-
Matthew 27:26The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
26
τότε ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, τὸν δὲ Ἰησοῦν φραγελλώσας παρέδωκεν ἵνα σταυρωθῇ.
-
-
Matthew 27:26The Bible in Living English
-
-
26 Then he released Bar-Abbas for them, but scourged Jesus and gave him in charge to be crucified.
-
-
Matthew 27:26American Standard Version
-
-
26 Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.
-
-
Matthew 27:26The Emphasized Bible
-
-
26 Then released he unto them Barabbas, but scourging Jesus delivered him up, that he might be crucified.
-
-
Matthew 27:26King James Version
-
-
26 Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 27New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
whipped: The Romans flogged victims using a terrible instrument known in Latin as a flagellum, from which the Greek verb used here (phra·gel·loʹo, “to whip”) is derived. This instrument consisted of a handle into which several cords or knotted leather thongs were fixed. Sometimes the thongs were weighted with jagged pieces of bone or metal to make the blows more painful. Such floggings caused deep contusions, tore the flesh to ribbons, and could even lead to death.
-