守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 路加福音 1
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

路加福音內容概要

    • A.路加福音Lùjiā Fúyīn的de引言yǐnyán(1:1-4)

      • 寫Xiě給gěi提阿非羅Tíʼāfēiluó的de話huà(1:1上shàng,3,4)

      • 寫作Xiězuò背景bèijǐng(1:1下xià,2)

    • B.施浸者shījìnzhě約翰Yuēhàn和hé耶穌Yēsū出生chūshēng前後qiánhòu發生fāshēng的de事shì(1:5-80)

      • 加百列Jiābǎiliè預告yùgào施浸者shījìnzhě約翰Yuēhàn將jiāng會huì出生chūshēng(1:5-25)

      • 加百列Jiābǎiliè預告yùgào耶穌Yēsū將jiāng會huì出生chūshēng(1:26-38)

      • 馬利亞Mǎlìyà探望tànwàng親戚qīnqi伊利莎白Yīlìshābái(1:39-45)

      • 馬利亞Mǎlìyà尊zūn耶和華Yēhéhuá為wéi大dà(1:46-56)

      • 約翰Yuēhàn出生chūshēng以及yǐjí取名qǔmíng的de經過jīngguò(1:57-66)

      • 撒迦利亞Sājiālìyà的de預言yùyán(1:67-79)

      • 約翰Yuēhàn在zài曠野kuàngyě的de生活shēnghuó(1:80)

路加福音

  • 路加Lùjiā 這個Zhège名字míngzi的de希臘語Xīlàyǔ拼法pīnfǎ是shìLou·kasʹ,源yuán自zì拉丁語Lādīngyǔ名字míngziLucas。路加Lùjiā執筆zhíbǐ寫xiě了le這zhè卷juàn福音書Fúyīnshū和hé使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn。他Tā是shì個gè醫生yīshēng,也yě是shì使徒shǐtú保羅Bǎoluó忠貞zhōngzhēn的de同伴tóngbàn。(西Xī4:14;另lìng見jiàn「路加福音Lùjiā Fúyīn簡介jiǎnjiè」)由於Yóuyú路加Lùjiā的de希臘語Xīlàyǔ名字míngzi和hé寫作xiězuò風格fēnggé,有些yǒuxiē人rén認為rènwéi他tā不bú是shì猶太人Yóutàirén。他們Tāmen這樣zhèyàng認為rènwéi的de另外lìngwài一yí個gè理由lǐyóu是shì,保羅Bǎoluó在zài歌羅西書Gēluóxīshū4:10-14首先shǒuxiān提tí到dào幾jǐ個gè「受shòu過guo割禮gēlǐ的de」弟兄dìxiong,然後ránhòu才cái提tí到dào路加Lùjiā。不過Búguò,這個zhège說法shuōfǎ跟gēn羅馬書Luómǎshū3:1,2有yǒu抵觸dǐchù,經文jīngwén清楚qīngchu表明biǎomíng「上帝Shàngdì把bǎ自己zìjǐ的de聖言shèngyán託付tuōfù給gěi了le」猶太人Yóutàirén。路加Lùjiā可能kěnéng是shì個gè有yǒu希臘語Xīlàyǔ名字míngzi、說shuō希臘語Xīlàyǔ的de猶太人Yóutàirén。

    路加福音Lùjiā Fúyīn 沒有Méiyǒu任何rènhé一yí個gè福音書Fúyīnshū的de執筆者zhíbǐzhě曾céng在zài他們tāmen的de記錄jìlù中zhōng,明確míngquè提tí到dào自己zìjǐ就是jiùshì執筆者zhíbǐzhě。福音書Fúyīnshū的de原文yuánwén顯然xiǎnrán沒有méiyǒu經卷jīngjuàn的de名稱míngchēng。在Zài一些yìxiē抄本chāoběn中zhōng,路加福音Lùjiā Fúyīn的de卷名juànmíng是shìEu·ag·geʹli·on Ka·taʹ Lou·kanʹ(直譯zhíyì「根據gēnjù路加Lùjiā的de好消息hǎo xiāoxi」或huò「根據gēnjù路加Lùjiā的de福音fúyīn」),而ér有些yǒuxiē抄本chāoběn的de卷名juànmíng較jiào短duǎn,寫作xiězuòKa·taʹ Lou·kanʹ(直譯zhíyì「根據gēnjù路加Lùjiā」)。沒有Méiyǒu人rén確切quèqiè知道zhīdào這些zhèxiē卷名juànmíng是shì什麼shénme時候shíhou加jiā上去shàngqu,或huò開始kāishǐ使用shǐyòng的de。但Dàn有些yǒuxiē學者xuézhě估計gūjì是shì在zài公元gōngyuán2世紀shìjì,因為yīnwèi在zài2世紀shìjì末mò或huò3世紀shìjì初chū的de福音書Fúyīnshū抄本chāoběn中zhōng,一些yìxiē抄本chāoběn有yǒu上述shàngshù較jiào長cháng的de卷名juànmíng。至於Zhìyú使用shǐyòng「福音fúyīn」(意思yìsi是shì「好消息hǎo xiāoxi」)這個zhège詞cí,有些yǒuxiē學者xuézhě說shuō,這zhè可能kěnéng是shì源yuán自zì馬可Mǎkě執筆zhíbǐ的de經卷jīngjuàn的de第dì一yī句jù話huà:「關於Guānyú上帝Shàngdì的de兒子érzi耶穌Yēsū基督Jīdū的de好消息hǎo xiāoxi是shì這樣zhèyàng開始kāishǐ的de。」人們Rénmen使用shǐyòng這些zhèxiē含有hányǒu執筆者zhíbǐzhě名字míngzi的de卷名juànmíng,可能kěnéng是shì出於chūyú實際shíjì的de需要xūyào,因為yīnwèi這樣zhèyàng可以kěyǐ區分qūfēn不bù同tóng的de經卷jīngjuàn。

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:1

  • 尊敬Zūnjìng的de 希臘語Xīlàyǔ是shìkraʹti·stos,有時yǒushí用yòng作zuò對duì高級gāojí官員guānyuán的de尊稱zūnchēng。(徒Tú23:26;24:3;26:25)因此Yīncǐ,有些yǒuxiē學者xuézhě認為rènwéi這個zhège詞cí表明biǎomíng,「提阿非羅Tíʼāfēiluó」在zài成為chéngwéi基督徒Jīdūtú之前zhīqián也許yěxǔ是shì個gè身shēn居jū高位gāowèi的de人rén。另外Lìngwài一些yìxiē學者xuézhě則zé認為rènwéi,這個zhège希臘Xīlà語詞yǔcí只是zhǐshì一yí個gè用yòng來lái表示biǎoshì禮貌lǐmào或huò恭敬gōngjìng的de稱呼chēnghu。提阿非羅Tíʼāfēiluó看來kànlái當時dāngshí已經yǐjīng是shì個gè基督徒Jīdūtú,因為yīnwèi聖經Shèngjīng說shuō他tā已經yǐjīng受shòu過guo口頭kǒutóu上shang的de教導jiàodǎo,知道zhīdào關於guānyú耶穌Yēsū基督Jīdū的de事shì。(路Lù1:4)路加Lùjiā寫xiě下來xiàlái的de內容nèiróng可以kěyǐ讓ràng提阿非羅Tíʼāfēiluó確信quèxìn,之前zhīqián他tā聽tīng到dào學xué到dào的de事shì都dōu真實zhēnshí可信kěxìn。不過Búguò,在zài這zhè件jiàn事情shìqing上shang,學者xuézhě也yě有yǒu不bù同tóng的de看法kànfǎ。有些Yǒuxiē人rén認為rènwéi,路加Lùjiā寫xiě福音書Fúyīnshū時shí提阿非羅Tíʼāfēiluó還hái只是zhǐshì一yí個gè對duì真理zhēnlǐ感gǎn興趣xìngqù的de人rén,後來hòulái他tā才cái成為chéngwéi基督徒Jīdūtú。有些Yǒuxiē人rén則zé認為rènwéi,「提阿非羅Tíʼāfēiluó」這個zhège名字míngzi(意思yìsi是shì「蒙méng上帝Shàngdì所suǒ愛ài的de」「上帝Shàngdì的de朋友péngyou」)是shì全體quántǐ基督徒Jīdūtú的de代稱dàichēng。在Zài使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn的de開頭kāitóu,路加Lùjiā稱呼chēnghu提阿非羅Tíʼāfēiluó時shí沒有méiyǒu使用shǐyòng「尊敬zūnjìng的de」這個zhège詞cí。(徒Tú1:1)

    確信Quèxìn不bù疑yí 希臘語Xīlàyǔ原文yuánwén使用shǐyòng的de詞語cíyǔ表明biǎomíng,這裡zhèlǐ說shuō的de「事實shìshí」都dōu經過jīngguò了le仔細zǐxì的de考證kǎozhèng。由於Yóuyú這zhè一yì點diǎn,加jiā上shàng經文jīngwén說shuō「我們wǒmen」確信quèxìn不bù疑yí,可見kějiàn當時dāngshí的de基督徒Jīdūtú一點yìdiǎnr也yě不bù懷疑huáiyí跟gēn基督Jīdū有關yǒuguān的de事shì都dōu是shì真實zhēnshí可靠kěkào的de。在Zài其他qítā經文jīngwén裡li,同tóng一yí個gè希臘Xīlà語詞yǔcí的de不bù同tóng形態xíngtài譯yì作zuò「完全wánquán相信xiāngxìn」「確信quèxìn」「堅信jiānxìn不bù移yí」。(羅Luó4:21;14:5;西Xī4:12)

多媒體資料

  • 路加福音Lùjiā Fúyīn簡介jiǎnjiè短片duǎnpiàn

  • 路加福音Lùjiā Fúyīn主要zhǔyào事件shìjiàn

  • 路加Lùjiā說明shuōmíng寫作xiězuò背景bèijǐng和hé目的mùdì,提tí到dào了le提阿非羅Tíʼāfēiluó(gnj 1 04:13-06:02)

參考經文

  • +約Yuē 20:30, 31

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2007/11/15刊19頁

  • 出版物索引

    《守》07 11/15 19

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:2

  • 宣講Xuānjiǎng上帝Shàngdì信息xìnxī的de人rén 有Yǒu兩liǎng部bù《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》的de希伯來語Xībóláiyǔ譯本yìběn(即jí附錄FùlùC中zhōng的deJ18, 22)在zài這裡zhèlǐ用yòng了le代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ,寫xiě作zuò「耶和華Yēhéhuá話語huàyǔ的de僕人púrén」。

參考經文

  • +約Yuē 15:27; 彼前Bǐ-Qián 5:1; 彼後Bǐ-Hòu 1:16
  • +來Lái 2:3

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:3

  • 考證Kǎozhèng 又Yòu譯yì「仔細zǐxì調查diàochá」。路加Lùjiā記錄jìlù的de事件shìjiàn並bìng不bú是shì他tā親眼qīnyǎn目睹mùdǔ的de。所以Suǒyǐ,除了chúle受shòu到dào神聖力量shénshèng lìliàng的de指引zhǐyǐn,路加Lùjiā執筆zhíbǐ時shí看來kànlái也yě以yǐ下列xiàliè資料zīliào為wéi根據gēnjù:(1)他Tā在zài整理zhěnglǐ耶穌Yēsū的de族譜zúpǔ時shí找zhǎo到dào的de歷史lìshǐ記錄jìlù(路Lù3:23-38);(2)馬太Mǎtài在zài上帝Shàngdì指引zhǐyǐn下xià記錄jìlù的de內容nèiróng;(3)從cóng目擊者mùjīzhě得到dédào的de第一手dìyīshǒu資料zīliào(路Lù1:2),例如lìrú他tā可以kěyǐ親自qīnzì詢問xúnwèn當時dāngshí仍然réngrán在世zàishì的de門徒méntú,甚至shènzhì可能kěnéng詢問xúnwèn過guo耶穌Yēsū的de母親mǔqīn馬利亞Mǎlìyà。路加福音Lùjiā Fúyīn有yǒu將近jiāngjìn百bǎi分fēn之zhī60的de內容nèiróng沒有méiyǒu出現chūxiàn在zài其他qítā福音書Fúyīnshū裡li。(另Lìng見jiàn「路加福音Lùjiā Fúyīn簡介jiǎnjiè」)

