Gohed Blong Mekem i Gud Long Ol Man
“Yufala i mas [“gohed blong,” NW] . . . mekem i gud long ol man.”—LUK 6:35.
1, 2. ?From wanem i no isi blong mekem i gud long ol man?
PLANTE taem i no isi blong mekem i gud long ol narafala. Maet olgeta we yumi mekem i gud long olgeta, oli no mekem i gud long yumi. Yumi traehad blong serem “nambawan gud nius blong hapi God ya” mo Pikinini blong hem wetem ol man, blong halpem olgeta blong kasem bilif. Be plante long olgeta oli no wantem save long gud nius ya mo oli no gat tangkiu from. (1 Tim. 1:11, NW) Sam narafala oli no laekem yumi nating, “oli enemi blong gud nius blong ded blong Kraes.” (Fil. 3:18) ?Yumi ol Kristin, yumi mas mekem olsem wanem long ol man olsem?
2 Jisas Kraes i talem long ol disaepol blong hem se: “Yufala i mas [“gohed blong,” NW] lavem ol enemi blong yufala, yufala i mas mekem i gud long ol man.” (Luk 6:35) Naoia bambae yumi lukluk gud long advaes ya. Mo i gud yumi tingting long sam narafala save we Jisas i givim tu, long saed blong mekem i gud long ol man.
“Lavem Ol Enemi Blong Yufala”
3. (a) Long prapa toktok blong yu, talem bigfala tingting we i stap long tok blong Jisas long Matiu 5:43-45. (b) ?Long faswan handred yia, ol lida blong skul blong ol man Jiu oli gat wanem tingting long saed blong ol man Jiu mo ol man blong narafala laen?
3 Taem Jisas i tijim ol man antap long hil, hem i talem se oli mas lavem ol enemi blong olgeta mo oli mas prea from ol man we oli stap mekem i nogud tumas long olgeta. (Ridim Matiu 5:43-45.) Olgeta we oli stap lesin long Jisas, oli man Jiu. Olgeta ya oli save loa blong God we i talem se: “Sipos wan man i mekem i nogud long yufala, yufala i no mas mekem wan samting long hem blong givimbak fasin ya, mo yufala i no mas lukluk nogud long man olsem. Yufala i mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yufala, mo yufala i mas mekem i gud long olgeta, olsem we yufala i stap mekem i gud long yufala nomo.” (Lev. 19:18) Long faswan handred yia, ol lida blong skul blong ol man Jiu oli ting se tok ya “wan man” long vas ya mo “ol man we oli stap raonabaot long yufala,” hemia ol man Jiu nomo. I tru se Loa blong Moses i talem se ol man Isrel oli mas stap defren long ol man blong narafala laen. Be ol lida blong olgeta oli bitim mak, oli ting se ol man blong narafala laen oli enemi blong olgeta mo oli mas no laekem olgeta nating.
4. ?Ol disaepol blong Jisas oli mas mekem olsem wanem long ol enemi blong olgeta?
4 Jisas i talem samting we i defren olgeta long tingting blong ol lida blong ol man Jiu, i se: “Yufala i mas lavem ol enemi blong yufala, mo yufala i mas prea from olgeta we oli stap mekem i nogud tumas long yufala.” (Mat. 5:44) Ol disaepol blong Jisas oli mas mekem ol samting we i soemaot lav long ol man we oli agensem olgeta. Gospel blong Luk i talem tok blong Jisas se: “Mi mi talem long yufala ya we yufala i stap lesin long mi, se yufala i mas lavem ol enemi blong yufala, mo yufala i mas mekem i gud long olgeta we oli no laekem yufala, oli agens long yufala. Yufala i mas . . . blesem olgeta we oli tok nogud long yufala, mo yufala i mas prea long [God] blong i mekem i gud long olgeta we oli mekem i nogud long yufala.” (Luk 6:27, 28) Olsem ol man we oli folem tok blong Jisas long faswan handred yia, yumi mas “mekem i gud long olgeta we oli no laekem” yumi. Taem oli agensem yumi, yumi mas mekem ol gudfala samting nomo long olgeta. Yumi “blesem olgeta we oli tok nogud” long yumi, taem yumi toktok long olgeta long kaen fasin. Mo yumi mas “prea from olgeta we oli stap mekem i nogud tumas” long yumi, maet oli kilim yumi no “mekem i nogud” long yumi long wan narafala fasin. Lav i pulum yumi blong prea from ol man ya, se bambae oli jenisim tingting mo fasin blong olgeta, nao Jeova bambae i glad long olgeta.
