Japta 2
Hem i Kasem Ona, Taem Hem i No Bon Yet
ENJEL ya, Gabriel hem i talem long yangfala woman ya, Meri, se bambae hem i bonem wan pikinini boe, we bambae hem i kam wan king blong olwe. Nao Meri i talem long hem se: “Mi mi no stap wetem man samtaem. ?Bambae samting ya i save kamtru olsem wanem?”
Gabriel i eksplenem se: “Tabu Speret bambae i kam long yu, mo paoa blong God ya we i Antap Tumas i kavremap yu olsem wan sado. From samting ya, pikinini ya blong yu bambae i tabu, i blong God, mo ol man bambae oli save singaot hem se Pikinini blong God.”
Blong givhan long Meri blong bilivim mesej ya we hem i givim, Gabriel i gohed moa, i se: “Woman ya Elisabet, we yu yu save singaot hem se mama blong yu, hem i olfala be i gat bel finis. Oli stap talem se hem i no save karem pikinini, be naoia hem i gat sikis manis finis. . . . I no gat wan samting we i strong tumas, nao God i no save mekem.”
Meri i bilivim tok ya blong Gabriel. ?Hem i ansa olsem wanem? Hem i talem se: “Mi mi gel blong wok nomo blong Hae God [Jeova, NW]. Mi wantem blong i kamtru long mi olsem we yu yu talem.”
Biaen i no longtaem, Gabriel i aot, nao Meri i mekemrere evri samting blong wokbaot i go long haos blong Elisabet. Elisabet i stap wetem hasban blong hem, Sekaraea, long ol hil long Judia. Taem Meri i aot long haos blong hem long Nasaret, hem i mas wokbaot longwe, ating tri no fo dei, blong kasem ples blong Elisabet.
Ale Meri i kamtru long haos blong Sekaraea, nao hem i go insaed, mo hem i talem halo long Elisabet. Taem Elisabet i harem tok ya blong Meri, tabu speret i kam fulap long hem, mo hem i talem long Meri se: “God i bin blesem yu i moa long ol narafala woman, mo hem bambae i blesem pikinini ya we yu bambae yu bonem. Mi mi glad tumas long bigfala samting ya we i hapen long mi, we mama blong Masta blong mi i kam luk mi. From we taem mi harem tok blong yu, pikinini ya we i stap long bel blong mi hem i muf, from we hem i glad tumas.”
Taem Meri i harem tok blong Elisabet, hem i gat bigfala tangkyu long God long hat blong hem. Taswe hem i se: “Long olgeta laef blong mi, mi mi stap leftemap nem blong Hae God [Jeova, NW] mo long tingting blong mi, mi harem i gud tumas from God ya we i sevem mi, from we mi mi daon olgeta, mi gel blong wok nomo blong hem, be hem i stap tingbaot mi. Mo i stat naoia, bambae olgeta man oli save talemaot we God i blesem mi, from we God ya we i gat olgeta paoa, hem i mekem i gud tumas long mi.” Nating we God i mekem i gud long Meri, be Meri i givim olgeta ona i go long God nomo. Hem i talem se: “Nem blong hem i tabu, mo hem i save sore long olgeta we oli ona long hem, i stat long olgeta we oli bon bifo, gogo i kasem olgeta we oli no bon yet.”
Meri i gohed blong presem God long singsing blong hem, we i olsem wan profet tok we God i givim long hem. Hem i se: “Hem i stap soemaot paoa blong hem, long han blong hem we i strong tumas, mo i stap ronemaot olgeta we oli stap flas long tingting blong olgeta. Hem i stap brekem paoa blong ol king, blong mekem olgeta oli stap daon, mo i stap leftemap olgeta we oli stap daon, blong oli kam hae man. Olgeta we oli hanggri, hem i stap givim ol gudgudfala kakae long olgeta, blong oli fulap gud long hem. Be olgeta we oli rijman, hem i stap sanemaot olgeta oli gowe, we oli no karem wan samting nating. Hem i stap holem promes blong hem long ol bubu blong yumi bifo, mo i stap givhan long yumi man Isrel, we yumi man blong wok blong hem. Hem i stap tingbaot Ebraham yet, blong i gat sore long hem, mo long olgeta we oli stap kamaot long laen blong hem, mo bambae hem i stap mekem olsem oltaem, gogo i no save finis.”
Nao Meri i stap tri manis wetem Elisabet. Yumi save se hem i givhan bigwan long Elisabet long ol laswan wik bifo we Elisabet i bonem pikinini blong hem. Tufala woman ya i gat bigfala bilif, mo tufala i karem pikinini from we God nomo i givhan long tufala. Taswe i gud tumas we tufala i save stap tugeta long taem ya we tufala i kasem wan bigfala blesing long laef blong tufala.
?Yu yu luk olsem wanem Jisas i kasem ona taem hem i no bon yet? Elisabet i singaot hem se “Masta blong mi.” Mo pikinini we i stap long bel blong hem, hem i muf from we hem i glad tumas taem Meri i jes kamtru. Be biaen, i gat samfala we oli no glad. Oli no mekem i gud long Meri mo long pikinini blong hem we i no bon yet. Bambae yumi luk olsem wanem oli no gat respek long tufala. Luk 1:26-56.
[Kwestin]
▪ ?Gabriel i talem wanem long Meri blong givhan long hem blong kasem save olsem wanem hem i save gat bel?
▪ ?Olsem wanem Jisas i kasem ona taem hem i no bon yet?
▪ ?Meri i talem wanem blong presem God long wan singsing we i olsem wan profet tok?
▪ ?Meri i stap wetem Elisabet gogo hamas manis i pas? ?From wanem i stret nomo we Meri i stap wetem Elisabet long taem ya?