61 Duch Svrchovaného pána Jehovy je na mně,+
protože Jehova mě pomazal, abych oznámil dobrou zprávu mírným.+
Vyslal mě, abych ovázal rány těm, kdo mají zlomené srdce,
abych zajatým ohlásil, že získají svobodu,
a vězňům, že znovu uvidí,+
2 abych ohlásil rok Jehovovy přízně
a den pomsty našeho Boha,+
abych utěšil všechny, kdo truchlí,+
3 abych se postaral o ty, kdo truchlí nad Sionem,
abych jim dal pokrývku hlavy místo popela,
olej jásání místo truchlení
a oděv chvály místo skleslého ducha.
Lidé je budou nazývat velkými stromy spravedlnosti,
které Jehova zasadil, aby mu přinášely slávu.+
4 Znovu postaví to, co dlouho leželo v troskách.
Obnoví dávno zničená místa+
a znovu vybudují zpustošená města+ –
místa, která ležela opuštěná celé generace.+
5 „Přijdou cizinci a budou pást vaše stáda,
cizinci+ budou vašimi rolníky a vinaři.+
6 A vám se bude říkat Jehovovi kněží,+
budou vás nazývat služebníky našeho Boha.
Budete užívat majetek národů+
a budete se chlubit jejich slávou.
7 Místo hanby dostanete dvojitý podíl,
místo pokoření bude můj lid radostně volat nad tím, co dostal.
Ve své zemi získají dvojitý podíl+
a budou se navždy radovat.+
8 Vždyť já, Jehova, miluji právo+
a nenávidím loupeže a nespravedlnost.+
Věrně jim dám jejich mzdu
a uzavřu s nimi věčnou smlouvu.+
9 Jejich potomstvo bude známé mezi národy,+
jejich potomci mezi lidmi.
Všichni, kdo je uvidí, poznají,
že jsou potomstvo, kterému Jehova požehnal.“+
10 Budu velmi jásat díky Jehovovi,
celou duší se budu díky svému Bohu radovat.+
Vždyť mi oblékl oděv záchrany+
a zahalil mě rouchem spravedlnosti
jako ženicha, který nosí turban podobný kněžskému,+
a jako nevěstu, která se krášlí ozdobami.
11 Jako totiž země dává vyrašit svým výhonkům
a zahrada dává vyklíčit tomu, co v ní bylo zaseto,
tak Svrchovaný pán Jehova dá před všemi národy
vyrašit spravedlnosti+ a chvále.+