Ιερεμίας
48 Για τον Μωάβ,+ αυτό λέει ο Ιεχωβά των στρατευμάτων, ο Θεός του Ισραήλ:
«Αλίμονο στη Νεβώ,+ γιατί καταστράφηκε!
Η Κιριαθαΐμ+ ντροπιάστηκε και κυριεύτηκε.
Το ασφαλές καταφύγιο* ντροπιάστηκε και συντρίφτηκε.+
2 Δεν παινεύουν πια τον Μωάβ.
Στην Εσεβών+ σχεδίασαν την πτώση του:
“Ελάτε να τον αφανίσουμε ώστε να μην είναι πια έθνος”.
Και εσύ, Μαδμέν, πρέπει να σωπάσεις,
γιατί το σπαθί βρίσκεται πίσω σου.
4 Ο Μωάβ κατέρρευσε.
Τα μικρά του φωνάζουν.
5 Στον ανήφορο της Λουίθ κλαίνε ασταμάτητα καθώς ανεβαίνουν.
Και στον κατήφορο της Ορωναΐμ ακούν κραυγές απόγνωσης εξαιτίας του ολέθρου.+
6 Φύγετε για να γλιτώσετε τη ζωή* σας!
Να γίνετε σαν την άρκευθο στην έρημο.
7 Επειδή εμπιστεύεσαι στα έργα σου και στους θησαυρούς σου,
θα κυριευτείς και εσύ.
Και ο Χεμώς+ θα πάει εξορία,
μαζί με τους ιερείς και τους άρχοντές του.
Η κοιλάδα θα χαθεί
και η πεδινή γη* θα αφανιστεί, ακριβώς όπως είπε ο Ιεχωβά.
9 Στήστε οδοδείκτη για τον Μωάβ,
διότι όταν ερειπωθεί, θα τραπεί σε φυγή,
και οι πόλεις του θα γίνουν κάτι φρικαλέο
και θα είναι ακατοίκητες.+
10 Καταραμένος είναι όποιος εκτελεί την αποστολή του Ιεχωβά με αμέλεια!
Καταραμένος είναι όποιος κρατάει το σπαθί του μακριά από την αιματοχυσία!
11 Οι Μωαβίτες είναι ατάραχοι από τη νεότητά τους,
σαν το κρασί που έχει κατασταλάξει πάνω στο κατακάθι του.
Δεν τους έχουν αδειάσει από το ένα σκεύος στο άλλο
ούτε έχουν πάει ποτέ εξορία.
Να γιατί η γεύση τους έχει μείνει ίδια
και το άρωμά τους δεν έχει αλλάξει.
12 »“Γι’ αυτό λοιπόν, έρχονται ημέρες”, δηλώνει ο Ιεχωβά, “κατά τις οποίες θα στείλω κάποιους για να τους αναποδογυρίσουν. Θα τους γυρίσουν ανάποδα και θα αδειάσουν τα σκεύη τους, και τις μεγάλες στάμνες τους θα τις κάνουν κομμάτια. 13 Και οι Μωαβίτες θα ντραπούν για τον Χεμώς, όπως ντρέπεται ο οίκος του Ισραήλ για τη Βαιθήλ, στην οποία είχε θέσει την εμπιστοσύνη του.+
14 Πώς τολμάτε να λέτε: «Είμαστε κραταιοί πολεμιστές, έτοιμοι για μάχη»;”+
15 “Ο Μωάβ καταστράφηκε·
μπήκαν εισβολείς στις πόλεις του,+
και οι πιο εκλεκτοί νέοι τους σφαγιάστηκαν”,+
δηλώνει ο Βασιλιάς, του οποίου το όνομα είναι Ιεχωβά των στρατευμάτων.+
17 Όλοι όσοι είναι γύρω τους θα συμμεριστούν τον πόνο τους,
όλοι όσοι ξέρουν το όνομά τους.
Πείτε τους: “Πώς έσπασε το κραταιό ραβδί, η εντυπωσιακή ράβδος!”
18 Κατέβα από τη δόξα σου
και κάθισε κάτω διψασμένη,* κόρη που κατοικείς στη Διβών,+
διότι ο καταστροφέας του Μωάβ ήρθε εναντίον σου
και θα συντρίψει τα οχυρώματά σου.+
19 Στάσου δίπλα στον δρόμο και κοίτα, κάτοικε της Αροήρ.+
Ρώτησε τον άντρα που τρέπεται σε φυγή και τη γυναίκα που τρέχει να ξεφύγει: “Τι συνέβη;”
20 Ο Μωάβ ντροπιάστηκε και τρομοκρατήθηκε.
Θρηνήστε γοερά και κραυγάστε.
Διαλαλήστε στον Αρνών+ ότι ο Μωάβ καταστράφηκε.
