Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Luke 22:20
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 20 Also, he did the same with the cup after they had the evening meal, saying: “This cup means the new covenant+ by virtue of my blood,+ which is to be poured out in your behalf.+

  • Luke 22:20
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 20 καὶ And τὸ the ποτήριον cup ὡσαύτως as-thus μετὰ after τὸ the δειπνῆσαι, to take supper, λέγων saying Τοῦτο This τὸ the ποτήριον cup ἡ the καινὴ new διαθήκη covenant ἐν in τῷ the αἵματί blood μου, of me, τὸ the (one) ὑπὲρ over ὑμῶν YOU ἐκχυννόμενον]]. being poured out.]]

  • Luke 22:20
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 20 Also, the cup+ in the same way after they had the evening meal, he saying: “This cup means the new covenant+ by virtue of my blood,+ which is to be poured out in YOUR behalf.*+

  • Luke 22:20
    The Bible in Living English
    • 20 ——

  • Luke 22:20
    American Standard Version
    • 20 And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.

  • Luke 22:20
    The Emphasized Bible
    • 20 And—the cup in like manner, after the taking of supper, saying—This cup is the new covenant in my blood, which in your behalf is to be poured out.]]

  • Luke 22:20
    King James Version
    • 20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1986-2023
    • 22:20 lff lesson 28; it-1 524; w12 1/15 26-27; w10 3/15 26-27; w03 2/15 22; w03 4/1 5-6; w98 2/15 16; w95 7/1 12-13; gt chapter 114; w90 2/15 18-19; w90 7/1 9; w88 2/1 31; w86 2/15 14-15

  • Luke
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 22:20 w84 2/15 14; w78 3/1 8; po 160; w73 198; w72 443, 680, 685-686; g72 3/22 28; w71 745; w67 206; w66 106; li 331; im 216; w64 159; w62 144, 236; w59 408; yw 151; w56 50; w51 52; el 103; w49 68; w47 55; w43 74; w34 115; jh 164

  • Luke
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 22:20

      Enjoy Life Forever!, lesson 28

      Insight, Volume 1, p. 524

      The Watchtower,

      1/15/2012, pp. 26-27

      3/15/2010, pp. 26-27

      4/1/2003, pp. 5-6

      2/15/2003, p. 22

      2/15/1998, p. 16

      7/1/1995, pp. 12-13

      7/1/1990, p. 9

      2/15/1990, pp. 18-19

      2/1/1988, p. 31

      2/15/1986, pp. 14-15

      2/15/1984, pp. 14-15

      3/1/1978, p. 8

      4/1/1973, p. 198

      11/15/1972, pp. 680, 685-686

      7/15/1972, p. 443

      12/15/1971, p. 745

      4/1/1967, pp. 205-207

      2/15/1966, pp. 105-106

      3/1/1964, p. 159

      4/15/1962, pp. 235-237

      3/1/1962, pp. 143-145

      7/1/1959, pp. 408-409

      1/15/1956, pp. 49-51

      1/15/1951, pp. 51-53

      “Eternal Purpose,” pp. 160-161

      Awake!,

      3/22/1972, p. 28

  • Luke Study Notes—Chapter 22
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 22:20

      the evening meal: Evidently referring to the Passover meal that Jesus ate with his disciples before instituting the Lord’s Evening Meal. Thus Jesus celebrated the Passover according to the accepted custom of the time. He did not alter it or interrupt it by introducing anything new into the observance. In this way, he kept the Law as one who was born a Jew. However, when the Passover had been observed according to the Mosaic Law, Jesus was free to introduce the new evening meal for memorializing his approaching death on that same Passover Day.

      new covenant by virtue of my blood: Luke is the only Gospel writer to record that Jesus on this occasion referred to a “new covenant,” an allusion to Jer 31:31. The new covenant, between Jehovah and anointed Christians, was made operative by Jesus’ sacrifice. (Heb 8:10) Jesus here uses the terms “covenant” and “blood” in a way similar to the way Moses used the terms when acting as mediator and inaugurating the Law covenant with Israel at Mount Sinai. (Ex 24:8; Heb 9:19-21) Just as the blood of bulls and goats validated the Law covenant between God and the nation of Israel, Jesus’ blood made valid the new covenant that Jehovah would make with spiritual Israel. That covenant went into effect at Pentecost 33 C.E.​—Heb 9:14, 15.

      . . . poured out in your behalf: The words from the middle of verse 19 (“which is to be given . . .”) to the end of verse 20 are missing in some manuscripts, but this passage has strong support in early authoritative manuscripts.​—For more information about how ancient manuscripts are used to establish the Greek text, see App. A3.

English Publications (1950-2023)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2023 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share