5, 6. ?From wanem yumi mas lavem ol enemi blong yumi?
5 ?From wanem yumi mas lavem ol enemi blong yumi? Jisas i talem se: “Long fasin ya, bambae yufala i soemaot we yufala i pikinini blong Papa blong yufala long heven.” (Mat. 5:45) Sipos yumi folem advaes ya blong lavem ol enemi blong yumi, bambae yumi kam “pikinini” blong Jeova God from we yumi folem fasin blong hem. “Hem i stap letem san blong hem i saen long ol gudfala man, mo long ol man nogud long sem mak nomo. Mo hem i stap sanem ren i kam long ol man we laef blong olgeta i stret, mo long olgeta we laef blong olgeta i no stret tu.” Olsem Luk i talem, God i “kaen tumas long olgeta we oli no save talem tangkiu long hem, oli stap tingbaot olgeta nomo.”—Luk 6:35.
6 Blong makemgud se i impoten tumas we ol disaepol oli mas gohed blong ‘lavem ol enemi blong olgeta,’ Jisas i talem se: “?Yufala i ting se sipos yufala i stap lavem olgeta ya nomo we oli stap lavem yufala, God bambae i givim pei long yufala from? !Ol man blong tekem mane blong takis, olgeta tu oli stap mekem fasin ya! Sipos yufala i stap toktok wetem ol fren blong yufala nomo, hemia yufala i no mekem wan samting we i gud moa i winim ol narafala man. Ol hiten man tu oli stap mekem fasin ya.” (Mat. 5:46, 47) Sipos yumi lavem olgeta ya nomo we oli lavem yumi, i no stret we yumi kasem wan “pei” no blesing long God. Ol man blong tekem mane blong takis we bighaf blong ol man oli tingrabis long olgeta, olgeta tu oli lavem ol man we oli lavem olgeta.—Luk 5:30; 7:34.
7. ?Sipos yumi talem halo long “ol fren” blong yumi nomo, from wanem yumi no stap mekem samting we i gud moa i winim ol narafala?
7 Taem ol man Jiu oli talem halo long wan man, oli talem se “pis” bambae i stap wetem hem. (Luk 10:5; Jon 20:19) Oli wantem minim se man ya i mas gat gud helt, gudfala laef, mo plante samting. Sipos yumi talem olsemia long “ol fren” blong yumi nomo, yumi no stap mekem “samting we i gud moa i winim ol narafala man.” Olsem Jisas i talem, “ol hiten man” tu oli mekem samting ya.
8. ?Taem Jisas i talem se: “Fasin blong yufala i mas stret gud,” hem i stap pulum ol man blong mekem wanem?
8 Ol disaepol blong Kraes oli sinman, taswe oli save mestem samtaem, oli no save mekem evri samting i stret gud olgeta. (Rom 5:12) Nating se i olsem, afta we Jisas i tokbaot se oli mas lavem ol enemi blong olgeta, hem i talem se: “Fasin blong yufala i mas stret gud, olsem fasin blong Papa blong yufala long heven.” (Mat. 5:48) Hem i stap pulum olgeta blong oli traehad blong mekem lav blong olgeta i stret gud, i kasem fulmak blong hem, mo oli save mekem olsemia sipos oli lavem ol enemi blong olgeta. Long rod ya, oli stap folem fasin blong Jeova, ‘Papa blong olgeta long heven.’ Yumi mas traehad blong mekem i sem mak.
?From Wanem Yumi Mas Fogivim Narafala?
9. ?Lodsprea i talem se, blong mekem i gud long narafala, yumi mas gohed blong mekem wanem?
9 Yumi gohed blong mekem i gud long narafala, taem yumi sore long man we i mekem sin agensem yumi, nao yumi fogivim hem. Lodsprea we Jisas i tijim ol man long hem i talem se: “Yu fogivim mifala from ol sin blong mifala, olsem we mifala i stap fogivim ol man we oli mekem i nogud long mifala.”—Mat. 6:12.
10. ?Olsem wanem yumi save folem fasin blong God blong fogivim man?
