-
約翰福音 4:6和合本
-
-
6 在那裡有雅各井;耶穌因走路困乏,就坐在井旁。那時約有午正。
-
-
約翰福音第4章注釋聖經新世界譯本(精讀本)
-
-
雅各井 傳統上認為這口井就是現今位於納布盧斯東南約2.5公里的雅各布井(Bir Yaʽqub或Beʼer Yaʽaqov),離示劍的所在地泰勒巴拉塔不遠。這是一口深井,水位從沒有升到過井口。19世紀所作的測量顯示,當時井的深度約為23米。由於井底有遊人投入的瓦礫和石塊,因此這口井在古代也許更深。(約4:11)從5月底開始到10月中的秋雨來臨之前,井裡通常沒有水,所以有些人推測井裡的水來自雨水以及地下水滲透,不過另一些人認為井水也來自泉水。(另見本節經文的注釋:井)聖經沒有說雅各挖了這口井,卻表明他在這一帶確實擁有產業。(創33:18-20;書24:32)這口井可能是雅各挖的或他叫人挖的,也許是為了供水給他的一大家人以及家裡的牲畜。雅各這麼做也許能避免跟鄰人發生糾紛,因為當地的其他水源很可能已經歸這些人所有了。另一個可能是雅各需要一個額外的水源,在其他水井枯竭時使用。
耶穌……很勞累 聖經只有這一次提到耶穌「很勞累」。當時大約是中午12點,那天上午耶穌的「旅途」可能是從猶地亞的約旦河谷開始的,他要走一段海拔落差約900米的上坡路才能到達撒馬利亞的敘加。(約4:3-5;另見附錄A7)
井 又譯「泉」。這段記載在提到敘加的雅各井時,用了兩個不同的希臘語詞。本節經文兩次使用了希臘語詞pe·geʹ,都譯作「井」。這個希臘語詞常用來指泉,而雅各井的水源可能就是泉水。這個詞在雅各書3:11用來指實際的「泉」,在約翰福音4:14則用作比喻,譯作「泉源」。約翰福音4:12在提到雅各井時用的是希臘語詞phreʹar,這個詞可以指水池或井。(撒上19:22,《七十子譯本》;路14:5)井的水源往往是泉水,而為了得到泉水,有時需要把井底挖深並清理乾淨。可能就是因為這個原因,這段記載在談到同一個水源時,用的詞有時是「泉」,有時是「井」。(另見本節經文的注釋:雅各井)
中午12點 直譯「第六個小時」。(另見太20:3的注釋)
-