-
Matthew 27:63The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
63
λέγοντες Κύριε, ἐμνήσθημεν ὅτι ἐκεῖνος ὁ πλάνος εἶπεν ἔτι ζῶν Μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἐγείρομαι·
-
-
Matthew 27:63The Bible in Living English
-
-
63 saying “Sir, we recollect that that delusionist, while he was still alive, said ‘After three days I rise,’
-
-
Matthew 27:63American Standard Version
-
-
63 saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.
-
-
Matthew 27:63The Emphasized Bible
-
-
63 saying—Sir! we have been put in mind that that deceiver said, while yet living,—After three days will I arise.
-
-
Matthew 27:63King James Version
-
-
63 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
-
-
Matthew Study Notes—Chapter 27New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
three days: This expression can mean parts of three days. This is evident from the request that the tomb “be made secure until the third day,” and not until the fourth.—Mt 27:64; see study note on Mt 12:40.
-