10 Yumi mas folem fasin blong God, we hem i glad nomo blong fogivim ol man we oli tanem tingting blong olgeta from ol sin blong olgeta. Aposol Pol i raetem se: “Yufala i mas mekem i gud long ol . . . [man], mo yufala i mas kaen gud long olgeta. Mo yufala i mas fofogivim yufala, olsem we long Kraes, God i fogivim yufala finis.” (Efes. 4:32) Deved i singim Sam ya i se: “Hae God, hem i gat sore, mo oltaem hem i glad tumas blong mekem i gud long man. Hem i no save kros kwik, fasin blong hem we oltaem i stap lavem man tumas, hem i gud we i gud, i bitim mak. . . . Hem i no save panisim yumi stret long mak blong ol sin blong yumi, mo hem i no save givimbak ol fasin nogud ya long yumi we yumi stap mekem long hem. . . . Ol sin ya blong yumi, hem i stap tekemaot olgeta i go longwe we longwe long yumi, olsem we saed long is i stap longwe long saed long wes. Fasin blong Hae God, oltaem hem i stap mekem i gud tumas long olgeta we oli stap ona long hem, olsem we ol papa oli stap mekem long ol pikinini blong olgeta. Hem i savegud we hem i mekem yumi long graon. Oltaem hem i stap tingbaot we yumi kamaot long asis nomo.”—Sam 103:8-14.
11. ?God i save fogivim hu?
11 God i save fogivim sin blong man nomo sipos man ya i fogivim finis olgeta we oli mekem sin agensem hem. (Mak 11:25) Jisas i makemgud poen ya i se: “Sipos yufala i stap fogivim ol man we oli stap mekem i nogud long yufala, Papa blong yufala long heven bambae i fogivim yufala tu. Be sipos yufala i no fogivim ol man we oli mekem i nogud long yufala, bambae Papa blong yufala i no save fogivim yufala from ol sin blong yufala.” (Mat. 6:14, 15) Yes, God i fogivim olgeta ya nomo we oli glad blong fogivim narafala. Blong gohed oltaem blong mekem i gud long ol narafala, yumi mas folem advaes ya blong Pol se: “Yufala i mas fofogivim yufala, long sem fasin ya we [“Jeova,” NW] i fogivim yumi.”—Kol. 3:13.
“Yufala i No Moa Jajem Narafala”
12. ?Wanem advaes we Jisas i givim long saed blong fasin blong jajem narafala?
12 Taem Jisas i stap tijim ol man antap long hil, hem i talem wan narafala rod blong mekem i gud long ol narafala. Hem i talem long ol man we oli stap lesin long hem se: “Bambae yufala i no moa jajem narafala man, nao bambae oli no jajem yufala. Jajmen we yufala i givim long narafala, bambae oli givimbak long yufala. Mo fasin we yufala i folem blong makemaot samting blong givim, bambae oli folem sem fasin blong makemaot samting blong givim long yufala.” (Matiu 7:1, 2, NW) Blong makem poen ya, hem i talem wan pijatok we i gat paoa. (Ridim Matiu 7:3-5.) Bambae yumi tokbaot mining blong tok blong Jisas se: “Yufala i no moa jajem narafala man.”
13. ?Ol man we oli lesin long Jisas oli mas mekem wanem?
13 Gospel blong Matiu i talemaot tok blong Jisas i se: “Bambae yufala i no moa jajem narafala man, nao bambae oli no jajem yufala.” (Mat. 7:1, NW) Gospel blong Luk i talem klosap sem tok olsem Matiu, i se: “Bambae yufala i no moa jajem narafala man, nao bambae oli no jajem yufala. Bambae yufala i no moa tok agensem narafala man, nao bambae oli no tok agensem yufala. Yufala i mas gohed blong mekem man i kamfri, nao bambae oli mekem yu yu kamfri.” (Luk 6:37, NW) Long faswan handred yia, ol Farisi oli jajem strong ol narafala man, folem ol kastom blong olgeta we oli no stanap long Baebol. Sipos samfala we oli lesin long Jisas oli stap mekem fasin ya, oli mas “no moa” mekem. Oli mas mekem defren fasin, oli mas “gohed blong mekem man i kamfri,” i min se oli mas “fogivim narafala” from ol mastik blong hem. Aposol Pol i givim advaes we i klosap sem mak long saed blong fasin blong fogivim narafala man, olsem we yumi luk finis antap.
14. ?Sipos ol disaepol blong Jisas oli glad blong fogivim narafala, bambae samting ya i save pulum ol narafala blong mekem wanem?
