守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 出埃及記 7
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

出埃及記內容大綱

      • 耶和華Yēhéhuá鼓勵gǔlì摩西Móxī(1-7)

      • 亞倫Yàlún的de杖zhàng變biàn成chéng一yì條tiáo大蛇dàshé(8-13)

      • 第Dì一yī場chǎng災殃zāiyāng:水shuǐ變biàn成chéng血xuè(14-25)

出埃及記Chūʼāijíjì 7:1

腳注

  • *

    就Jiù像xiàng上帝Shàngdì一樣yíyàng,直譯zhíyì「做zuò上帝Shàngdì」。

  • *

    又Yòu譯yì「要yào做zuò你nǐ的de先知xiānzhī」。

參考經文

  • +出Chū 4:14-16, 30

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1125頁

    《洞悉聖經》(下冊)578,700-701頁

    《守望台》

    2004/3/15刊25頁

    2002/8/1刊15頁

    1996/1/15刊25頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1125;《洞悉下》 578, 700-701;《守》04 3/15 25;《守》02 8/1 15;《守》96 1/15 25;

    w71 2/1 77

出埃及記Chūʼāijíjì 7:2

索引

  • 出版物索引

    w71 2/1 77

出埃及記Chūʼāijíjì 7:3

參考經文

  • +出Chū 4:21; 7:13, 22; 8:15, 19; 9:12, 35; 10:20, 27; 11:10; 14:8; 羅Luó 9:17, 18
  • +出Chū 3:19, 20; 詩Shī 105:26, 27; 徒Tú 7:36

出埃及記Chūʼāijíjì 7:4

腳注

  • *

    我Wǒ這zhè一yí大dà群qún子民zǐmín,又yòu譯yì「我wǒ的de大軍dàjūn,我wǒ的de子民zǐmín」。

參考經文

  • +出Chū 12:12, 51

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)274頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 274

出埃及記Chūʼāijíjì 7:5

參考經文

  • +出Chū 7:17; 8:9, 10, 22; 9:29; 14:4

索引

  • 出版物索引

    kj 17

出埃及記Chūʼāijíjì 7:6

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1995/12/15刊12頁

  • 出版物索引

    《守》95 12/15 12

出埃及記Chūʼāijíjì 7:7

參考經文

  • +申Shēn 34:7; 徒Tú 7:22, 23

出埃及記Chūʼāijíjì 7:9

參考經文

  • +出Chū 4:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)145,1132頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 145, 1132

出埃及記Chūʼāijíjì 7:11

參考經文

  • +創Chuàng 41:8; 提後Tí-Hòu 3:8
  • +出Chū 7:20, 22; 8:7, 18; 9:11

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)651,769頁

    《守望台》

    1996/1/15刊24頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 651, 769;《守》96 1/15 24

出埃及記Chūʼāijíjì 7:12

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1996/1/15刊24頁

  • 出版物索引

    《守》96 1/15 24;

    w71 2/1 77

出埃及記Chūʼāijíjì 7:13

參考經文

  • +出Chū 7:3

出埃及記Chūʼāijíjì 7:14

參考經文

  • +出Chū 10:1

出埃及記Chūʼāijíjì 7:15

參考經文

  • +出Chū 4:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)240,1074,1182頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 240, 1074, 1182

出埃及記Chūʼāijíjì 7:16

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「敬奉jìngfèng」。

參考經文

  • +出Chū 3:18

出埃及記Chūʼāijíjì 7:17

參考經文

  • +出Chū 7:5; 8:9, 10, 22; 9:29; 14:4

索引

  • 出版物索引

    kj 17; w65 12/15 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:18

索引

  • 出版物索引

    w65 12/15 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:19

腳注

  • *

    指Zhǐ尼羅河Níluó Hé的de水道shuǐdào。

參考經文

  • +出Chū 9:22; 10:12; 14:21
  • +出Chū 8:5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1163-1164,1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1163, 1181;

    w78 6/1 31-2; w65 12/15 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:20

參考經文

  • +詩Shī 78:44

索引

  • 出版物索引

    w65 12/15 747, 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:21

參考經文

  • +詩Shī 105:29
  • +出Chū 7:18, 24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1009頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1009;

    w78 6/1 31; w65 12/15 747, 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:22