    條理Tiáolǐ分明fēnmíng 又Yòu譯yì「按照ànzhào合乎héhū邏輯luójí的de順序shùnxù」。譯Yì作zuò「條理tiáolǐ分明fēnmíng」的de希臘Xīlà語詞yǔcíka·the·xesʹ可以kěyǐ指zhǐ按照ànzhào主題zhǔtí、邏輯luójí或huò時間shíjiān的de順序shùnxù,但dàn不bù一定yídìng指zhǐ嚴格yángé按照ànzhào事件shìjiàn發生fāshēng的de先後xiānhòu順序shùnxù。從Cóng路加福音Lùjiā Fúyīn3:18-21就jiù能néng看kàn出chū,路加Lùjiā記錄jìlù的de事件shìjiàn並bìng不bù總是zǒngshì按照ànzhào時間shíjiān順序shùnxù編排biānpái的de。因此Yīncǐ,要yào確定quèdìng耶穌Yēsū在zài地dì上shang時shí各gè事件shìjiàn發生fāshēng的de順序shùnxù,就jiù需要xūyào綜合zōnghé查考chákǎo四sì卷juàn福音書Fúyīnshū。路加Lùjiā基本上jīběnshàng是shì按照ànzhào時間shíjiān順序shùnxù記述jìshù事情shìqing的de,但dàn他tā有時yǒushí也yě會huì根據gēnjù其他qítā因素yīnsù作zuò出chū適當shìdàng的de調整tiáozhěng,繼續jìxù以yǐ有yǒu系統xìtǒng的de方式fāngshì進行jìnxíng敘述xùshù。

參考經文

  • +傳Chuán 12:9, 10; 徒Tú 1:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)379頁

    《守望台》

    2009/3/15刊32頁

    《指南》44頁

    《感示》187-188頁

    《上帝的話語》81-82頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 379;《守》09 3/15 32;《指南》 44;《感示》 187-188;《話語》 81-82;

    w82 8/15 12; gh 16; sg 44; g73 4/8 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:4

參考經文

  • +約Yuē 20:30, 31

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)379頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 379

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:5

  • 希律Xīlǜ 指Zhǐ的de是shì大希律Dàxīlǜ王wáng。(另Lìng見jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì)

    亞比雅Yàbǐyǎ 源Yuán自zì一yí個gè意思yìsi為wéi「我wǒ的de父親fùqīn是shì耶和華Yēhéhuá」的de希伯來語Xībóláiyǔ名字míngzi。

    亞比雅班Yàbǐyǎbān 亞比雅Yàbǐyǎ是shì個gè祭司jìsī,是shì亞倫Yàlún的de後代hòudài。在Zài大衛Dàwèi王wáng的de時代shídài,亞比雅Yàbǐyǎ是shì以色列Yǐsèliè的de宗族zōngzú首領shǒulǐng之zhī一yī。大衛Dàwèi把bǎ祭司jìsī分fēn為wéi24班bān,每měi班bān每měi六liù個gè月yuè在zài耶路撒冷Yēlùsālěng的de聖幕shèngmù服務fúwù一yì星期xīngqī。通過Tōngguò抽籤chōuqiān,亞比雅Yàbǐyǎ的de宗族zōngzú被bèi選xuǎn出來chūlái帶領dàilǐng第dì八bā班bān。(代上Dài-Shàng24:3-10)撒迦利亞Sājiālìyà屬於shǔyú「亞比雅班Yàbǐyǎbān」,這zhè不bù一定yídìng表明biǎomíng他tā是shì誰shéi的de後代hòudài,而ér是shì指zhǐ他tā被bèi分配fēnpèi在zài哪個nǎge祭司jìsī班次bāncì裡li服務fúwù。(另Lìng見jiàn路Lù1:9的de注釋zhùshì)

    撒迦利亞Sājiālìyà 源Yuán自zì一yí個gè意思yìsi為wéi「耶和華Yēhéhuá已經yǐjīng顧念gùniàn」的de希伯來語Xībóláiyǔ名字míngzi。

    伊利莎白Yīlìshābái 希臘語Xīlàyǔ是shìE·lei·saʹbet,這個zhège名字míngzi源yuán自zì希伯來語Xībóláiyǔ名字míngziʼE·li·sheʹvaʽ,意思yìsi是shì「我wǒ的de上帝Shàngdì是shì富足fùzú的de」「富足fùzú的de上帝Shàngdì」。伊利莎白Yīlìshābái是shì「亞倫Yàlún的de後人hòurén」,因此yīncǐ約翰Yuēhàn的de父母fùmǔ都dōu是shì祭司jìsī的de後代hòudài。

多媒體資料

  • 走Zǒu近jìn公元gōngyuán1世紀shìjì聖所shèngsuǒ的de入口rùkǒu

  • 加百列Jiābǎiliè預告yùgào施浸者shījìnzhě約翰Yuēhàn將jiāng會huì出生chūshēng(gnj 1 06:04-13:53)

參考經文

  • +太Tài 2:1
  • +代上Dài-Shàng 24:3, 10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)697頁

    《洞悉聖經》(下冊)662,999頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 697;《洞悉下》 662, 999;

    w85 9/1 27

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:6

  • 耶和華Yēhéhuá 在Zài這個zhège譯本yìběn中zhōng,這裡zhèlǐ是shì路加福音Lùjiā Fúyīn第dì一yī次cì出現chūxiàn上帝Shàngdì名字míngzi的de地方dìfang。儘管Jǐnguǎn在zài現存xiàncún的de希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn中zhōng,這裡zhèlǐ寫xiě的de是shì「主Zhǔ」(Kyʹri·os),但dàn我們wǒmen有yǒu充分chōngfèn的de理由lǐyóu相信xiāngxìn,這zhè節jié經文jīngwén原本yuánběn用yòng的de是shì上帝Shàngdì的de名字míngzi,後來hòulái卻què被bèi人rén用yòng「主Zhǔ」這個zhège頭銜tóuxián取代qǔdài了le。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC1;附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:6)路加福音Lùjiā Fúyīn的de頭tóu兩liǎng章zhāng多duō次cì直接zhíjiē或huò間接jiànjiē引用yǐnyòng了le《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng包含bāohán上帝Shàngdì名字míngzi的de經文jīngwén,或者huòzhě這些zhèxiē經文jīngwén中zhōng的de詞語cíyǔ。一Yí個gè例子lìzi是shì本běn節jié經文jīngwén中zhōng「誡命jièmìng律例lǜlì」這個zhège跟gēn法律fǎlǜ相關xiāngguān的de詞組cízǔ。當Dāng類似lèisì的de詞組cízǔ出現chūxiàn在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》時shí,上下文shàngxiàwén通常tōngcháng都dōu包含bāohán上帝Shàngdì的de名字míngzi,或者huòzhě都dōu表明biǎomíng是shì耶和華Yēhéhuá在zài說話shuōhuà。(創Chuàng26:2,5;民Mín36:13;申Shēn4:40;27:10;結Jié36:23,27)

腳注

  • *

    處世Chǔshì為人wéirén,直譯zhíyì「行走xíngzǒu」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)459頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 459;

    w75 3/1 150-1

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:7

參考經文

  • +創Chuàng 11:30; 18:11

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:8

參考經文

  • +代上Dài-Shàng 24:1, 19; 代下Dài-Xià 8:14; 31:2

索引

  • 出版物索引

    w85 9/1 27

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:9

  • 輪Lún到dào他tā……獻xiàn香xiāng 最初Zuìchū,負責fùzé在zài金壇jīntán上shang燒香shāoxiāng的de是shì大祭司dàjìsī亞倫Yàlún。(出Chū30:7)但Dàn負責fùzé管理guǎnlǐ聖幕shèngmù中zhōng的de香xiāng以及yǐjí其他qítā器具qìjù的de則zé是shì亞倫Yàlún的de兒子érzi以利亞撒Yǐlìyàsā。(民Mín4:16)撒迦利亞Sājiālìyà只是zhǐshì在zài大祭司dàjìsī手下shǒuxià工作gōngzuò的de普通pǔtōng祭司jìsī,但dàn經文jīngwén說shuō輪lún到dào他tā獻xiàn香xiāng,因此yīncǐ看來kànlái在zài贖罪日Shúzuìrì以外yǐwài的de日子rìzi,普通pǔtōng祭司jìsī也yě可以kěyǐ燒香shāoxiāng。祭司Jìsī在zài聖殿shèngdiàn從事cóngshì的de日常rìcháng職務zhíwù中zhōng,被bèi視shì為wéi最zuì光榮guāngróng的de也許yěxǔ就是jiùshì燒香shāoxiāng。祭司Jìsī會huì在zài獻祭xiànjì之後zhīhòu燒香shāoxiāng,燒香shāoxiāng期間qījiān民眾mínzhòng會huì聚集jùjí在zài聖殿shèngdiàn外面wàimiàn禱告dǎogào。根據Gēnjù拉比Lābǐ的de傳統chuántǒng說法shuōfǎ,誰shéi負責fùzé獻xiàn香xiāng是shì由yóu抽籤chōuqiān決定juédìng的de,但dàn以往yǐwǎng獻xiàn過guo香xiāng的de祭司jìsī不可bùkě再次zàicì獻xiàn香xiāng,除非chúfēi所有suǒyǒu在場zàichǎng的de祭司jìsī都dōu已yǐ做zuò過guo這zhè項xiàng服務fúwù。如果Rúguǒ這個zhège說法shuōfǎ屬實shǔshí,那麼nàme祭司jìsī一生yìshēng可能kěnéng就jiù只有zhǐyǒu一yí次cì燒香shāoxiāng的de殊榮shūróng。

    耶和華Yēhéhuá的de聖殿shèngdiàn 路加福音Lùjiā Fúyīn1:6的de注釋zhùshì已經yǐjīng提tí到dào,這zhè卷juàn福音書Fúyīnshū的de頭tóu兩liǎng章zhāng多duō次cì直接zhíjiē或huò間接jiànjiē引用yǐnyòng了le《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng包含bāohán上帝Shàngdì名字míngzi的de經文jīngwén,或者huòzhě這些zhèxiē經文jīngwén中zhōng的de詞語cíyǔ。一Yí個gè例子lìzi是shì本běn節jié經文jīngwén中zhōng「耶和華Yēhéhuá的de聖殿shèngdiàn」這個zhège詞組cízǔ。當Dāng類似lèisì的de詞組cízǔ出現chūxiàn在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》時shí,常常chángcháng包含bāohán代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ。(民Mín19:20;王下Wáng-Xià18:16;23:4;24:13;代下Dài-Xià26:16;27:2;耶Yē24:1;結Jié8:16;該Gāi2:15)正如Zhèngrú附錄FùlùC解釋jiěshì的de,我們wǒmen有yǒu充分chōngfèn的de理由lǐyóu相信xiāngxìn,這zhè節jié經文jīngwén原本yuánběn用yòng了le上帝Shàngdì的de名字míngzi,後來hòulái卻què被bèi人rén用yòng「主Zhǔ」這個zhège頭銜tóuxián取代qǔdài了le。所以Suǒyǐ,這個zhège譯本yìběn在zài本běn節jié經文jīngwén的de正文zhèngwén裡li使用shǐyòng了le「耶和華Yēhéhuá」這個zhège名字míngzi。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:9)

    聖殿Shèngdiàn 希臘語Xīlàyǔ是shìna·osʹ,在zài這裡zhèlǐ特指tèzhǐ包含bāohán「聖所shèngsuǒ」和hé「至聖所zhìshèngsuǒ」的de那nà座zuò建築物jiànzhùwù。輪Lún到dào撒迦利亞Sājiālìyà獻xiàn香xiāng時shí,他tā需要xūyào進入jìnrù那nà座zuò建築物jiànzhùwù的de第dì一yī個gè房間fángjiān,也yě就是jiùshì香壇xiāngtán所在suǒzài的de聖所shèngsuǒ。(另Lìng見jiàn太Tài27:5;27:51的de注釋zhùshì以及yǐjí附錄FùlùB11)

參考經文

  • +出Chū 40:5
  • +出Chū 30:7, 8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)698頁