21 »Κρίση ήρθε στην πεδινή γη,*+ εναντίον της Ωλών, της Ιασσά+ και της Μεφαάθ·+ 22 εναντίον της Διβών,+ της Νεβώ+ και της Βαιθ-διβλαθαΐμ· 23 εναντίον της Κιριαθαΐμ,+ της Βαιθ-γκαμούλ και της Βαιθ-μεών·+ 24 εναντίον της Κεριώθ+ και της Βοσόρρας· και εναντίον όλων των πόλεων της γης του Μωάβ, μακρινών και κοντινών.
26 “Μεθύστε τον,+ διότι υψηλοφρόνησε εναντίον του Ιεχωβά.+
Ο Μωάβ κυλιέται στον εμετό του
και τον περιγελούν.
27 Μήπως δεν περιγελούσες και εσύ τον Ισραήλ;+
Τον βρήκαν μήπως ανάμεσα σε κλέφτες
και γι’ αυτό κουνούσες το κεφάλι σου και μιλούσες εναντίον του;
28 Αφήστε τις πόλεις και ζήστε στους βράχους, κάτοικοι του Μωάβ,
και γίνετε σαν το περιστέρι που φωλιάζει στις πλαγιές του φαραγγιού”».
29 «Ακούσαμε για την υπερηφάνεια του Μωάβ—είναι πολύ υπερόπτης—
για την αλαζονεία του, την υπερηφάνειά του, την υπεροψία του και την έπαρση της καρδιάς του».+
30 «“Εγώ γνωρίζω τη σφοδρή οργή του”, δηλώνει ο Ιεχωβά,
“αλλά τα κούφια λόγια του θα πέσουν στο κενό.
Αυτοί δεν θα καταφέρουν τίποτα.
31 Να γιατί θα θρηνήσω γοερά για τον Μωάβ,
θα κραυγάσω για ολόκληρο τον Μωάβ
και θα βογκήσω για τους άντρες της Κιρ-ερές.+
Τα θαλερά κλωνάρια σου διέσχισαν τη θάλασσα.
Στη θάλασσα, στην Ιαζήρ, έφτασαν.
Πάνω στους καλοκαιρινούς σου καρπούς και στον τρύγο σου
χίμηξε ο καταστροφέας.+
Έκανα να πάψει να ρέει το κρασί από το πατητήρι.
Κανείς δεν θα πατάει τα σταφύλια με φωνές χαράς.
Αλλιώτικες φωνές θα ακούγονται”».+
34 «“Κραυγή ακούγεται από την Εσεβών+ ως την Ελεαλή.+
Ακόμη και τα νερά του Νιμρίμ θα στερέψουν.+
35 Θα κάνω να εκλείψει από τον Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά,
“εκείνος που φέρνει προσφορά στον υψηλό τόπο
και εκείνος που προσφέρει θυσίες στον θεό του.
36 Να γιατί η καρδιά μου θα θρηνήσει* σαν αυλός* για τον Μωάβ,+
και η καρδιά μου θα θρηνήσει* σαν αυλός* για τους άντρες της Κιρ-ερές.
Διότι ο πλούτος που παρήγαγε αυτός θα αφανιστεί.
Διότι συνέτριψα τον Μωάβ
σαν άχρηστη στάμνα”, δηλώνει ο Ιεχωβά.
39 “Πόσο τρομοκρατημένος είναι! Θρηνήστε γοερά!
Πώς οπισθοχώρησε ο Μωάβ ντροπιασμένος!
Ο Μωάβ έγινε περίγελος,
κάτι το τρομακτικό για όλους όσους βρίσκονται γύρω του”».
40 «Διότι αυτό λέει ο Ιεχωβά:
41 Οι πόλεις θα καταληφθούν
και τα οχυρά του θα κυριευτούν.
Εκείνη την ημέρα η καρδιά των πολεμιστών του Μωάβ
θα είναι σαν την καρδιά μιας γυναίκας που γεννάει”».
43 Τρόμος, λάκκος και παγίδα είναι μπροστά σου,
κάτοικε του Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά.
44 “Όποιος φεύγει από τον τρόμο θα πέφτει στον λάκκο,
και όποιος βγαίνει από τον λάκκο θα πιάνεται στην παγίδα”.
“Διότι θα φέρω πάνω στον Μωάβ το έτος της τιμωρίας του”, δηλώνει ο Ιεχωβά.
45 “Στη σκιά της Εσεβών στέκονται ανίσχυροι εκείνοι που τρέπονται σε φυγή.
Διότι φωτιά θα βγει από την Εσεβών
και φλόγα μέσα από τον Σηών.+
Θα καταφάει το μέτωπο του Μωάβ
και το κρανίο των γιων της οχλοβοής”.+
46 “Αλίμονο σε εσένα, Μωάβ!
Ο λαός του Χεμώς+ αφανίστηκε.
Διότι οι γιοι σου αιχμαλωτίστηκαν
και οι κόρες σου εξορίστηκαν.+
47 Αλλά στο τελικό διάστημα των ημερών, θα συγκεντρώσω τους αιχμαλώτους του Μωάβ”, δηλώνει ο Ιεχωβά.
“Μέχρι εδώ είναι η κρίση κατά του Μωάβ”».+