參考經文

  • +出Chū 7:11, 12; 8:7, 18; 9:11; 提後Tí-Hòu 3:8
  • +出Chū 3:19

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2004/3/15刊25頁

  • 出版物索引

    《守》04 3/15 25;

    w83 10/15 12; w78 6/1 31; kj 17; w65 12/15 754

出埃及記Chūʼāijíjì 7:23

索引

  • 出版物索引

    kj 17

出埃及記Chūʼāijíjì 7:24

索引

  • 出版物索引

    w78 6/1 31-2

出埃及記Chūʼāijíjì 7:25

索引

  • 出版物索引

    w71 2/1 80; w65 12/15 754

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

出Chū 7:1出Chū 4:14-16, 30
出Chū 7:3出Chū 4:21; 7:13, 22; 8:15, 19; 9:12, 35; 10:20, 27; 11:10; 14:8; 羅Luó 9:17, 18
出Chū 7:3出Chū 3:19, 20; 詩Shī 105:26, 27; 徒Tú 7:36
出Chū 7:4出Chū 12:12, 51
出Chū 7:5出Chū 7:17; 8:9, 10, 22; 9:29; 14:4
出Chū 7:7申Shēn 34:7; 徒Tú 7:22, 23
出Chū 7:9出Chū 4:2, 3
出Chū 7:11創Chuàng 41:8; 提後Tí-Hòu 3:8
出Chū 7:11出Chū 7:20, 22; 8:7, 18; 9:11
出Chū 7:13出Chū 7:3
出Chū 7:14出Chū 10:1
出Chū 7:15出Chū 4:2, 3
出Chū 7:16出Chū 3:18
出Chū 7:17出Chū 7:5; 8:9, 10, 22; 9:29; 14:4
出Chū 7:19出Chū 9:22; 10:12; 14:21
出Chū 7:19出Chū 8:5
出Chū 7:20詩Shī 78:44
出Chū 7:21詩Shī 105:29
出Chū 7:21出Chū 7:18, 24
出Chū 7:22出Chū 7:11, 12; 8:7, 18; 9:11; 提後Tí-Hòu 3:8
出Chū 7:22出Chū 3:19
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
聖經新世界譯本(精讀本)
出埃及記Chūʼāijíjì 7:1-25

出埃及記

7 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:「我Wǒ使shǐ你nǐ在zài法老Fǎlǎo面前miànqián就jiù像xiàng上帝Shàngdì一樣yíyàng*,你nǐ哥哥gēge亞倫Yàlún要yào代dài你nǐ發言fāyán*+。2 我Wǒ吩咐fēnfù你nǐ的de一切yíqiè,你nǐ都dōu要yào告訴gàosu你nǐ哥哥gēge亞倫Yàlún。亞倫Yàlún要yào對duì法老Fǎlǎo說話shuōhuà,最後zuìhòu法老Fǎlǎo會huì放fàng以色列人Yǐsèlièrén離開líkāi他tā的de國境guójìng。3 我Wǒ要yào任由rènyóu法老Fǎlǎo的de心xīn頑固不化wángù-búhuà+。我Wǒ會huì在zài埃及Āijí施行shīxíng許多xǔduō神跡shénjì奇事qíshì+。4 不過Búguò,法老Fǎlǎo是shì不bú會huì聽tīng你們nǐmen的de。我Wǒ要yào出手chūshǒu攻擊gōngjī埃及Āijí,嚴厲yánlì地de懲罰chéngfá埃及人Āijírén,帶dài我wǒ這zhè一yí大dà群qún子民zǐmín*以色列人Yǐsèlièrén離開líkāi埃及Āijí+。5 我Wǒ出手chūshǒu打擊dǎjī埃及Āijí,並bìng帶dài以色列人Yǐsèlièrén從cóng他們tāmen當中dāngzhōng離開líkāi的de時候shíhou,埃及人Āijírén就jiù一定yídìng會huì知道zhīdào我wǒ是shì耶和華Yēhéhuá+。」6 摩西Móxī、亞倫Yàlún就jiù這樣zhèyàng做zuò了le。耶和華Yēhéhuá吩咐fēnfù他們tāmen的de一切yíqiè,他們tāmen都dōu照zhào著zhe做zuò了le。7 他們Tāmen去qù對duì法老Fǎlǎo說話shuōhuà的de時候shíhou,摩西Móxī80歲suì,亞倫Yàlún83歲suì+。

8 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī、亞倫Yàlún說shuō:9 「假如Jiǎrú法老Fǎlǎo要yào你們nǐmen施行shīxíng一yí個gè奇跡qíjì,你nǐ就jiù對duì亞倫Yàlún說shuō:『把Bǎ你nǐ的de杖zhàng扔rēng在zài法老Fǎlǎo面前miànqián。』杖Zhàng就jiù會huì變biàn成chéng大蛇dàshé+。」10 於是Yúshì摩西Móxī、亞倫Yàlún去qù見jiàn法老Fǎlǎo,按照ànzhào耶和華Yēhéhuá的de吩咐fēnfù做zuò了le。亞倫Yàlún把bǎ杖zhàng扔rēng在zài法老Fǎlǎo和hé他tā的de臣僕chénpú面前miànqián,杖zhàng就jiù變biàn成chéng了le大蛇dàshé。11 可是Kěshì,法老Fǎlǎo把bǎ智士zhìshì和hé巫師wūshī召zhào來lái,埃及Āijí的de這些zhèxiē魔法mófǎ祭司jìsī+也yě用yòng魔法mófǎ照zhào著zhe做zuò+。12 他們Tāmen各gè人rén把bǎ杖zhàng扔rēng下xià,杖zhàng也yě變biàn成chéng了le大蛇dàshé,亞倫Yàlún的de杖zhàng卻què把bǎ他們tāmen的de杖zhàng吞tūn了le。13 不過Búguò,法老Fǎlǎo的de心xīn變biàn得de頑固不化wángù-búhuà+,不bù聽tīng摩西Móxī、亞倫Yàlún的de話huà,就jiù像xiàng耶和華Yēhéhuá說shuō的de一樣yíyàng。