    《洞悉聖經》(下冊)1053-1054頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 698;《洞悉下》 1053-1054;

    w65 3/15 173-4

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)596頁

    《守望台》

    2006/9/1刊24頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 596;《守》06 9/1 24;

    w65 3/15 173-4

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:11

  • 耶和華Yēhéhuá的de天使tiānshǐ 這個Zhège詞組cízǔ在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng常常chángcháng出現chūxiàn,第dì一yī次cì是shì在zài創世記Chuàngshìjì16:7。在Zài原文yuánwén裡li,這個zhège詞組cízǔ由yóu兩liǎng個gè部分bùfen組成zǔchéng,一yí個gè是shì意思yìsi為wéi「天使tiānshǐ」的de希伯來Xībólái語詞yǔcí,另lìng一yí個gè是shì代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ。在Zài以色列Yǐsèliè猶地亞Yóudìyà沙漠shāmò的de納里耳Nàlǐʼěr赫貝耳Hèbèiʼěr(Nahal Hever,又yòu譯yì「哈弗Hāfú乾河Gānhé」)的de一yí個gè洞窟dòngkū裡li,發現fāxiàn了le一yí份fèn年代niándài介jiè於yú公元前gōngyuánqián50年nián到dào公元gōngyuán50年nián之zhī間jiān的de《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》殘片cánpiàn。根據Gēnjù這zhè份fèn古卷gǔjuàn,這個zhège詞組cízǔ在zài撒迦利亞書Sājiālìyàshū3:5,6的de寫法xiěfǎ是shì,先xiān有yǒu希臘Xīlà語詞yǔcíagʹge·los(意思yìsi是shì「天使tiānshǐ」或huò「使者shǐzhě」),接著jiēzhe是shì用yòng希伯來字母Xībólái Zìmǔ寫成xiěchéng的de上帝Shàngdì的de名字míngzi。儘管Jǐnguǎn現存xiàncún的de希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn在zài路加福音Lùjiā Fúyīn1:11寫xiě的de都dōu是shì「主Zhǔ的de天使tiānshǐ」,但dàn《新世界Xīn-shìjiè譯本Yìběn》在zài正文zhèngwén中zhōng使用shǐyòng「耶和華Yēhéhuá的de天使tiānshǐ」這個zhège譯法yìfǎ是shì有yǒu理由lǐyóu的de,具體jùtǐ解釋jiěshì見jiàn附錄FùlùC1和héC3。

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:13

  • 約翰Yuēhàn 見Jiàn太Tài3:1的de注釋zhùshì。

參考經文

  • +創Chuàng 16:11; 17:19; 士Shì 13:2, 3; 路Lù 1:59, 60

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1029頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1029

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:14

參考經文

  • +路Lù 1:57, 58

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:15

  • 在Zài耶和華Yēhéhuá眼yǎn中zhōng 儘管Jǐnguǎn大多數dàduōshù現存xiàncún的de希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn寫xiě的de是shìKyʹri·os(「主Zhǔ」),但dàn我們wǒmen在zài本běn節jié經文jīngwén的de正文zhèngwén中zhōng使用shǐyòng「耶和華Yēhéhuá」這個zhège名字míngzi是shì有yǒu充分chōngfèn理由lǐyóu的de。希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔe·noʹpi·on Ky·riʹou(直譯zhíyì「在zài主Zhǔ眼yǎn中zhōng[面前miànqián]」)跟gēn一yí個gè希伯來Xībólái慣用語guànyòngyǔ(「在zài耶和華Yēhéhuá面前miànqián」)相xiāng對應duìyìng。在Zài現存xiàncún的de《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》古卷gǔjuàn中zhōng,這個zhège希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔ出現chūxiàn了le超過chāoguò100次cì,用yòng來lái翻譯fānyì希伯來語Xībóláiyǔ詞組cízǔ「在zài耶和華Yēhéhuá面前miànqián」,而ér在zài原文yuánwén裡li「耶和華Yēhéhuá」這個zhège名字míngzi是shì以yǐ四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ的de形式xíngshì出現chūxiàn的de。(士Shì11:11;撒上Sā-Shàng10:19;撒下Sā-Xià5:3;6:5)鑑於Jiànyú這個zhège希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔ跟gēn《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng「在zài耶和華Yēhéhuá面前miànqián」這個zhège詞組cízǔ密切mìqiè相關xiāngguān,我們wǒmen可以kěyǐ看kàn出chū,大多數dàduōshù希臘語Xīlàyǔ抄本chāoběn在zài這裡zhèlǐ是shì用yòngKyʹri·os(「主Zhǔ」)替代tìdài了le上帝Shàngdì的de名字míngzi。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:15)

    神聖力量Shénshèng lìliàng 見Jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì。

腳注

  • *

    什麼Shénme酒jiǔ,又yòu譯yì「葡萄酒pútaojiǔ或huò其他qítā酒jiǔ」。

參考經文

  • +路Lù 7:28
  • +民Mín 6:2, 3; 太Tài 11:18
  • +耶Yē 1:5; 羅Luó 9:10-12

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2010/2/1刊23頁

    1994/7/15刊26頁

  • 出版物索引

    《守》10 2/1 23;《守》94 7/15 26;

    w78 1/15 63; g75 1/8 28; g67 2/8 31; w62 11/15 696

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:16

  • 耶和華Yēhéhuá 在Zài向xiàng撒迦利亞Sājiālìyà傳達chuándá的de信息xìnxī(第dì13-17節jié)中zhōng,天使tiānshǐ多duō次cì使用shǐyòng了le《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng的de一些yìxiē表達biǎodá方式fāngshì。一Yí個gè例子lìzi是shì,Kyʹri·os(主Zhǔ)加jiāThe·osʹ(上帝Shàngdì)再zài加jiā一yí個gè人稱rénchēng代詞dàicí這zhè種zhǒng組合zǔhé(在zài本běn節jié經文jīngwén裡li譯yì作zuò「他們tāmen的de上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá」),這樣zhèyàng的de表達biǎodá方式fāngshì在zài引yǐn自zì《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》的de經文jīngwén中zhōng常常chángcháng出現chūxiàn。(參看Cānkàn路Lù4:8,12;10:27,經文jīngwén用yòng了le「耶和華Yēhéhuá你nǐ的de上帝Shàngdì」這個zhège詞組cízǔ)在Zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》原文yuánwén中zhōng,「耶和華Yēhéhuá他們tāmen的de上帝Shàngdì」這個zhège詞組cízǔ出現chūxiàn了le超過chāoguò30次cì,但dàn「主Zhǔ他們tāmen的de上帝Shàngdì」卻què一yí次cì都dōu沒有méiyǒu出現chūxiàn過guo。另外Lìngwài一yí個gè例子lìzi是shì「以色列人Yǐsèlièrén」一yì詞cí。這個Zhège詞cí在zài希臘語Xīlàyǔ原文yuánwén的de字面zìmiàn意思yìsi是shì「以色列Yǐsèliè的de兒子們érzimen」,跟gēn一yí個gè希伯來Xībólái慣用語guànyòngyǔ相xiāng對應duìyìng,而ér後者hòuzhě在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng常常chángcháng出現chūxiàn。(詩Shī148:14及jí腳注jiǎozhù;另lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:16)

參考經文

  • +瑪Mǎ 4:6; 太Tài 11:7-10; 約Yuē 1:29-31

索引

  • 出版物索引

    w78 1/15 63; w66 2/15 111

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:17

  • 以利亞Yǐlìyà 源Yuán自zì一yí個gè意思yìsi為wéi「我wǒ的de上帝Shàngdì是shì耶和華Yēhéhuá」的de希伯來語Xībóláiyǔ名字míngzi。

    使Shǐ父親fùqīn的de心xīn變biàn得de像xiàng小孩xiǎoháir的de一樣yíyàng 這Zhè句jù話huà引yǐn自zì瑪拉基書Mǎlājīshū4:6的de預言yùyán,又yòu譯yì「使shǐ父親fùqīn的de心xīn轉向zhuǎnxiàng孩子háizi」。這Zhè句jù話huà並bìng不bú是shì預告yùgào父親fùqīn都dōu會huì跟gēn他們tāmen的de孩子háizi和好héhǎo,而ér是shì說shuō約翰Yuēhàn傳講chuánjiǎng的de信息xìnxī會huì激勵jīlì做zuò父親fùqīn的de悔改huǐgǎi。這些Zhèxiē人rén原本yuánběn頑固不化wángù-búhuà的de心xīn會huì變biàn得de謙卑qiānbēi可kě教jiào,就jiù像xiàng聽話tīnghuà的de孩子háizi的de心xīn一樣yíyàng。其中Qízhōng有些yǒuxiē人rén甚至shènzhì會huì成為chéngwéi上帝Shàngdì的de孩子háizi,也yě就是jiùshì「上帝Shàngdì的de兒女érnǚ」。瑪拉基Mǎlājī也yě預告yùgào孩子háizi的de心xīn會huì變biàn得de像xiàng父親fùqīn的de一樣yíyàng,意思yìsi是shì悔改huǐgǎi的de人rén會huì變biàn得de更gèng像xiàng他們tāmen那些nàxiē忠心zhōngxīn的de「父親fùqīn」,例如lìrú亞伯拉罕Yàbólāhǎn、以撒Yǐsā、雅各Yǎgè。(約Yuē8:53及jí腳注jiǎozhù)

    為Wèi耶和華Yēhéhuá召集zhàojí一yì群qún作zuò妥tuǒ準備zhǔnbèi的de人rén 在Zài向xiàng撒迦利亞Sājiālìyà傳達chuándá的de信息xìnxī(第dì13-17節jié)中zhōng,天使tiānshǐ間接jiànjiē引用yǐnyòng了le一些yìxiē包含bāohán上帝Shàngdì名字míngzi的de經文jīngwén,例如lìrú瑪拉基書Mǎlājīshū3:1;4:5,6以及yǐjí以賽亞書Yǐsàiyàshū40:3。(另Lìng見jiàn路Lù1:15,16的de注釋zhùshì)《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》的de撒母耳記下Sāmǔʼěrjì Xià7:24有yǒu一yí個gè詞組cízǔ,跟gēn譯yì作zuò「召集zhàojí一yì群qún……人rén」的de希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔ類似lèisì,而ér撒母耳記下Sāmǔʼěrjì Xià7:24的de希伯來語Xībóláiyǔ原文yuánwén是shì「你nǐ讓ràng以色列人Yǐsèlièrén……做zuò你nǐ自己zìjǐ的de子民zǐmín……耶和華Yēhéhuá啊a……」。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:17)

腳注

  • *

    直譯Zhíyì「他tā」。

參考經文

  • +太Tài 11:13, 14; 17:10-12
  • +瑪Mǎ 4:5, 6
  • +賽Sài 40:3; 瑪Mǎ 3:1

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第178篇

    《洞悉聖經》(上冊)600,976頁

    《洞悉聖經》(下冊)139頁

    《守望台》

    1997/9/15刊12頁

    《指南》43頁

    《感示》173頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 178;《洞悉上》 600, 976;《洞悉下》 139;《守》97 9/15 12;《指南》 43;《感示》 173;

    w78 1/15 63; ts 57; sg 43; im 207; w66 2/15 111; g64 3/8 3

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:18

參考經文

  • +創Chuàng 17:17

索引

  • 出版物索引

    w58 11/1 168-9

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:19

  • 加百列Jiābǎiliè 源Yuán自zì一yí個gè意思yìsi為wéi「上帝Shàngdì的de壯士zhuàngshì」的de希伯來語Xībóláiyǔ名字míngzi。(但Dàn8:15,16)除了Chúle米迦勒Mǐjiālè以外yǐwài,加百列Jiābǎiliè是shì聖經Shèngjīng唯一wéiyī指名zhǐmíng提及tíjí的de天使tiānshǐ。他Tā也yě是shì唯一wéiyī一yí個gè在zài顯現xiǎnxiàn時shí告訴gàosu人rén自己zìjǐ名字míngzi的de天使tiānshǐ。

    把Bǎ這些zhèxiē好消息hǎo xiāoxi告訴gàosu…… 譯Yì自zì希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcíeu·ag·ge·liʹzo·mai,後者hòuzhě跟gēn譯yì作zuò「好消息hǎo xiāoxi」的de名詞míngcíeu·ag·geʹli·on有關yǒuguān。在Zài這個zhège場合chǎnghé,天使tiānshǐ加百列Jiābǎiliè是shì一yí個gè宣揚xuānyáng好消息hǎo xiāoxi的de使者shǐzhě。(另Lìng見jiàn太Tài4:23;24:14;26:13的de注釋zhùshì)

