守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 路加福音 2:49
    圣经新世界译本
    • 49 他回答说:“你们为什么要到处找我呢?你们不知道我一定在我父亲家里+吗?”

  • 路加福音 2:49
    圣经新世界译本
    • 49 他回答说:“你们为什么要到处找我呢?你们不知道我必在我父亲家里吗?+”

  • 路加福音 2:49
    和合本
    • 49 耶稣说:“为什么找我呢?岂不知我应当以我父的事为念吗*?”

  • 路加福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 2:49 《跟随》 133;《榜样》 170;《守》12 4/1 27;《洞悉上》 1029;《洞悉下》 131, 837;《守》10 4/1 30-31;《守》10 8/15 9;《青年》 29-30;《守》00 2/15 12;《守》87 8/15 6

  • 路加福音
    经文索引1956-1985
    • 2:49 fl 153; w63 2/1 73

  • 路加福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 2:49

      《跟随》133页

      《洞悉圣经》(上册)1029页

      《洞悉圣经》(下册)131,837页

      《榜样》170页

      《守望台》

      2012/4/1刊27页

      2010/8/15刊9页

      2010/4/1刊30-31页

      2000/2/15刊12页

      1987/8/15刊6页

  • 照亮世人的真光
    耶稣的一生:影片索引
    • 12岁的耶稣在圣殿里(gnj 1 1:04:00-1:09:40)

  • 路加福音第2章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 2:49

      他回答说 这里是圣经记录的耶稣说过的第一段话。耶稣当时还是个孩子,看来并不完全知道自己降世为人之前的事。(另见太3:16;路3:21的注释)不过按理来说,他的母亲和养父应该告诉过他天使传达的信息。此外,他们应该也跟他说过,在他出生40天后、一家人去耶路撒冷时,上帝通过西缅和安娜透露的事。(太1:20-25;2:13,14,19-21;路1:26-38;2:8-38)从耶稣回答父母的话可以看出,他多多少少知道自己的出生是个奇迹,也知道自己跟天父耶和华的关系非常特别。

      我一定在我父亲家里 译作“在我父亲家里”的希腊语词组的字面意思是“在我父亲的[事物]里”。既然经文说之前约瑟和马利亚到处找耶稣,那么耶稣在这里说的自然是个地方,也就是“我父亲的家[又译‘居所’或‘院子’]”。(路2:44-46)后来,在执行传道职务期间,耶稣也把圣殿称为“我父亲的家”。(约2:16及脚注)不过,有些学者认为这句话的意思更广,可以理解为“我必须以我父亲的事为念”。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享