved, olfala bubu blong hem bifo, hem i king. Nao hem bambae i king blong olgeta we oli kamaot long laen blong Jekob bifo, mo hem bambae i rul, gogo i no save finis.’—Luk 1:29-33.
Meri i sapraes mo i no suagud, nao i askem se: “Mi mi no stap wetem man samtaem. ?Bambae samting ya i save kamtru olsem wanem?” Gabriel i ansa, i se: “Tabu speret bambae i kam long yu, mo paoa blong God ya we i Antap Tumas bambae i kavremap yu olsem wan sado. From samting ya, pikinini ya blong yu bambae i tabu, i blong God, mo ol man bambae oli save singaot hem se Pikinini blong God.” Blong karemaot ol slak tingting blong Meri, enjel ya i ademap se: “Mo i gud yu save samting ya tu. Woman ya Elisabet, we yu yu save singaot hem se mama blong yu, hem i olfala be i gat bel finis. Oli stap talem se hem i no save karem pikinini, be naoia hem i gat sikis manis finis. Hemia i olsem we Baebol i talem, i se ‘I no gat wan samting we i strong tumas, nao God i no save mekem.’ ”—Luk 1:34-37.
Wantaem nomo Meri i akseptem nambawan wok ya. Wetem bigfala glad be wetem fasin daon tu, hem i ansa se: ‘Mi mi gel blong wok nomo blong Jeova. Mi wantem blong i kamtru long mi olsem we yu yu talem.’ Nao Gabriel i gowe long hem. Biaen i no longtaem, Meri i aot long ples ya, i wokbaot hareap, i go long wan velej long Judia, we i stap antap long hil. Taem hem i go long haos blong pris ya Sekaraea mo waef blong hem, Elisabet, hem i faenem ol samting stret olsem we enjel i talem long hem. !Meri i glad tumas! Maot blong hem i fulap long ol tok blong presem Jeova.—Luk 1:38-55.
Hem i Kam Waef Blong Josef
Wan woman we i no go long man samtaem i mas givim wan bodi blong wol ya long Jisas, from we profet tok i talemaot olsem. (Aesea 7:14; Matyu 1:22, 23) ?Be from wanem i nidim wan woman we i promes blong mared be i no go long man samtaem? I blong givim wan papa we i save lukaotgud long pikinini ya mo i save givim raet long hem folem loa blong sidaon long jea blong King Deved. Josef mo Meri tufala i blong laen blong Juda mo oli kamaot long King Deved. Taswe samting ya i dabolem raet blong Jisas blong rul. (Matyu 1:2-16; Luk 3:23-33) Hemia from wanem biaen, enjel i talem long Josef se hem i mas tekem Meri olsem waef blong hem, nating se hem i gat bel.—Matyu 1:19-25.a
Fasin ya we Ogastas Sisa i fosem ol man blong pem takis, i mekem se Josef mo Meri tufala i go rejista long Betlehem. Long ples ya, Meri i bonem fasbon boe blong hem. Ol man blong lukaot sipsip oli kam blong luk bebi ya, mo oli presem Papa blong hem, Jeova. Afta 40 dei, blong Meri i kam klin folem Loa blong Moses, hem i go long haos prea blong Jerusalem blong mekem sakrifaes from ol sin blong hem. (Levitikas 12:1-8; Luk 2:22-24) Yes, from we Meri i no stretgud olgeta taem hem i bon, hem i no fri from sin, taswe hem i mas mekem ol sakrifaes blong kavremap fasin ya blong hem we i no stretgud olgeta.—Ol Sam 51:5.
Taem Meri mo Josef tufala i stap long haos prea, olfala Simeon mo olfala woman profet ya Ana, oli glad tumas blong luk Pikinini blong God. I no Meri we oli lukluk moa long hem. (Luk 2:25-38) Biaen, ol man we oli waes long ol fasin blong sta oli ona long Jisas be i no long Meri.—Matyu 2:1-12.
Afta we oli ronwe i go long Ijip mo stap long ples ya gogo kasem taem rabis man ya Herod i ded, papa mo mama blong Jisas oli gobak mo stap long smol velej ya Nasaret. (Matyu 2:13-23; Luk 2:39) Long ples ya nao, Josef mo Meri tufala i lukaotgud long Jisas long wan gudfala famle we i obei long God.
Meri i Karem Ol Narafala Pikinini
Biaen, Meri mo Josef tufala i gat ol narafala pikinini we oli stret brata mo sista blong Jisas. Taem Jisas i mekem minista wok blong hem long prapa taon blong hem, Nasaret, ol man we oli gruap wetem hem oli luksave hem. Oli askem se, ‘?Hemia i no pikinini blong man ya blong wokem haos? ?I no Meri we i mama blong hem, mo ol brata blong hem Jemes, Josef, Saemon mo Juda? ?Mo i no ol sista blong hem, oli stap wetem yumi?’ (Matyu 13:55, 56) Ol man Nasaret ya oli stap tokbaot famle blong Josef mo Meri long saed blong bodi, wetem ol boe mo gel blong Meri we oli save olgeta olsem ol stret brata mo sista blong Jisas.
Ol brata mo sista ya oli no kasen blong Jisas. Oli no disaepol blong hem, no ol brata mo ol sista blong hem long saed blong speret, from we Jon 2:12 i soem klia tu defren grup ya taem i talem se: ‘Hem [Jisas] i godaon long Kapaneam wetem mama blong hem mo ol brata blong hem mo ol disaepol blong hem.’ Plante yia biaen long Jerusalem, aposol Pol i luk Sefas, no Pita, mo i talem se: “Mi no luk ol narafala aposol. Jemes ya we i brata blong Masta blong yumi, hem nomo mi luk.” (Galesia 1:19, The Jerusalem Bible) Antap moa, tok ya se Josef ‘i no slip wetem Meri gogo Meri i bonem boe blong hem,’ i soemaot se papa ya we i lukaot long Jisas i slip wetem Meri biaen mo i stret papa blong ol narafala pikinini blong Meri. (Matyu 1:25) Folem samting ya, Luk 2:7 i kolem Jisas se “fasbon” boe blong Meri.