參考經文

  • +來Lái 1:7, 14
  • +但Dàn 8:16; 9:21; 路Lù 1:26, 27

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)304-305,703頁

    《洞悉聖經》(下冊)1210頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 304, 703;《洞悉下》 1210;

    g74 5/8 13; w58 11/1 168-9

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:20

參考經文

  • +路Lù 1:64

索引

  • 出版物索引

    w58 11/1 168-9

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:22

  • 異象Yìxiàng 見Jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì。

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1992/4/1刊31頁

  • 出版物索引

    《守》92 4/1 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:23

  • 聖職Shèngzhí 又Yòu譯yì「公職gōngzhí」。這個Zhège詞cí譯yì自zì一yí個gè希臘Xīlà語詞yǔcílei·tour·giʹa,相關xiāngguān的de詞cí有yǒulei·tour·geʹo(意思yìsi是shì「履行lǚxíng公職gōngzhí」)和hélei·tour·gosʹ(意思yìsi是shì「公僕gōngpú」)。古代Gǔdài的de希臘人Xīlàrén和hé羅馬人Luómǎrén在zài使用shǐyòng這些zhèxiē詞cí時shí,談tán的de都dōu是shì為wèi國家guójiā或huò政府zhèngfǔ做zuò的de工作gōngzuò,而ér目的mùdì都dōu是shì為wèi人民rénmín服務fúwù。例如Lìrú在zài羅馬書Luómǎshū13:6,世上shìshàng的de當權者dāngquánzhě就jiù被bèi稱chēng為wéi上帝Shàngdì的de「公僕gōngpú」(lei·tour·gosʹ的de複數fùshù形式xíngshì),原因yuányīn是shì他們tāmen提供tígōng的de服務fúwù能néng造福zàofú人民rénmín。在Zài本běn節jié經文jīngwén裡li,路加Lùjiā使用shǐyòng這個zhège詞cí的de方式fāngshì跟gēn《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》很hěn類似lèisì。《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》常常chángcháng用yòng這個zhège詞cí的de動詞dòngcí和hé名詞míngcí形式xíngshì來lái指zhǐ祭司jìsī和hé利未族人Lìwèizúrén在zài聖幕shèngmù裡li提供tígōng的de服務fúwù。(出Chū28:35;民Mín8:22)這些Zhèxiē服務fúwù確實quèshí是shì一yì種zhǒng能néng造福zàofú人民rénmín的de公職gōngzhí。除此之外Chúcǐzhīwài,這樣zhèyàng的de服務fúwù也yě是shì一yì種zhǒng聖職shèngzhí,是shì神聖shénshèng的de,因為yīnwèi利未族Lìwèizú的de祭司jìsī會huì教導jiàodǎo人民rénmín認識rènshi上帝Shàngdì的de法律fǎlǜ,也yě會huì獻xiàn上shàng祭牲jìshēng為wèi人民rénmín贖罪shúzuì。(代下Dài-Xià15:3;瑪Mǎ2:7)

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:25

  • 耶和華Yēhéhuá……恩待ēndài我wǒ 伊利莎白Yīlìshābái這樣zhèyàng表達biǎodá她tā的de感激gǎnjī之zhī情qíng,也許yěxǔ讓ràng人rén想xiǎng起qǐ創世記Chuàngshìjì21:1記載jìzǎi的de撒拉Sālā的de經歷jīnglì,而ér那nà節jié經文jīngwén有yǒu上帝Shàngdì的de名字míngzi。伊利莎白Yīlìshābái也yě說shuō上帝Shàngdì除去chúqù了le她tā不育búyù的de「恥辱chǐrǔ」,這zhè跟gēn創世記Chuàngshìjì30:23記載jìzǎi的de拉結Lājié的de話huà遙相呼應yáoxiānghūyìng。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC1;附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:25)

參考經文

  • +創Chuàng 30:22, 23; 撒上Sā-Shàng 1:10, 11

索引

  • 出版物索引

    w75 11/15 686

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:26

  • 她Tā懷孕huáiyùn的de第dì六liù個gè月yuè 直譯Zhíyì「在zài第dì六liù個gè月yuè」。根據Gēnjù第dì24和hé25節jié,這zhè明顯míngxiǎn是shì指zhǐ伊利莎白Yīlìshābái懷孕huáiyùn的de第dì六liù個gè月yuè。

多媒體資料

  • 加百列Jiābǎiliè預告yùgào耶穌Yēsū將jiāng會huì出生chūshēng(gnj 1 13:52-18:26)

參考經文

  • +但Dàn 8:16; 路Lù 1:19

索引

  • 出版物索引

    w61 11/15 694

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:27

  • 馬利亞Mǎlìyà 這個Zhège名字míngzi跟gēn希伯來語Xībóláiyǔ名字míngzi「米利暗Mǐlìʼàn」相xiāng對應duìyìng。《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》提tí到dào了le六liù個gè名míng為wéi馬利亞Mǎlìyà的de女子nǚzǐ:(1)耶穌Yēsū的de母親mǔqīn馬利亞Mǎlìyà;(2)末大拉人Mòdàlārén馬利亞Mǎlìyà(太Tài27:56;路Lù8:2;24:10);(3)雅各Yǎgè和hé約西Yuēxī的de母親mǔqīn馬利亞Mǎlìyà(太Tài27:56;路Lù24:10);(4)馬大Mǎdà和hé拉撒路Lāsālù的de姐妹jiěmèi馬利亞Mǎlìyà(路Lù10:39;約Yuē11:1);(5)約翰Yuēhàn(別名biémíng馬可Mǎkě)的de母親mǔqīn馬利亞Mǎlìyà(徒Tú12:12);(6)住zhù在zài羅馬Luómǎ的de馬利亞Mǎlìyà(羅Luó16:6)。在Zài耶穌Yēsū的de時代shídài,馬利亞Mǎlìyà是shì個gè很hěn常cháng見jiàn的de女性nǚxìng的de名字míngzi。

    訂Dìng了le婚hūn 見Jiàn太Tài1:18的de注釋zhùshì。

參考經文

  • +賽Sài 7:14
  • +太Tài 1:18

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第153篇

  • 出版物索引

    《聖經問答》 153

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:28

  • 耶和華Yēhéhuá與yǔ你nǐ同tóng在zài 這Zhè句jù話huà以及yǐjí類似lèisì的de話huà常常chángcháng出現chūxiàn在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng,而ér這些zhèxiē經文jīngwén都dōu包含bāohán上帝Shàngdì的de名字míngzi。(得Dé2:4;撒下Sā-Xià7:3;代下Dài-Xià15:2;耶Yē1:19)天使Tiānshǐ跟gēn馬利亞Mǎlìyà見面jiànmiàn時shí說shuō的de話huà,跟gēn士師記Shìshījì6:12裡li耶和華Yēhéhuá的de天使tiānshǐ對duì基甸Jīdiàn說shuō的de那nà句jù話huà很hěn類似lèisì:「英勇Yīngyǒng的de戰士zhànshì啊a,耶和華Yēhéhuá與yǔ你nǐ同tóng在zài。」(另Lìng見jiàn附錄FùlùC1;附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:28)

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/6刊30頁

    《守望台》

    2009/1/1刊9-10頁

    2008/7/1刊14頁

    1994/2/15刊28-29頁

    1990/11/15刊21-22頁

  • 出版物索引

    《守》18.06 30;《守》09 1/1 9-10;《守》08 7/1 14;《守》94 2/15 28-29;《守》90 11/15 21-22;

    w75 11/15 686; g72 11/8 8

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:29

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》146頁

    《守望台》

    2008/7/1刊14頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 146;《守》08 7/1 14;

    g73 4/8 30

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:30

索引

  • 出版物索引

    w78 2/1 28

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:31

  • 耶穌Yēsū 見Jiàn太Tài1:21的de注釋zhùshì。

參考經文

  • +加Jiā 4:4
  • +太Tài 1:21-23; 路Lù 2:21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)834,907頁

    《守望台》

    2009/1/1刊3頁

    2002/3/15刊19頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 834, 907;《守》09 1/1 3;《守》02 3/15 19;

    w78 2/1 28; w74 6/1 327; w74 8/1 452; w73 4/15 237; w71 11/15 685; g67 11/8 30; g62 9/8 18

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:32

  • 耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdì 正如Zhèngrú路加福音Lùjiā Fúyīn1:6的de注釋zhùshì提tí到dào的de,這zhè卷juàn福音書Fúyīnshū頭tóu兩liǎng章zhāng多duō次cì直接zhíjiē或huò間接jiànjiē引用yǐnyòng了le《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng包含bāohán上帝Shàngdì名字míngzi的de經文jīngwén,或者huòzhě這些zhèxiē經文jīngwén中zhōng的de詞語cíyǔ。天使Tiānshǐ說shuō的de關於guānyú「大衛Dàwèi的de寶座bǎozuò」這zhè番fān話huà,間接jiànjiē提tí到dào了le撒母耳記下Sāmǔʼěrjì Xià7:12,13,16記載jìzǎi的de承諾chéngnuò。在Zài那裡nàlǐ耶和華Yēhéhuá通過tōngguò先知xiānzhī拿單Nádān對duì大衛Dàwèi說話shuōhuà,上下文shàngxiàwén多duō次cì出現chūxiàn了le代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ。(撒下Sā-Xià7:4-16)在Zài《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng,這裡zhèlǐ譯yì作zuò「耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdì」的de詞組cízǔ和hé類似lèisì的de詞組cízǔ主要zhǔyào出現chūxiàn在zài引yǐn自zì《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》的de話huà裡li,以及yǐjí一些yìxiē帶dài有yǒu希伯來語Xībóláiyǔ特色tèsè的de經文jīngwén中zhōng。(另Lìng見jiàn路Lù1:16的de注釋zhùshì;​附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:32)

參考經文

  • +腓Féi 2:9-11; 提前Tí-Qián 6:15
  • +太Tài 16:16; 27:54; 約Yuē 1:49; 11:27; 徒Tú 9:20
  • +撒下Sǎxia 7:8, 12; 詩Shī 132:11; 賽Sài 9:6, 7; 11:1, 10; 耶Yē 23:5; 太Tài 1:1; 羅Luó 1:3; 啟Qǐ 22:16

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《洞悉聖經》(上冊)853,1028頁

    《榜樣》146-148頁

    《守望台》

    2009/1/1刊3頁

    2008/10/1刊4-5頁

    2008/7/1刊14-15頁

    2006/12/15刊4-5頁

    《引導》24-25頁

    《感示》150頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15, 31;《榜樣》 146;《洞悉上》 853, 1028;《守》09 1/1 3;《守》08 7/1 14-15;《守》08 10/1 4-5;《引導》 24-25;《守》06 12/15 4-5;《感示》 150;

    w82 9/15 15; w78 2/1 28, 31; w78 9/1 17; w77 5/15 312; gh 142-3; w76 10/15 626; w74 6/1 327; w71 7/15 420; w71 10/15 625-6; w71 11/15 685; w68 5/1 263; im 207; w66 4/15 233; w65 4/1 221; w64 10/15 614; g63 1/8 7

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:33

參考經文

  • +撒下Sǎxia 7:16, 17; 詩Shī 72:5-7; 耶Yē 33:17; 但Dàn 2:44; 7:13, 14; 來Lái 1:8

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》31課

    《守望台》(研讀版)

    2019/5刊30-31頁

    《洞悉聖經》(下冊)438-439,992-993頁

    《引導》24-25頁

    《感示》123頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 31;《守》19.05 30-31;《洞悉下》 438-439, 992-993;《引導》 24-25;《感示》 123;

    w78 2/1 28, 31; w77 5/15 312; gh 142-3; w74 6/1 327; g74 2/8 13; w71 7/15 420; w71 10/15 625-6; w71 11/15 685; w66 4/15 233; w66 5/15 316; w65 4/1 221, 223; w64 7/15 427

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:34

參考經文

  • +賽Sài 7:14; 太Tài 1:24, 25

索引

  • 檢索手冊

    《永遠享受美好的生命》15課

    《榜樣》146-148頁

    《守望台》

    2008/7/1刊15頁

    《推理》163-164頁

  • 出版物索引

    《美好生命》 15;《榜樣》 146, 148;《守》08 7/1 15;《推理》 163-164;

    w75 11/15 686

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:35

  • 神聖力量Shénshèng lìliàng 見Jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì。

參考經文

  • +太Tài 1:18, 20
  • +約Yuē 6:68, 69; 來Lái 7:26
  • +太Tài 14:33; 約Yuē 1:32, 34; 20:31

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第153篇

    《永遠享受美好的生命》15課

    《洞悉聖經》(上冊)970頁

    《洞悉聖經》(下冊)834-835頁

    《榜樣》148頁

    《守望台》

    2008/7/1刊15頁

    2008/3/15刊30頁

    2002/3/15刊19頁

    《警醒!》

    1999/8/8刊30頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 153;《美好生命》 15;《榜樣》 148;《洞悉上》 970;《洞悉下》 834-835;《守》08 3/15 30;《守》08 7/1 15;《守》02 3/15 19;《警》99 8/8 30;

    lp 71; w78 2/1 29; w76 1/15 46; w76 11/1 646-7; ts 128; w71 11/1 656; im 80, 207, 231; g67 11/8 30; w64 4/15 230; pa 126