14 Sipos ol disaepol blong Jisas oli glad blong fogivim narafala, bambae samting ya i save pulum ol narafala blong fogivim olgeta. Jisas i talem se: “Jajmen we yufala i givim long narafala, bambae oli givimbak long yufala. Mo fasin we yufala i folem blong makemaot samting blong givim, bambae oli folem sem fasin blong makemaot samting blong givim long yufala.” (Mat. 7:2, NW) Long saed blong fasin we yumi mekem long ol narafala, bambae yumi kakae frut blong sid we yumi planem.—Gal. 6:7.
15. ?Olsem wanem Jisas i soem se i no stret blong toktok tumas from ol smosmol slak fasin blong narafala?
15 Tingbaot olsem wanem Jisas i soemaot se i no stret nating blong toktok tumas from ol smosmol slak fasin blong narafala. Hem i askem se: “?From wanem yu stap tokbaot smol doti ya we i stap long ae blong brata blong yu, be yu no save luk bigfala wud ya we i stap long ae blong yu? ?Sipos bigfala wud ya i stap yet long ae blong yu, olsem wanem yu save talem long brata blong yu se, ‘Ei, yu kam. Mi tekemaot smol doti ya we i stap long ae blong yu.’?” (Mat. 7:3, 4) Man we i toktok smosmol agensem narafala, hem i stap lukluk wan smol samting we i mekem “ae” blong brata blong hem i no kliagud. Hem i stap talem se brata blong hem i no luksave samting klia mo i no skelem gud samting. Nating se i wan smol slak fasin nomo we brata blong hem i gat—olsem wan smol doti—be man ya i talem se bambae hem i “tekemaot smol doti ya.” Man ya i gat tu fes. Fasin blong hem i moa nogud i bitim brata blong hem, be hem i girap i talem se bambae i halpem brata blong hem blong lukluk ol samting i klia moa.
16. ?From wanem ol Farisi oli gat wan samting olsem wan “bigfala wud” long ae blong olgeta?
16 Ol lida blong skul blong ol man Jiu, oli toktok bitim mak agensem narafala. Wan eksampol: Jisas i mekem wan blaenman i kamgud bakegen, nao from samting ya, man ya i talem se Jisas i kamaot long God. Be ol Farisi oli tok kros long hem, oli se: “!Man! !Yu yu man blong mekem sin olwe nomo, i stat taem yu bon, i kam kasem tede! ?Weswe yu stap traem tijim mifala?” (Jon 9:30-34) Long saed blong fasin ya blong luksave mo skelem samting folem tingting blong Jeova, ol Farisi oli blaen gud, i olsem we wan “bigfala wud” i stap long ae blong olgeta. Taswe, Jisas i talem long olgeta se: “!Fasin blong yu i krangke! Fastaem yu mas tekemaot bigfala wud ya we i stap long ae blong yu, nao bambae yu save lukluk gud blong tekemaot smol doti ya we i stap long ae blong brata blong yu.” (Mat. 7:5; Luk 6:42) Sipos yumi rili wantem mekem i gud long ol narafala, bambae yumi no tok agensem olgeta, olsem we oltaem yumi stap lukaot wan smol doti long ae blong brata blong yumi. Long defren fasin, bambae yumi luksave se yumi tu yumi sinman, taswe yumi no gat raet blong jajem mo tok agensem brata blong yumi.
?Yumi Mas Mekem Olsem Wanem Long Ol Narafala?
17. ?Matiu 7:12 i talem se yumi mas mekem olsem wanem long ol narafala?
17 Taem Jisas i tijim ol man antap long hil, hem i tokbaot fasin blong God, se hem i olsem wan gudfala Papa from we hem i ansa long prea blong ol man blong hem. (Ridim Matiu 7:7-12.) I gud blong makem rul ya we Jisas i talem long saed blong fasin blong yumi, se: “Yufala i mas mekem long ol narafala man, olsem we yufala i wantem blong olgeta oli mekem long yufala.” (Mat. 7:12, NTB) Sipos yumi wantem stap olsem ol trufala man blong Jisas Kraes, yumi mas folem rul ya.
18. ?Olsem wanem “Loa” i soemaot se yumi mas mekem long ol narafala olsem we yumi wantem oli mekem long yumi?