Wan Mama We i Fraetgud Long God
Olsem wan mama we i fraetgud long God, Meri i joengud wetem Josef blong tijim ol pikinini blong hem long stret fasin. (Proveb 22:6) Yumi save se hem i stadi oltaem long Baebol, from olgeta dip toktok blong hem long saed blong speret taem Elisabet i talem halo long hem. Long taem ya, mama blong Jisas i talem bakegen filing ya we i stap long singsing blong Hana mo i soemaot save we i stap long Ol Sam, ol hanraet long histri mo profet tok, mo ol buk blong Moses. (Jenesis 30:13; 1 Samuel 2:1-10; Proveb 31:28; Malakae 3:12; Luk 1:46-55) Meri i holem ol profet tok mo ol samting we i hapen folem profet tok long tingting blong hem, putum i stapgud long hat blong hem, mo i tingting dip long olgeta oltaem. From samting ya, hem i nafgud blong serem wok ya wetem Josef blong tijim yangfala Jisas.—Luk 2:19, 33.
Long 12 yia blong hem, Jisas we i kasem gudfala tijing, i soemaot save blong Baebol we i mekem ol waes man long haos prea blong God oli sapraes. From we long taem blong Pasova hem i no moa folem papa mo mama blong hem, mama blong hem i talem se: “?E, pikinini blong mi, olsem wanem yu yu mekem mitufala olsem ya? Mi mo papa blong yu, mitufala i stap lukaot yu we mitufala i stap harem nogud tumas.” Jisas i ansa se: “?From wanem yutufala i stap lukaot mi? ?Yutufala i no save se mi mi mas stap long haos blong Papa blong mi?” Meri i no kasem save long ansa ya, ale hem i putum i stapgud long hat blong hem. Afta we Jisas i gobak long Nasaret, hem i “gruap moa long bodi blong hem mo long waes blong hem tu. Mo oltaem God i glad moa long hem, mo ol man tu oli glad moa long hem.”—Luk 2:42-52.
Meri i Olsem Disaepol Blong Jisas
!I stret we biaen Meri i mas kam disaepol blong Jisas! Hem i gat tingting daon mo i no wantem leftemap hem wan, nating se God i bin givim spesel wok long hem. Meri i save Baebol. Sipos yu ridimgud Baebol yu wan, bambae yu no faenem we oli tokbaot hem wetem wan laet raon long hed blong hem, we i sidaon long wan jea olsem “mama kwin” mo i haremgud taem ol man oli leftemap hem from ol bigbigfala wok we Jisas i mekem. Be, bambae yu faenem se hem i stap longwe, we ol man oli no stap leftemap hem.—Matyu 13:53-56; Jon 2:12.
Jisas i blokem ol man blong hem long ol samting olsem fasin blong givim wosip long Meri. Wan taem, hem i stap toktok, nao “wan woman we i stap wetem hif blong man ya i singaot bigfala i se ‘Presem woman ya we i bonem yu mo i givim titi long yu,’ nao Jisas i ansa i se, ‘i moa gud blong presem man we i harem tok blong God mo i obei long hem.’ ” (Luk 11:27, 28, The New American Bible, we ol memba blong ‘Catholic Biblical Association of America’ oli transletem) Long wan lafet blong mared, Jisas i talem long Meri se: “?Woman, olsem wanem yu yu putum samting ya long mi? Taem blong mi i no kam yet ya.” (Jon 2:4) Sam narafala Baebol oli talem olsem: “Livim problem ya long han blong mi.” (Weymouth) “Yu no traem blong lidim mi.” (An American Translation) Yes, Jisas i respektem mama blong hem, be hem i no wosip long hem.
Ol Nambawan Wok Blong Olwe
!Meri i kasem wok we i nambawan tumas! Hem i bonem Jisas. Biaen hem i lukaotgud long yang pikinini ya mo i trenem hem. Biaen, Meri i bilif, i kam disaepol mo sista blong Kraes long saed blong speret. Long laswan taem we Baebol i tokbaot Meri, hem i stap long wan rum antap long wan haos long Jerusalem. Hem i stap long ples ya wetem ol aposol blong Jisas, ol narafala boe blong hem, mo sam woman blong bilif—olgeta evriwan oli wosip long Jeova.—Ol Wok 1:13, 14.
Biaen, Meri i ded mo bodi blong hem i gobak long graon. Olsem ol narafala man blong gudfala pikinini blong hem we tabu speret i makemaot olgeta, hem i slip long ded gogo kasem stret taem blong God i mekem hem i laef bakegen olsem wan speret man long heven we i no save ded samtaem. (1 Korin 15:44, 50; 2 Timote 4:8) !“Hemia we Jeova i mekem i gud tumas long hem” i mas haremgud naoia blong stap wetem Jeova God mo Jisas Kraes!
[Futnot]
a ?Sipos Meri i go wetem man finis, hu bambae i wantem maredem hem? Ol man Jyu oli strong blong karem gel we i neva go long man samtaem.—Dutronome 22:13-19; skelem wetem Jenesis 38:24-26.
[Tok blong pija long pej 31]
Jeova i mekem i gud tumas long Meri taem hem i mekem hem i kam mama blong Jisas