14 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:「法老Fǎlǎo心裡xīnlǐ剛硬gāngyìng+,不bù肯kěn放fàng以色列人Yǐsèlièrén走zǒu。15 明天Míngtiān早晨zǎochen你nǐ要yào去qù見jiàn法老Fǎlǎo,到時dàoshí他tā會huì去qù尼羅河Níluó Hé邊biān。你Nǐ要yào把bǎ那nà根gēn變biàn過guo蛇shé的de杖zhàng+拿ná在zài手shǒu裡li,站zhàn在zài河hé邊biān,跟gēn他tā見面jiànmiàn。16 你Nǐ要yào對duì他tā說shuō:『希伯來人Xībóláirén的de上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá派pài我wǒ來lái+對duì你nǐ說shuō:「你Nǐ要yào放fàng我wǒ的de子民zǐmín走zǒu,讓ràng他們tāmen在zài曠野kuàngyě崇拜chóngbài*我wǒ。」但Dàn你nǐ到dào現在xiànzài還是háishi不bù服從fúcóng。17 耶和華Yēhéhuá說shuō:「我Wǒ要yào使shǐ你nǐ知道zhīdào我wǒ是shì耶和華Yēhéhuá+。我Wǒ要yào用yòng手shǒu上shang的de杖zhàng擊打jīdǎ尼羅河Níluó Hé裡li的de水shuǐ,水shuǐ就jiù會huì變biàn成chéng血xuè。18 尼羅河Níluó Hé裡li的de魚yú會huì死sǐ去qù,尼羅河Níluó Hé也yě會huì發臭fāchòu,埃及人Āijírén將jiāng不bù能néng喝hē尼羅河Níluó Hé的de水shuǐ。」』」

19 耶和華Yēhéhuá對duì摩西Móxī說shuō:「你Nǐ對duì亞倫Yàlún說shuō:『拿Ná起qǐ你nǐ的de杖zhàng,向著xiàngzhe埃及Āijí的de水源shuǐyuán伸shēn出去chūqù+,指zhǐ著zhe河流héliú、水道shuǐdào*、沼澤zhǎozé+和hé所有suǒyǒu儲水池chǔshuǐchí,使shǐ水shuǐ變biàn成chéng血xuè。』埃及Āijí全quán境jìng將jiāng到處dàochù都dōu是shì血xuè,連lián用yòng木頭mùtou石頭shítou做zuò的de容器róngqì裡li也yě都dōu是shì血xuè。」20 摩西Móxī、亞倫Yàlún立刻lìkè按照ànzhào耶和華Yēhéhuá的de吩咐fēnfù做zuò了le。亞倫Yàlún在zài法老Fǎlǎo和hé他tā的de臣僕chénpú眼前yǎnqián舉jǔ杖zhàng擊打jīdǎ尼羅河Níluó Hé裡li的de水shuǐ,河hé裡li的de水shuǐ就jiù都dōu變biàn成chéng了le血xuè+。21 河Hé裡li的de魚yú死sǐ了le+,河水héshuǐ也yě開始kāishǐ發臭fāchòu,埃及人Āijírén不bù能néng喝hē尼羅河Níluó Hé的de水shuǐ了le+。埃及Āijí全quán境jìng到處dàochù都dōu是shì血xuè。

22 可是Kěshì,埃及Āijí的de魔法mófǎ祭司jìsī也yě用yòng他們tāmen的de神祕shénmì法術fǎshù照zhào著zhe做zuò了le+。於是Yúshì法老Fǎlǎo的de心xīn仍然réngrán頑固不化wángù-búhuà,不bù聽tīng摩西Móxī、亞倫Yàlún的de話huà,就jiù像xiàng耶和華Yēhéhuá說shuō的de一樣yíyàng+。23 法老Fǎlǎo回huí宮gōng去qù了le,完全wánquán不bù把bǎ這zhè件jiàn事shì放fàng在zài心xīn上shang。24 埃及人Āijírén都dōu在zài尼羅河Níluó Hé周圍zhōuwéi挖掘wājué,要yào找zhǎo水shuǐ喝hē,因為yīnwèi他們tāmen不bù能néng喝hē尼羅河Níluó Hé的de水shuǐ。25 耶和華Yēhéhuá把bǎ尼羅河Níluó Hé的de水shuǐ變biàn成chéng了le血xuè,整整zhěngzhěng七qī天tiān。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享