Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Acts 14:3
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 3 So they spent considerable time speaking with boldness by the authority of Jehovah,* who bore witness to the word of his undeserved kindness by allowing signs and wonders* to be performed through them.+

  • Acts 14:3
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 3 Therefore they spent considerable time speaking with boldness by the authority of Jehovah,* who bore witness to the word of his undeserved kindness by granting signs and portents to occur through their hands.+

  • Acts 14:3
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 3 ἱκανὸν Sufficient μὲν indeed οὖν therefore χρόνον time διέτριψαν they spent παρρησιαζόμενοι speaking boldly ἐπὶ upon τῷ the κυρίῳ Lord τῷ the (one) μαρτυροῦντι bearing witness τῷ to the λόγῳ word τῆς of the χάριτος undeserved kindness αὐτοῦ, of him, διδόντι giving σημεῖα signs καὶ and τέρατα portents γίνεσθαι to be occurring διὰ through τῶν the χειρῶν hands αὐτῶν. of them.

  • Acts 14:3
    King James Version
    • 3 Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

  • Acts 14:3
    American Standard Version
    • 3 Long time therefore they tarried there speaking boldly in the Lord, who bare witness unto the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

  • Acts 14:3
    The Bible in Living English
    • 3 So they spent a considerable time there speaking out on the Lord who attested his word of grace by giving tokens and wonders to be done through their agency.

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1986-2021
    • 14:3 w98 12/1 16

  • Acts
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 14:3 w65 543

  • Acts
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 14:3

      The Watchtower,

      12/1/1998, p. 16

  • Acts Study Notes—Chapter 14
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 14:3

      by the authority of Jehovah: Lit., “upon the Lord.” (See App. C.) In the context of Ac 14:3, the preposition e·piʹ (“upon”) is understood to indicate the grounds, or basis, on which the disciples were speaking boldly. The rest of the verse shows that God was bearing witness, or testifying, that what they preached was really his word and that they had his approval and support in doing so. (Compare Ac 4:29-31.) The Greek expression for “upon the Lord” can also be found in the Septuagint to render phrases where the Tetragrammaton appears in the original Hebrew text. (Ps 31:6 [30:7, LXX]; Jer 17:7) In line with this, some have suggested that the expression also conveys the idea of speaking “in reliance on Jehovah.”​—See App. C3 introduction; Ac 14:3.

      wonders: Or “portents.”​—See study note on Ac 2:19.

English Publications (1950-2021)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2021 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • JW.ORG
  • Log In
Share