18 Afta we Jisas i talem se yumi mas mekem long ol narafala olsem we yumi wantem blong oli mekem long yumi, hem i talem se: “Hemia mining blong Loa we God i givim long Moses, mo mining blong ol tok blong ol profet tu.” “Loa we God i givim long Moses” i stap long ol buk blong Baebol stat long Jenesis go kasem Dutronome. Taem yumi mekem long ol narafala olsem we Jisas i talem, yumi stap folem bigfala tingting biaen long Loa ya. Ol buk blong Loa ya oli tokbaot plan blong Jeova blong gat wan sid we bambae i finisim ol nogud fasin. Mo tu, long ol buk ya i gat Loa ya we God i givim long Moses long yia 1513 B.K.T.,a we biaen Moses i talemaot long neson blong Isrel. (Jen. 3:15, NW) Wan samting we Loa ya i talemaot klia long ol man Isrel, se oli mas mekem i stret long ol man, oli no mas mekem i moagud long wan man i bitim narafala man, mo tu, oli mas mekem i gud long ol puaman mo ol man blong narafala kantri we oli kam stap long ples blong olgeta.—Lev. 19:9, 10, 15, 34.
19. ?Olsem wanem “ol tok blong ol profet” oli soemaot se yumi mas mekem ol fasin we i gud?
19 Taem Jisas i talem “ol tok blong ol profet,” hem i stap tingbaot ol profet tok long ol Hibru hanraet blong Baebol. Hemia ol profet tok long saed blong Mesaea, we Kraes i mekem oli kamtru. Ol hanraet ya oli soemaot tu se God i stap blesem ol man blong hem taem oli mekem samting we i stret long tingting blong Hem, mo taem oli mekem i stret long ol narafala. Olsem nao, profet tok blong Aesea i givim advaes ya long ol man Isrel se: “Hae God i talem se, ‘!Ol man blong mi! Yufala i mas mekem ol fasin we i stret mo i gud . . . Mo long taem ya, bambae mi mi mekem i gud long olgeta . . . we oli stap mekem ol fasin nomo we i stret . . . Bambae mi mi mekem i gud long olgeta we oli no mekem ol fasin we i nogud.’” (Aes. 56:1, 2) Yes, God i wantem se ol man blong hem bambae oli gohed blong mekem ol fasin we i gud.
Oltaem Yumi Mas Mekem i Gud Long Ol Narafala
20, 21. ?Wanem tingting blong ol man we oli harem ol tijing blong Jisas antap long hil? ?From wanem yu mas tingting dip long ol advaes ya?
20 Yumi bin tokbaot sam nomo long ol nambawan advaes we Jisas i givim antap long hil. Nating se yumi tokbaot smol haf nomo blong ol advaes ya, be i isi blong kasem save from wanem ol man we oli lesin long ol tok ya blong Jisas oli sapraes. Baebol i talem se: “Taem Jisas i finisim ol tok ya, ol man oli sapraes tumas long tok blong hem, from we tok blong hem i gat paoa, i no olsem tok blong ol tija blong Loa.”—Mat. 7:28, 29.
21 I klia nomo se Jisas Kraes i “Nambawan Man Blong Givim Advaes” we profet tok i talemaot. (Aes. 9:6, NW) Tijing we Jisas i givim antap long hil i soemaot long nambawan fasin se Jisas i savegud ol tingting blong Papa blong hem long heven. Antap long ol advaes we yumi tokbaot finis, Jisas i talem plante samting long saed blong trufala glad, olsem wanem blong blokem rabis fasin long saed blong seks, rod blong mekem ol stret fasin, wanem we yumi mas mekem blong stap gud mo glad long fiuja, mo plante narafala samting bakegen. I gud yu ridim bakegen Matiu japta 5 kasem 7, mo yu prea long saed ya. Tingting dip long nambawan advaes ya blong Jisas mo mekem i wok long laef blong yu. Olsem nao, bambae yu save mekem Jeova i glad moa, mekem i stret long ol narafala, mo gohed blong mekem i gud long ol man.
[Futnot]
a B.K.T. i minim Bifo Kristin Taem.
?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?
• ?Yumi mas mekem olsem wanem long ol enemi blong yumi?
• ?From wanem yumi mas fogivim ol narafala?
• ?Jisas i talem wanem long saed blong fasin blong jajem narafala?
• ?Folem ol tok long Matiu 7:12, yumi mas mekem olsem wanem long ol man?
[Tok blong makem poen long pej 14]
?Yu yu save from wanem Jisas i talem se: “Yufala i no moa jajem narafala”?