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:36

  • 你Nǐ親戚qīnqi 這裡Zhèlǐ譯yì作zuò「親戚qīnqi」的de希臘Xīlà語詞yǔcí的de拼法pīnfǎ是shìsyg·ge·nisʹ,在zài《希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng只zhǐ出現chūxiàn過guo一yí次cì,但dàn其他qítā經文jīngwén用yòng過guo這個zhège詞cí的de另lìng一yì種zhǒng拼法pīnfǎsyg·ge·nesʹ。(路Lù1:58;21:16;徒Tú10:24;羅Luó16:7)無論Wúlùn是shì哪nǎ種zhǒng拼法pīnfǎ,意思yìsi都dōu是shì指zhǐ親戚qīnqi。因此Yīncǐ馬利亞Mǎlìyà和hé伊利莎白Yīlìshābái有yǒu親屬qīnshǔ關係guānxì,至於zhìyú具體jùtǐ是shì什麼shénme關係guānxì,聖經Shèngjīng並bìng沒有méiyǒu說明shuōmíng。不過Búguò,既然jìrán撒迦利亞Sājiālìyà和hé伊利莎白Yīlìshābái屬於shǔyú利未Lìwèi部族bùzú,而ér約瑟Yuēsè和hé馬利亞Mǎlìyà屬於shǔyú猶大Yóudà部族bùzú,馬利亞Mǎlìyà和hé伊利莎白Yīlìshābái應該yīnggāi不bú是shì近親jìnqīn。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1028頁

    《洞悉聖經》(下冊)375頁

    《榜樣》148頁

    《守望台》

    2010/9/1刊15頁

    2008/7/1刊15頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 148;《洞悉上》 1028;《洞悉下》 375;《守》10 9/1 15;《守》08 7/1 15;

    g78 5/8 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:37

  • 上帝Shàngdì說shuō的de事shì,沒有méiyǒu不bù能néng實現shíxiàn的de 又Yòu譯yì「對duì上帝Shàngdì來lái說shuō,沒有méiyǒu什麼shénme是shì不bù可能kěnéng的de」。譯Yì作zuò「說shuō的de事shì」的de希臘Xīlà語詞yǔcírheʹma可以kěyǐ指zhǐ一yí個gè詞cí、一yí句jù話huà或huò一yí項xiàng宣布xuānbù,也yě可以kěyǐ指zhǐ一yí件jiàn事shì或huò宣布xuānbù中zhōng說shuō的de事shì,例如lìrú某mǒu個gè事件shìjiàn或huò某mǒu個gè行動xíngdòng。儘管Jǐnguǎn這zhè句jù話huà的de希臘語Xīlàyǔ原文yuánwén可以kěyǐ有yǒu不bù同tóng的de譯法yìfǎ,但dàn基本jīběn意思yìsi都dōu一樣yíyàng:沒有Méiyǒu什麼shénme事shì是shì上帝Shàngdì做zuò不bu到dào的de,也yě沒有méiyǒu什麼shénme承諾chéngnuò是shì他tā實現shíxiàn不bu了liǎo的de。本Běn節jié經文jīngwén的de措辭cuòcí跟gēn《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》翻譯fānyì創世記Chuàngshìjì18:14時shí用yòng的de字眼zìyǎn類似lèisì。在Zài那nà節jié經文jīngwén裡li耶和華Yēhéhuá向xiàng亞伯拉罕Yàbólāhǎn保證bǎozhèng,撒拉Sālā儘管jǐnguǎn年事niánshì已yǐ高gāo,還是háishi會huì生shēng下xià一yí個gè兒子érzi,也yě就是jiùshì以撒Yǐsā。

參考經文

  • +創Chuàng 18:14; 詩Shī 115:3; 耶Yē 32:17; 亞Yà 8:6; 太Tài 19:26

索引

  • 檢索手冊

    《聖經經文選析》第53篇

  • 出版物索引

    《選析》 53;《守》86 2/15 31;

    w85 12/15 14; w78 2/1 29; g78 5/8 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:38

  • 我Wǒ是shì耶和華Yēhéhuá的de僕人púrén! 「僕人Púrén」,又yòu譯yì「女nǚ奴隸núlì」。馬利亞Mǎlìyà說shuō的de這zhè句jù話huà,跟gēn《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng耶和華Yēhéhuá一些yìxiē僕人púrén說shuō過guo的de話huà很hěn類似lèisì。例如Lìrú,撒母耳記上Sāmǔʼěrjì Shàng1:11記載jìzǎi,哈拿Hāná禱告dǎogào說shuō:「天軍Tiānjūn的de統帥tǒngshuài耶和華Yēhéhuá啊a,求qiú你nǐ看看kànkan僕人púrén[又yòu譯yì『女nǚ奴隸núlì』]有yǒu多duō苦kǔ。」《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》在zài翻譯fānyì撒母耳記上Sāmǔʼěrjì Shàng1:11中zhōng的de「僕人púrén」一yì詞cí時shí使用shǐyòng的de詞cí,跟gēn路加福音Lùjiā Fúyīn在zài這裡zhèlǐ用yòng的de希臘Xīlà語詞yǔcí一樣yíyàng。(另Lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:38)

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》148-149頁

    《守望台》

    2011/12/15刊23頁

    2009/1/1刊3頁

    2008/7/1刊15-16頁

    1990/11/15刊22頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 148-149;《守》11 12/15 23;《守》09 1/1 3;《守》08 7/1 15-16;《守》90 11/15 22;

    w78 2/1 29; w75 10/1 604

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:39

  • 往Wǎng猶大Yóudà山區shānqū 馬利亞Mǎlìyà從cóng拿撒勒Násālè的de家jiā去qù猶大Yóudà山區shānqū的de這zhè趟tàng旅程lǚchéng也許yěxǔ要yào三sān天tiān或huò四sì天tiān,這zhè要yào看kàn撒迦利亞Sājiālìyà和hé伊利莎白Yīlìshābái住zhù的de那nà座zuò城chéng在zài山區shānqū的de哪個nǎge位置wèizhì。兩Liǎng地dì可能kěnéng相距xiāngjù100公里gōnglǐ,甚至shènzhì更gèng遠yuǎn。

多媒體資料

  • 馬利亞Mǎlìyà探望tànwàng親戚qīnqi伊利莎白Yīlìshābái(gnj 1 18:27-21:15)

索引

  • 檢索手冊

    《耶穌是道路》12頁

  • 出版物索引

    《道路》 12;《人物》 2

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:41

索引

  • 出版物索引

    g75 1/8 28; w72 8/15 497; w62 9/1 538

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:42

  • 你Nǐ腹fù中zhōng的de胎兒tāiʼér 「胎兒Tāiʼér」,直譯zhíyì「果實guǒshí」,希臘語Xīlàyǔ是shìkar·posʹ。這個Zhège詞cí在zài這裡zhèlǐ用yòng作zuò比喻bǐyù,跟gēn譯yì作zuò「腹fù」的de希臘Xīlà語詞yǔcí連用liányòng,指zhǐ的de是shì未wèi出生chūshēng的de孩子háizi。「腹Fù中zhōng的de果實guǒshí」這個zhège說法shuōfǎ跟gēn一yí個gè希伯來Xībólái慣用語guànyòngyǔ相xiāng對應duìyìng,後者hòuzhě把bǎ人rén的de後代hòudài說shuō成chéng是shì人rén孕育yùnyù的de「果實guǒshí」。(詩Shī127:3及jí腳注jiǎozhù)

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2009/1/1刊9-10頁

    1995/7/15刊31頁

    1994/2/15刊28-29頁

  • 出版物索引

    《守》09 1/1 9-10;《守》95 7/15 31;《守》94 2/15 28-29

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:43

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1995/7/15刊31頁

  • 出版物索引

    《守》95 7/15 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:44

索引

  • 出版物索引

    w72 8/15 497

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:45

  • 耶和華Yēhéhuá告訴gàosu你nǐ的de事shì 又Yòu譯yì「你nǐ從cóng耶和華Yēhéhuá那裡nàlǐ聽tīng到dào的de事shì」。馬利亞Mǎlìyà從cóng天使tiānshǐ聽tīng到dào的de信息xìnxī都dōu是shì來自láizì耶和華Yēhéhuá的de。譯Yì作zuò「從cóng耶和華Yēhéhuá那裡nàlǐ」的de希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔpa·raʹ Ky·riʹou,也yě出現chūxiàn在zài現存xiàncún的de《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》古卷gǔjuàn裡li,用yòng來lái翻譯fānyì一些yìxiē通常tōngcháng包含bāohán上帝Shàngdì名字míngzi的de希伯來語Xībóláiyǔ詞組cízǔ。(撒上Sā-Shàng1:20;賽Sài21:10;另lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:45)

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「快樂kuàilè」。

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:46

  • 馬利亞Mǎlìyà說shuō 馬利亞Mǎlìyà在zài第dì46-55節jié裡li讚美zànměi耶和華Yēhéhuá的de話huà,直接zhíjiē或huò間接jiànjiē引用yǐnyòng了le《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》超過chāoguò20次cì。她Tā說shuō的de很hěn多duō話huà都dōu跟gēn撒母耳Sāmǔʼěr的de母親mǔqīn哈拿Hāná在zài禱告dǎogào裡li說shuō的de話huà遙相呼應yáoxiānghūyìng,而ér哈拿Hāná懷孕huáiyùn生shēng子zǐ也yě是shì靠kào著zhe耶和華Yēhéhuá的de賜cì福fú。(撒上Sā-Shàng2:1-10)馬利亞Mǎlìyà直接zhíjiē或huò間接jiànjiē引用yǐnyòng的de經文jīngwén還hái包括bāokuò:詩篇Shīpiān35:9;哈巴谷書Hābāgǔshū3:18;以賽亞書Yǐsàiyàshū61:10(第dì47節jié);創世記Chuàngshìjì30:13;瑪拉基書Mǎlājīshū3:12(第dì48節jié);申命記Shēnmìngjì10:21;詩篇Shīpiān111:9(第dì49節jié);約伯記Yuēbójì12:19(第dì52節jié);詩篇Shīpiān107:9(第dì53節jié);以賽亞書Yǐsàiyàshū41:8,9;詩篇Shīpiān98:3(第dì54節jié);彌迦書Míjiāshū7:20;以賽亞書Yǐsàiyàshū41:8;撒母耳記下Sāmǔʼěrjì Xià22:51(第dì55節jié)。馬利亞Mǎlìyà的de話huà反映fǎnyìng出chū她tā深愛shēnʼài耶和華Yēhéhuá,很hěn熟悉shúxi聖經Shèngjīng,也yě有yǒu感恩gǎnʼēn之zhī心xīn。另外Lìngwài,馬利亞Mǎlìyà提tí到dào耶和華Yēhéhuá貶低biǎndī高傲gāoʼào的de人rén和hé掌權zhǎngquán的de人rén,卻què會huì扶助fúzhù那些nàxiē努力nǔlì敬奉jìngfèng他tā的de寒微hánwēi人rén,這zhè表明biǎomíng她tā對duì上帝Shàngdì很hěn有yǒu信心xìnxīn。

    我Wǒ衷心zhōngxīn尊zūn耶和華Yēhéhuá為wéi大dà 「尊Zūn……為wéi大dà」,又yòu譯yì「讚美zànměi……的de偉大wěidà」,希臘語Xīlàyǔ是shìme·ga·lyʹno。馬利亞Mǎlìyà使用shǐyòng的de字眼zìyǎn看來kànlái取qǔ自zì《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》的de一些yìxiē經文jīngwén,例如lìrú詩篇Shīpiān34:3和hé69:30,這些zhèxiē經文jīngwén本身běnshēn或huò上下文shàngxiàwén都dōu包含bāohán上帝Shàngdì的de名字míngzi。(詩Shī69:31)《七十子Qīshízǐ譯本yìběn》在zài翻譯fānyì這些zhèxiē經文jīngwén時shí用yòng的de也yě是shìme·ga·lyʹno這個zhège希臘Xīlà語詞yǔcí。(另Lìng見jiàn本běn節jié經文jīngwén的de注釋zhùshì:馬利亞Mǎlìyà說shuō;路Lù1:6,25,38的de注釋zhùshì以及yǐjí附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:46)

