-
Titus – Studienoter, kapitel 2Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
-
-
Bliv også ved med at opfordre de yngre mænd: Paulus bruger her et stærkere udsagnsord end det der i Tit 2:1 er oversat med “undervise”. I den her sammenhæng betyder det græske udsagnsord for “opfordre” at “overtale med myndighed”. (Se studienote til Ro 12:8). Men Titus skulle ikke udøve sin myndighed på en hård og uvenlig måde. Han skulle derimod være “et godt eksempel i at gøre det rigtige” og på den måde tilskynde de yngre mænd. (Tit 2:7) Den form af udsagnsordet Paulus bruger, beskriver desuden en fortsat handling (her gengivet “Bliv … ved med at opfordre”), og det viser at Titus skulle blive ved med at tilskynde og opmuntre.
sunde i sindet: Se studienote til 1Ti 3:2.
-