-
John 7:15The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
15
ἐθαύμαζον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι λέγοντες Πῶς οὗτος γράμματα οἶδεν μὴ μεμαθηκώς;
-
-
John 7:15The Bible in Living English
-
-
15 So the Jews wondered, saying “How is it this man knows books without having learned?”
-
-
John 7:15American Standard Version
-
-
15 The Jews therefore marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
-
-
John 7:15The Emphasized Bible
-
-
15 The Jews therefore began to marvel, saying—How doth this one know letters, not having learned?
-
-
John 7:15King James Version
-
-
15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
-
-
JohnWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
7:15 w85 9/1 19-20; w62 626; w49 36; ta 28; w43 180
-
-
John Study Notes—Chapter 7New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the Jews: This expression seems to refer to the Jewish authorities or religious leaders, a conclusion that is indicated by Jesus’ question to them in verse 19: “Why are you seeking to kill me?”—See study note on Joh 7:1.
the Scriptures: Lit., “writings; letters,” that is, units of an alphabet. The expression “know (have a knowledge of) letters” is an idiom meaning “have a knowledge of writings (books, literature).” In this context, it apparently refers to knowledge of the inspired Scriptures.
when he has not studied at the schools: Or “without having been taught.” Lit., “not having learned.” Jesus was not uneducated, but he had not studied at the rabbinic schools of higher learning.
-