-
Apostelgeschichte 1:11Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
-
-
11 und sagten: „Männer von Galilạ̈a, warum steht ihr da und schaut zum Himmel? Dieser Jesus, der von euch weg in den Himmel aufgenommen worden ist, wird auf die gleiche Weise kommen, wie ihr ihn in den Himmel habt gehen sehen.“
-
-
ApostelgeschichteIndex der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
-
-
1:11 ad 471; w82 15. 9. 17; pe 145; g73 8. 1. 5; w68 1. 2. 95; g68 8. 3. 28; w66 1. 4. 199; im 329; w63 15. 4. 248; g62 8. 7. 7; lg 211; w55 15. 4. 230; w53 15. 9. 575; rm 278; g53 22. 11. 26; el 216; w49 1. 9. 265; w47 1. 7. 197; tf 295
-
-
Apostelgeschichte: Studienanmerkungen zu Kapitel 1Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
-
-
Himmel: Das griechische Wort ouranós, das in diesem Vers drei Mal erscheint, kann sich entweder auf den buchstäblichen, sichtbaren Himmel beziehen oder auf den Bereich, in dem sich Jehova befindet.
wird auf die gleiche Weise kommen: Das griechische Wort für „kommen“ (érchomai) findet man in der Bibel in verschiedenen Kontexten. Manchmal bezieht es sich auf das Kommen Jesu als Richter, wenn er in der großen Drangsal das Urteil verkündet und vollstreckt (Mat 24:30; Mar 13:26; Luk 21:27). Es wird in Verbindung mit Jesus allerdings auch in anderen Situationen gebraucht (Mat 16:28 bis 17:2; Mat 21:5, 9; 23:39; Luk 19:38). Deshalb muss man im vorliegenden Vers den Kontext berücksichtigen, um zu verstehen, was mit „kommen“ gemeint ist. Die Engel sagten, dass Jesus auf die gleiche „Weise“ (griechisch trópos) „kommen“ oder zurückkehren würde, wie er die Erde verließ, und nicht in der gleichen Form oder Gestalt. Wie der Zusammenhang zeigt, bemerkte die Welt im Allgemeinen nichts von seinem Weggang. Nur die Apostel bekamen mit, dass er das Umfeld der Erde verließ und in den Himmel zu seinem Vater zurückkehrte. Jesus hatte angedeutet, dass es mit seiner Rückkehr als König von „Gottes Königreich“ ähnlich wäre: Er würde so wiederkommen, dass es nur seine Jünger bemerken würden, nicht die Welt im Allgemeinen (Luk 17:20; siehe Anm.). In Off 1:7 ist ebenfalls von einem „Kommen“ Jesu die Rede. Aber dort heißt es, dass „jedes Auge … ihn sehen [wird]“. Mit dem Ausdruck „kommen“ in Apg 1:11 ist daher offensichtlich Jesu unsichtbares Kommen als regierender König zu Beginn seiner Gegenwart gemeint (Mat 24:3).
-