多媒體資料

  • 西馬庫斯Xīmǎkùsī的de希臘語Xīlàyǔ譯本yìběn與yǔ上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ

  • 馬利亞Mǎlìyà尊zūn耶和華Yēhéhuá為wéi大dà(gnj 1 21:14-24:00)

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 2:1

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:47

參考經文

  • +撒下Sǎxia 22:3; 賽Sài 43:3; 哈Hā 3:18; 多Duō 1:3; 猶Yóu 25

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:48

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 1:10, 11; 詩Shī 138:6
  • +路Lù 11:27

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:49

參考經文

  • +詩Shī 71:19; 111:9

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:50

參考經文

  • +出Chū 20:6; 詩Shī 103:17

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:51

參考經文

  • +詩Shī 89:10; 賽Sài 40:10; 52:10
  • +撒下Sǎxia 22:28

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:52

參考經文

  • +伯Bó 12:19; 賽Sài 40:23
  • +撒上Sā-Shàng 2:7

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:53

參考經文

  • +撒上Sā-Shàng 2:5; 詩Shī 34:10; 107:9; 賽Sài 65:13

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:54

參考經文

  • +詩Shī 98:3; 賽Sài 41:8, 9; 耶Yē 31:3

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:55

腳注

  • *

    又Yòu譯yì「苗裔miáoyì」。

參考經文

  • +創Chuàng 17:19; 彌Mí 7:20; 加Jiā 3:16

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:56

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1995/7/15刊31頁

  • 出版物索引

    《守》95 7/15 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:57

多媒體資料

  • 約翰Yuēhàn出生chūshēng以及yǐjí取名qǔmíng的de經過jīngguò(gnj 1 24:01-27:17)

索引

  • 出版物索引

    im 208

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:58

  • 耶和華Yēhéhuá這麼zhème憐憫liánmǐn她tā 這Zhè句jù話huà跟gēn《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》一些yìxiē經文jīngwén的de措辭cuòcí很hěn相似xiāngsì。其中Qízhōng一yí個gè例子lìzi是shì創世記Chuàngshìjì19:18-20,在zài那裡nàlǐ羅得Luódé對duì耶和華Yēhéhuá說shuō:「耶和華Yēhéhuá啊a……你nǐ這麼zhème仁慈réncí地de對待duìdài僕人púrén。」(另Lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:58)

參考經文

  • +路Lù 1:14

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:59

  • 割禮Gēlǐ 見Jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì。

參考經文

  • +創Chuàng 17:10, 12; 利Lì 12:2, 3

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)517-518頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 518

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:60

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2011/1/15刊14頁

  • 出版物索引

    《守》11 1/15 14

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:62

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2008/3/15刊30頁

    1992/4/1刊31頁

  • 出版物索引

    《守》08 3/15 30;《守》92 4/1 31

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:63

多媒體資料

  • 寫字板Xiězìbǎn

參考經文

  • +路Lù 1:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2010/1/1刊11頁

    2008/9/1刊13-14頁

  • 出版物索引

    《守》10 1/1 11;《守》08 9/1 13-14

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:64

參考經文

  • +路Lù 1:20

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:66

  • 耶和華Yēhéhuá 直譯Zhíyì「耶和華Yēhéhuá的de手shǒu」。在Zài聖經Shèngjīng裡li,「手shǒu」常cháng用yòng作zuò比喻bǐyù,指zhǐ「力量lìliàng」。「耶和華Yēhéhuá的de手shǒu」這個zhège詞組cízǔ在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》的de原文yuánwén中zhōng常常chángcháng出現chūxiàn,由yóu兩liǎng個gè部分bùfen組成zǔchéng,一yí個gè是shì意思yìsi為wéi「手shǒu」的de希伯來Xībólái語詞yǔcí,另lìng一yí個gè是shì代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來字母Xībólái Zìmǔ。(出Chū9:3;民Mín11:23及jí腳注jiǎozhù;得Dé1:13;撒上Sā-Shàng5:6,9;7:13;12:15;拉Lā7:6;伯Bó12:9;賽Sài19:16;40:2;結Jié1:3及jí腳注jiǎozhù)本Běn節jié經文jīngwén裡li直譯zhíyì為wéi「耶和華Yēhéhuá的de手shǒu」的de希臘語Xīlàyǔ詞組cízǔ也yě出現chūxiàn在zài使徒行傳Shǐtú Xíngzhuàn11:21和hé13:11的de原文yuánwén裡li。(另Lìng見jiàn路Lù1:6,9;徒Tú11:21的de注釋zhùshì以及yǐjí附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:66)

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)274頁

    《耶穌是道路》14頁

  • 出版物索引

    《道路》 14;《洞悉下》 274

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:67

多媒體資料

  • 撒迦利亞Sājiālìyà的de預言yùyán(gnj 1 27:15-30:56)

索引

  • 出版物索引

    w64 4/1 220

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:68

  • 願Yuàn……耶和華Yēhéhuá受shòu到dào讚美zànměi 又Yòu譯yì「願yuàn稱頌chēngsòng歸於guīyú……耶和華Yēhéhuá」。這Zhè種zhǒng讚美zànměi上帝Shàngdì的de話huà在zài《希伯來語Xībóláiyǔ經卷jīngjuàn》中zhōng很hěn常cháng見jiàn,通常tōngcháng包含bāohán上帝Shàngdì的de名字míngzi。(撒上Sā-Shàng25:32;王上Wáng-Shàng1:48;8:15;詩Shī41:13;72:18;106:48;另lìng見jiàn附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:68)

參考經文

  • +王上Wáng-Shàng 1:48; 詩Shī 41:13; 72:18; 106:48
  • +詩Shī 111:9; 路Lù 7:16

索引

  • 出版物索引

    g63 1/8 7

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:69

  • 一Yí位wèi大能dànéng的de救主jiùzhǔ 直譯Zhíyì「拯救zhěngjiù的de角jiǎo」。在Zài聖經Shèngjīng裡li,動物dòngwù的de角jiǎo常cháng用yòng作zuò比喻bǐyù,指zhǐ力量lìliàng、征服zhēngfú和hé勝利shènglì。(撒上Sā-Shàng2:1;詩Shī75:4,5,10及jí腳注jiǎozhù;148:14及jí腳注jiǎozhù)另外Lìngwài,角jiǎo也yě象徵xiàngzhēng統治者tǒngzhìzhě或huò正在zhèngzài統治tǒngzhì的de王朝wángcháo,其中qízhōng有yǒu的de正義zhèngyì,有yǒu的de邪惡xiéʼè。用Yòng角jiǎo撞擊zhuàngjī對手duìshǒu代表dàibiǎo要yào征服zhēngfú他們tāmen。(申Shēn33:17;但Dàn7:24;8:2-10,20-24)在Zài本běn節jié經文jīngwén裡li,「拯救zhěngjiù的de角jiǎo」指zhǐ的de是shì彌賽亞Mísàiyà,他tā有yǒu強大qiángdà的de力量lìliàng,能néng施行shīxíng拯救zhěngjiù。(另Lìng見jiàn詞語Cíyǔ解釋jiěshì「角Jiǎo」)

參考經文

  • +詩Shī 132:17
  • +撒上Sā-Shàng 2:10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)237頁

    《耶穌是道路》14-15頁

    《守望台》

    1994/7/15刊27頁

  • 出版物索引

    《道路》 14-15;《洞悉下》 237;《守》94 7/15 27;《人物》 3

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:70

參考經文

  • +耶Yē 23:5; 但Dàn 9:24

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:71

參考經文

  • +詩Shī 106:10

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:72

參考經文

  • +創Chuàng 17:7; 利Lì 26:42; 申Shēn 4:31; 詩Shī 106:45, 46

索引

  • 出版物索引

    w81 2/15 23

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:73

參考經文

  • +創Chuàng 22:15-18; 詩Shī 105:8, 9; 彌Mí 7:20; 來Lái 6:13, 14

索引

  • 出版物索引

    w81 2/15 23

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:74

  • 敬奉Jìngfèng他tā 又Yòu譯yì「崇拜chóngbài他tā」。譯Yì作zuò「敬奉jìngfèng」的de希臘語Xīlàyǔ動詞dòngcí是shìla·treuʹo,基本jīběn意思yìsi是shì「服務fúwù」。在Zài聖經Shèngjīng裡li,這個zhège詞cí指zhǐ為wèi上帝Shàngdì服務fúwù,或huò指zhǐ從事cóngshì跟gēn崇拜chóngbài上帝Shàngdì有關yǒuguān的de活動huódòng(太Tài4:10;路Lù2:37;4:8;徒Tú7:7;羅Luó1:9;腓Féi3:3;提後Tí-Hòu1:3;來Lái9:14;12:28;啟Qǐ7:15;22:3),也yě指zhǐ在zài聖幕shèngmù或huò聖殿shèngdiàn裡li服務fúwù(來Lái8:5;9:9;10:2;13:10)。因此Yīncǐ,這個zhège詞cí在zài一些yìxiē經文jīngwén裡li也yě可以kěyǐ翻譯fānyì為wéi「崇拜chóngbài」。在Zài少數shǎoshù情況qíngkuàng下xià,這個zhège詞cí也yě用yòng來lái指zhǐ跟gēn錯誤cuòwù崇拜chóngbài有關yǒuguān的de活動huódòng,例如lìrú敬奉jìngfèng或huò崇拜chóngbài受造物shòuzàowù。(徒Tú7:42;羅Luó1:25)

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)905-906頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 905-906;

    w81 2/15 23

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:75

索引

  • 出版物索引

    w81 2/15 23

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:76

  • 你Nǐ會huì走zǒu在zài耶和華Yēhéhuá前面qiánmiàn 施浸者Shījìnzhě約翰Yuēhàn會huì「走zǒu在zài耶和華Yēhéhuá前面qiánmiàn」,意思yìsi是shì約翰Yuēhàn會huì在zài耶穌Yēsū前面qiánmiàn為wèi他tā開路kāilù,而ér耶穌Yēsū是shì天父Tiānfù的de代表dàibiǎo,是shì奉fèng天父Tiānfù的de名míng而ér來lái的de。(約Yuē5:43;8:29;另lìng見jiàn本běn節jié經文jīngwén的de注釋zhùshì:耶和華Yēhéhuá)

    耶和華Yēhéhuá 撒迦利亞Sājiālìyà在zài本běn節jié經文jīngwén後hòu半bàn部分bùfen所suǒ說shuō的de預言yùyán,措辭cuòcí跟gēn以賽亞書Yǐsàiyàshū40:3和hé瑪拉基書Mǎlājīshū3:1的de類似lèisì。在Zài這zhè兩liǎng節jié經文jīngwén的de希伯來語Xībóláiyǔ原文yuánwén裡li,都dōu有yǒu代表dàibiǎo上帝Shàngdì名字míngzi的de四sì個gè希伯來Xībólái輔音fǔyīn字母zìmǔ(相當xiāngdāng於yú英語Yīngyǔ的deYHWH)。(另Lìng見jiàn路Lù1:6,16,17;3:4的de注釋zhùshì以及yǐjí附錄FùlùC3的de簡介jiǎnjiè和hé路Lù1:76)

參考經文

  • +賽Sài 40:3; 瑪Mǎ 3:1; 太Tài 3:3

索引

  • 檢索手冊

    《感示》173-174頁

  • 出版物索引

    《感示》 173-174;

    im 207-8; w66 2/1 73

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:77

參考經文

  • +可Kě 1:4

索引

  • 出版物索引

    w80 11/1 8

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:78

參考經文

  • +詩Shī 97:11

索引

  • 檢索手冊

    《親近》257頁

    《洞悉聖經》(上冊)264頁

  • 出版物索引

    《親近》 257;《洞悉上》 264

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:79

參考經文

  • +詩Shī 107:10; 賽Sài 9:2; 太Tài 4:16

路加福音Lùjiā Fúyīn 1:80

  • 他Tā……向xiàng以色列人Yǐsèlièrén公開gōngkāi露面lòumiàn的de時候shíhou 指Zhǐ施浸者shījìnzhě約翰Yuēhàn開始kāishǐ向xiàng公眾gōngzhòng傳道chuándào的de時候shíhou,也yě就是jiùshì公元gōngyuán29年nián春季chūnjì。(另Lìng見jiàn可Kě1:9;路Lù3:1,23的de注釋zhùshì)

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

路Lù 1:1約Yuē 20:30, 31
路Lù 1:2約Yuē 15:27; 彼前Bǐ-Qián 5:1; 彼後Bǐ-Hòu 1:16
路Lù 1:2來Lái 2:3
路Lù 1:3傳Chuán 12:9, 10; 徒Tú 1:1
路Lù 1:4約Yuē 20:30, 31
路Lù 1:5太Tài 2:1
路Lù 1:5代上Dài-Shàng 24:3, 10
路Lù 1:7創Chuàng 11:30; 18:11
路Lù 1:8代上Dài-Shàng 24:1, 19; 代下Dài-Xià 8:14; 31:2
路Lù 1:9出Chū 30:7, 8
路Lù 1:9出Chū 40:5
路Lù 1:13創Chuàng 16:11; 17:19; 士Shì 13:2, 3; 路Lù 1:59, 60
路Lù 1:14路Lù 1:57, 58
路Lù 1:15路Lù 7:28
路Lù 1:15民Mín 6:2, 3; 太Tài 11:18
路Lù 1:15耶Yē 1:5; 羅Luó 9:10-12
路Lù 1:16瑪Mǎ 4:6; 太Tài 11:7-10; 約Yuē 1:29-31
路Lù 1:17太Tài 11:13, 14; 17:10-12
路Lù 1:17瑪Mǎ 4:5, 6
路Lù 1:17賽Sài 40:3; 瑪Mǎ 3:1
路Lù 1:18創Chuàng 17:17
路Lù 1:19來Lái 1:7, 14
路Lù 1:19但Dàn 8:16; 9:21; 路Lù 1:26, 27
路Lù 1:20路Lù 1:64
路Lù 1:25創Chuàng 30:22, 23; 撒上Sā-Shàng 1:10, 11
路Lù 1:26但Dàn 8:16; 路Lù 1:19
路Lù 1:27賽Sài 7:14
路Lù 1:27太Tài 1:18
路Lù 1:31加Jiā 4:4
路Lù 1:31太Tài 1:21-23; 路Lù 2:21
路Lù 1:32腓Féi 2:9-11; 提前Tí-Qián 6:15
路Lù 1:32太Tài 16:16; 27:54; 約Yuē 1:49; 11:27; 徒Tú 9:20
路Lù 1:32撒下Sǎxia 7:8, 12; 詩Shī 132:11; 賽Sài 9:6, 7; 11:1, 10; 耶Yē 23:5; 太Tài 1:1; 羅Luó 1:3; 啟Qǐ 22:16
路Lù 1:33撒下Sǎxia 7:16, 17; 詩Shī 72:5-7; 耶Yē 33:17; 但Dàn 2:44; 7:13, 14; 來Lái 1:8
路Lù 1:34賽Sài 7:14; 太Tài 1:24, 25
路Lù 1:35太Tài 1:18, 20
路Lù 1:35約Yuē 6:68, 69; 來Lái 7:26
路Lù 1:35太Tài 14:33; 約Yuē 1:32, 34; 20:31
路Lù 1:37創Chuàng 18:14; 詩Shī 115:3; 耶Yē 32:17; 亞Yà 8:6; 太Tài 19:26
路Lù 1:46撒上Sā-Shàng 2:1
路Lù 1:47撒下Sǎxia 22:3; 賽Sài 43:3; 哈Hā 3:18; 多Duō 1:3; 猶Yóu 25
路Lù 1:48撒上Sā-Shàng 1:10, 11; 詩Shī 138:6
路Lù 1:48路Lù 11:27
路Lù 1:49詩Shī 71:19; 111:9
路Lù 1:50出Chū 20:6; 詩Shī 103:17
路Lù 1:51詩Shī 89:10; 賽Sài 40:10; 52:10
路Lù 1:51撒下Sǎxia 22:28
路Lù 1:52伯Bó 12:19; 賽Sài 40:23
路Lù 1:52撒上Sā-Shàng 2:7
路Lù 1:53撒上Sā-Shàng 2:5; 詩Shī 34:10; 107:9; 賽Sài 65:13
路Lù 1:54詩Shī 98:3; 賽Sài 41:8, 9; 耶Yē 31:3
路Lù 1:55創Chuàng 17:19; 彌Mí 7:20; 加Jiā 3:16
路Lù 1:58路Lù 1:14
路Lù 1:59創Chuàng 17:10, 12; 利Lì 12:2, 3
路Lù 1:63路Lù 1:13
路Lù 1:64路Lù 1:20
路Lù 1:68王上Wáng-Shàng 1:48; 詩Shī 41:13; 72:18; 106:48
路Lù 1:68詩Shī 111:9; 路Lù 7:16
路Lù 1:69詩Shī 132:17
路Lù 1:69撒上Sā-Shàng 2:10
路Lù 1:70耶Yē 23:5; 但Dàn 9:24
路Lù 1:71詩Shī 106:10
路Lù 1:72創Chuàng 17:7; 利Lì 26:42; 申Shēn 4:31; 詩Shī 106:45, 46
路Lù 1:73創Chuàng 22:15-18; 詩Shī 105:8, 9; 彌Mí 7:20; 來Lái 6:13, 14
路Lù 1:76賽Sài 40:3; 瑪Mǎ 3:1; 太Tài 3:3
路Lù 1:77可Kě 1:4
路Lù 1:78詩Shī 97:11
路Lù 1:79詩Shī 107:10; 賽Sài 9:2; 太Tài 4:16
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
聖經新世界譯本(精讀本)
路加福音Lùjiā Fúyīn 1:1-80

路加福音

1 尊敬Zūnjìng的de提阿非羅Tíʼāfēiluó先生xiānsheng:有Yǒu很hěn多duō人rén已yǐ著手zhuóshǒu把bǎ我們wǒmen確信quèxìn不bù疑yí的de事實shìshí記錄jìlù下來xiàlái了le+。2 他們Tāmen寫xiě下來xiàlái的de,跟gēn那些nàxiē最zuì早zǎo的de目擊者mùjīzhě+和hé宣講xuānjiǎng上帝Shàngdì信息xìnxī的de人rén+告訴gàosu我們wǒmen的de一致yízhì。3 既然Jìrán我wǒ已經yǐjīng從頭cóngtóu考證kǎozhèng過guo所有suǒyǒu的de事shì,也yě就jiù決定juédìng要yào條理tiáolǐ分明fēnmíng地de寫xiě下來xiàlái給gěi你nǐ+,4 這樣zhèyàng你nǐ就jiù能néng清楚qīngchu知道zhīdào,以前yǐqián口頭kǒutóu上shang教導jiàodǎo你nǐ的de事shì+,都dōu是shì真實zhēnshí的de。

5 猶地亞王Yóudìyàwáng希律Xīlǜ在位zàiwèi期間qījiān+,亞比雅班Yàbǐyǎbān+裡li有yǒu一yí個gè祭司jìsī,名叫míngjiào撒迦利亞Sājiālìyà,妻子qīzi是shì亞倫Yàlún的de後人hòurén,名叫míngjiào伊利莎白Yīlìshābái。6 他們Tāmen倆liǎ在zài上帝Shàngdì面前miànqián都dōu是shì正義zhèngyì的de人rén,按照ànzhào耶和華Yēhéhuá的de一切yíqiè誡命jièmìng律例lǜlì處世chǔshì為人wéirén*,無可指責wúkězhǐzé。7 可是Kěshì他們tāmen無兒無女wúʼér-wúnǚ,因為yīnwèi伊利莎白Yīlìshābái不育búyù,兩liǎng人rén也yě上shàng了le年紀niánjì+。

8 有Yǒu一yí次cì,撒迦利亞Sājiālìyà值班zhíbān+,他tā在zài上帝Shàngdì面前miànqián擔任dānrèn祭司jìsī的de工作gōngzuò。9 按照Ànzhào祭司jìsī服務fúwù的de慣例guànlì,這zhè一yí次cì輪lún到dào他tā進jìn耶和華Yēhéhuá的de聖殿shèngdiàn裡li+獻xiàn香xiāng+。10 獻Xiàn香xiāng的de時候shíhou,民眾mínzhòng都dōu在zài外面wàimiàn禱告dǎogào。11 耶和華Yēhéhuá的de天使tiānshǐ出現chūxiàn在zài他tā面前miànqián,站zhàn在zài香壇xiāngtán右邊yòubian。12 撒迦利亞Sājiālìyà看見kànjiàn,就jiù惶恐不安huángkǒng-bùʼān。13 天使Tiānshǐ對duì他tā說shuō:「撒迦利亞Sājiālìyà,不要búyào怕pà,上帝Shàngdì已經yǐjīng聽tīng到dào你nǐ的de懇切kěnqiè祈求qíqiú。你Nǐ的de妻子qīzi伊利莎白Yīlìshābái會huì為wèi你nǐ生shēng一yí個gè兒子érzi,你nǐ要yào給gěi他tā取名qǔmíng叫jiào約翰Yuēhàn+。14 你Nǐ會huì歡喜huānxǐ快樂kuàilè,許多xǔduō人rén也yě會huì因yīn他tā的de出生chūshēng而ér喜樂xǐlè+。15 在Zài耶和華Yēhéhuá眼yǎn中zhōng他tā將jiāng會huì是shì個gè偉大wěidà的de人rén+。他Tā什麼shénme酒jiǔ*都dōu不可bùkě喝hē+,在zài母腹mǔfù中zhōng就jiù充滿chōngmǎn神聖力量shénshèng lìliàng+。16 他Tā會huì使shǐ許多xǔduō以色列人Yǐsèlièrén回頭huítóu,歸附guīfù他們tāmen的de上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá+。17 他Tā會huì有yǒu以利亞Yǐlìyà的de氣魄qìpò和hé能力nénglì+,走zǒu在zài上帝Shàngdì*前面qiánmiàn,使shǐ父親fùqīn的de心xīn變biàn得de像xiàng小孩xiǎoháir的de一樣yíyàng+,使shǐ叛逆pànnì的de人rén像xiàng正義zhèngyì的de人rén那樣nàyàng做事zuòshì明智míngzhì,這樣zhèyàng他tā就jiù能néng為wèi耶和華Yēhéhuá召集zhàojí一yì群qún作zuò妥tuǒ準備zhǔnbèi的de人rén+。」

18 撒迦利亞Sājiālìyà對duì天使tiānshǐ說shuō:「我Wǒ怎zěn能néng相信xiāngxìn這zhè件jiàn事shì呢ne?我Wǒ老lǎo了le,我wǒ的de妻子qīzi也yě上shàng了le年紀niánjì+。」19 天使Tiānshǐ回答huídá說shuō:「我Wǒ是shì站zhàn在zài上帝Shàngdì面前miànqián+的de加百列Jiābǎiliè+。我Wǒ奉fèng派pài對duì你nǐ說話shuōhuà,把bǎ這些zhèxiē好消息hǎo xiāoxi告訴gàosu你nǐ。20 既然Jìrán你nǐ不bù相信xiāngxìn我wǒ的de話huà,你nǐ會huì變biàn成chéng啞巴yǎba,不bù能néng說話shuōhuà,直到zhídào這zhè一切yíqiè發生fāshēng的de時候shíhou+。我Wǒ的de話huà到dào指定zhǐdìng的de時候shíhou就jiù會huì實現shíxiàn。」21 民眾Mínzhòng在zài等候děnghòu撒迦利亞Sājiālìyà,見jiàn他tā在zài聖所shèngsuǒ裡li遲遲chíchí不bù出來chūlái,就jiù覺得juéde奇怪qíguài。22 他Tā出來chūlái後hòu,卻què不bù能néng說話shuōhuà,大家dàjiā就jiù意識yìshí到dào他tā在zài聖所shèngsuǒ裡li看見kànjiàn了le異象yìxiàng。他Tā不斷búduàn打dǎ著zhe手勢shǒushì,始終shǐzhōng說shuō不bu出chū話huà來lái。23 履行Lǚxíng聖職shèngzhí的de日子rìzi結束jiéshù後hòu,他tā就jiù回家huíjiā去qù了le。

24 一Yí段duàn時間shíjiān之後zhīhòu,他tā的de妻子qīzi伊利莎白Yīlìshābái懷孕huáiyùn了le,有yǒu五wǔ個gè月yuè沒有méiyǒu出門chūmén。她Tā說shuō:25 「耶和華Yēhéhuá現在xiànzài眷顧juàngù我wǒ,恩待ēndài我wǒ,把bǎ我wǒ在zài眾人zhòngrén面前miànqián的de恥辱chǐrǔ除去chúqù了le+。」

26 她Tā懷孕huáiyùn的de第dì六liù個gè月yuè,上帝Shàngdì派pài天使tiānshǐ加百列Jiābǎiliè+到dào加利利Jiālìlì一yí座zuò名叫míngjiào拿撒勒Násālè的de城chéng去qù,27 要yào見jiàn一yí個gè處女chǔnǚ+。那個Nàge處女chǔnǚ名叫míngjiào馬利亞Mǎlìyà,已經yǐjīng跟gēn大衛Dàwèi家族jiāzú中zhōng一yí個gè名叫míngjiào約瑟Yuēsè的de人rén訂dìng了le婚hūn+。28 天使Tiānshǐ到dào她tā那裡nàlǐ,對duì她tā說shuō:「你Nǐ好hǎo!上帝Shàngdì特別tèbié賜cì福fú的de人rén啊a,耶和華Yēhéhuá與yǔ你nǐ同tóng在zài了le!」29 馬利亞Mǎlìyà聽tīng到dào天使tiānshǐ說shuō的de話huà就jiù非常fēicháng不安bùʼān,想xiǎng要yào明白míngbai這樣zhèyàng的de問候wènhòu究竟jiūjìng是shì什麼shénme意思yìsi。30 天使Tiānshǐ對duì她tā說shuō:「馬利亞Mǎlìyà,不要búyào怕pà,你nǐ是shì得到dédào上帝Shàngdì賜cì福fú的de人rén。31 你Nǐ會huì懷孕huáiyùn,生shēng下xià一yí個gè兒子érzi+。你Nǐ要yào給gěi他tā取名qǔmíng叫jiào耶穌Yēsū+。32 他Tā會huì成為chéngwéi偉大wěidà的de人物rénwù+,稱chēng為wéi至高者Zhìgāozhě的de兒子érzi+。耶和華Yēhéhuá上帝Shàngdì會huì把bǎ他tā祖先zǔxiān大衛Dàwèi的de寶座bǎozuò賜cì給gěi他tā+,33 他tā會huì成為chéngwéi君王jūnwáng,永遠yǒngyuǎn統治tǒngzhì雅各Yǎgè的de子孫zǐsūn,他tā的de王國wángguó沒有méiyǒu窮盡qióngjìn+。」

34 馬利亞Mǎlìyà卻què對duì天使tiānshǐ說shuō:「我Wǒ沒有méiyǒu跟gēn男人nánrén發生fāshēng過guo關係guānxì+,這zhè怎麼zěnme可能kěnéng呢ne?」35 天使Tiānshǐ回答huídá說shuō:「神聖力量Shénshèng lìliàng會huì臨到líndào你nǐ身上shēnshang+,至高者Zhìgāozhě的de力量lìliàng會huì保護bǎohù你nǐ,因此yīncǐ你nǐ將要jiāngyào生shēng下xià的de,會huì稱chēng為wéi聖者shèngzhě+,稱chēng為wéi上帝Shàngdì的de兒子érzi+。36 看Kàn,你nǐ親戚qīnqi伊利莎白Yīlìshābái也yě懷huái了le兒子érzi,她tā雖然suīrán年老niánlǎo,又yòu一向yíxiàng被bèi稱chēng為wéi不育búyù的de女人nǚrén,現在xiànzài卻què已經yǐjīng有yǒu六liù個gè月yuè的de身孕shēnyùn了le。37 上帝Shàngdì說shuō的de事shì,沒有méiyǒu不bù能néng實現shíxiàn的de+。」38 馬利亞Mǎlìyà就jiù說shuō:「我Wǒ是shì耶和華Yēhéhuá的de僕人púrén!願Yuàn你nǐ說shuō的de事shì在zài我wǒ身上shēnshang實現shíxiàn。」天使Tiānshǐ就jiù離開líkāi她tā了le。

39 之後Zhīhòu,馬利亞Mǎlìyà出發chūfā,急忙jímáng趕gǎn往wǎng猶大Yóudà山區shānqū的de一yí座zuò城chéng。40 她Tā進jìn了le撒迦利亞Sājiālìyà的de家jiā,向xiàng伊利莎白Yīlìshābái問好wènhǎo。41 伊利莎白Yīlìshābái一yì聽tīng到dào馬利亞Mǎlìyà的de問候wènhòu,腹fù中zhōng的de胎兒tāiʼér就jiù跳動tiàodòng,伊利莎白Yīlìshābái也yě充滿chōngmǎn神聖力量shénshèng lìliàng,42 大聲dàshēng說shuō:「你Nǐ在zài婦女fùnǚ中zhōng真zhēn有yǒu福fú,你nǐ腹fù中zhōng的de胎兒tāiʼér也yě真zhēn有yǒu福fú!43 我Wǒ主zhǔ的de母親mǔqīn到dào我wǒ這裡zhèlǐ來lái,我wǒ多麼duōme榮幸róngxìng!44 我Wǒ一yì聽tīng到dào你nǐ問候wènhòu的de聲音shēngyīn,我wǒ腹fù中zhōng的de胎兒tāiʼér就jiù高興gāoxìng得de跳動tiàodòng起來qǐlái。45 你Nǐ既然jìrán有yǒu信心xìnxīn,也yě就jiù有yǒu福fú*了le,因為yīnwèi耶和華Yēhéhuá告訴gàosu你nǐ的de事shì,一定yídìng會huì完全wánquán實現shíxiàn。」

46 馬利亞Mǎlìyà說shuō:「我Wǒ衷心zhōngxīn尊zūn耶和華Yēhéhuá為wéi大dà+,47 我wǒ的de心xīn因yīn上帝Shàngdì我wǒ的de救主jiùzhǔ非常fēicháng喜樂xǐlè+,48 因為yīnwèi他tā眷顧juàngù我wǒ這個zhège卑微bēiwēi的de僕人púrén+。從Cóng今jīn以後yǐhòu,世世代代shìshì-dàidài的de人rén都dōu會huì說shuō我wǒ是shì有yǒu福fú的de+,49 因為yīnwèi大能者dànéngzhě為wèi我wǒ做zuò了le偉大wěidà的de事shì,他tā的de名míng是shì神聖shénshèng的de+。50 他Tā憐憫liánmǐn敬畏jìngwèi他tā的de人rén,直到zhídào永遠yǒngyuǎn+。51 他Tā用yòng臂膀bìbǎng施展shīzhǎn大能dànéng+,驅散qūsàn心高氣傲xīngāo-qìʼào的de人rén+。52 他Tā使shǐ掌權zhǎngquán的de失去shīqù高位gāowèi+,卻què叫jiào卑微bēiwēi的de受shòu到dào顯揚xiǎnyáng+;53 他tā用yòng美物měiwù使shǐ飢餓jīʼè的de人rén飽足bǎozú+,卻què使shǐ富有fùyǒu的de人rén空手kōngshǒu離開líkāi。54 他Tā來lái扶助fúzhù他tā的de僕人púrén以色列Yǐsèliè,沒有méiyǒu忘記wàngjì憐憫liánmǐn人rén+,55 這zhè就jiù像xiàng他tā對duì我們wǒmen的de祖先zǔxiān說shuō過guo的de一樣yíyàng,要yào永遠yǒngyuǎn憐憫liánmǐn亞伯拉罕Yàbólāhǎn和hé他tā的de後代hòudài*+。」56 馬利亞Mǎlìyà跟gēn伊利莎白Yīlìshābái一起yìqǐ住zhù了le約yuē三sān個gè月yuè,之後zhīhòu才cái回家huíjiā去qù。

57 伊利莎白Yīlìshābái的de產期chǎnqī到dào了le,生shēng下xià了le一yí個gè兒子érzi。58 鄰里Línlǐ親戚qīnqi聽說tīngshuō耶和華Yēhéhuá這麼zhème憐憫liánmǐn她tā,就jiù跟gēn她tā一起yìqǐ歡樂huānlè+。59 第Dì八bā天tiān,他們tāmen來lái給gěi孩子háizi施行shīxíng割禮gēlǐ+,正zhèng想xiǎng照zhào他tā父親fùqīn的de名字míngzi叫jiào他tā撒迦利亞Sājiālìyà,60 他tā母親mǔqīn卻què回應huíyìng說shuō:「不Bù!他Tā要yào叫jiào約翰Yuēhàn。」61 他們Tāmen對duì伊利莎白Yīlìshābái說shuō:「你Nǐ的de親戚qīnqi當中dāngzhōng沒有méiyǒu叫jiào這個zhège名字míngzi的de。」62 他們Tāmen就jiù向xiàng孩子háizi的de父親fùqīn打dǎ手勢shǒushì,看kàn他tā要yào給gěi孩子háizi取qǔ什麼shénme名字míngzi。63 撒迦利亞Sājiālìyà要yào了le塊kuài寫字板xiězìbǎn,寫xiě下xià:「他Tā的de名字míngzi要yào叫jiào約翰Yuēhàn+。」人人Rénrén都dōu很hěn驚訝jīngyà。64 突然Tūrán,撒迦利亞Sājiālìyà的de舌頭shétou解jiě開kāi了le,恢復huīfù了le說話shuōhuà的de能力nénglì+,他tā就jiù讚美zànměi上帝Shàngdì。65 鄰居Línjū全都quándōu起qǐ了le敬畏jìngwèi的de心xīn。整個Zhěnggè猶地亞Yóudìyà山區shānqū的de人rén都dōu在zài談論tánlùn這些zhèxiē事shì。66 所有Suǒyǒu聽說tīngshuō這些zhèxiē事shì的de人rén都dōu在zài心裡xīnlǐ想xiǎng:「這個Zhège孩子háizi將來jiānglái會huì怎樣zěnyàng呢ne?」因為Yīnwèi耶和華Yēhéhuá確實quèshí與yǔ他tā同tóng在zài。

67 孩子Háizi的de父親fùqīn撒迦利亞Sājiālìyà充滿chōngmǎn神聖力量shénshèng lìliàng,預言yùyán說shuō:68 「願Yuàn以色列Yǐsèliè的de上帝Shàngdì耶和華Yēhéhuá受shòu到dào讚美zànměi+,因為yīnwèi他tā眷顧juàngù他tā的de子民zǐmín,搭救dājiù他們tāmen+。69 為了Wèile我們wǒmen,他tā使shǐ他tā僕人púrén大衛Dàwèi+的de家族jiāzú裡li出現chūxiàn一yí位wèi大能dànéng的de救主jiùzhǔ+,70 正如zhèngrú他tā通過tōngguò古代gǔdài聖先知shèng-xiānzhī的de口kǒu所suǒ說shuō的de+。71 他Tā承諾chéngnuò救jiù我們wǒmen脫離tuōlí敵人dírén,擺脫bǎituō所有suǒyǒu憎恨zēnghèn我們wǒmen的de人rén的de毒手dúshǒu+。72 他Tā會huì為了wèile我們wǒmen的de祖先zǔxiān而ér憐憫liánmǐn我們wǒmen,也yě會huì記得jìde他tā的de聖約shèngyuē+,73 就是jiùshì他tā向xiàng我們wǒmen祖先zǔxiān亞伯拉罕Yàbólāhǎn發fā過guo的de誓shì+。74 他Tā把bǎ我們wǒmen從cóng敵人dírén手shǒu裡li救jiù出來chūlái後hòu,就jiù讓ràng我們wǒmen可以kěyǐ坦然tǎnrán敬奉jìngfèng他tā,75 一生yìshēng在zài他tā面前miànqián盡忠jìnzhōng行義xíngyì。76 孩子Háizi啊a,你nǐ會huì稱chēng為wéi至高者Zhìgāozhě的de先知xiānzhī。你Nǐ會huì走zǒu在zài耶和華Yēhéhuá前面qiánmiàn,為wèi他tā準備zhǔnbèi道路dàolù+,77 讓ràng他tā的de子民zǐmín知道zhīdào他tā會huì寬恕kuānshù他們tāmen的de罪zuì+,使shǐ他們tāmen得到dédào拯救zhěngjiù,78 因為yīnwèi我們wǒmen的de上帝Shàngdì充滿chōngmǎn溫情wēnqíng。這樣Zhèyàng,曙光shǔguāng會huì從cóng高天gāotiān臨到líndào我們wǒmen+,79 照耀zhàoyào坐zuò在zài黑暗hēiʼàn和hé死亡sǐwáng陰影yīnyǐng中zhōng的de人rén+,引領yǐnlǐng我們wǒmen行走xíngzǒu平安píngʼān之zhī路lù。」

80 孩子Háizi漸漸jiànjiàn長大zhǎngdà,內心nèixīn剛強gāngqiáng。他Tā住zhù在zài曠野kuàngyě,直到zhídào向xiàng以色列人Yǐsèlièrén公開gōngkāi露面lòumiàn的de時候shíhou。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享