-
Acts 17:3The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
3
διανοίγων καὶ παρατιθέμενος ὅτι τὸν χριστὸν ἔδει παθεῖν καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν, καὶ ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός, ὁ Ἰησοῦς ὃν ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν.
-
-
Acts 17:3The Bible in Living English
-
-
3 elucidating and quoting that the Messiah must suffer and rise from the dead, and that “this Jesus whom I am announcing to you” is the Messiah.
-
-
Acts 17:3American Standard Version
-
-
3 opening and alleging that it behooved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom, said he, I proclaim unto you, is the Christ.
-
-
Acts 17:3The Emphasized Bible
-
-
3 opening up and setting forth, that it was needful for the Christ to suffer and to arise from among the dead; and [saying] This is the Christ,—Jesus whom I am declaring unto you.
-
-
Acts 17:3King James Version
-
-
3 Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.
-
-
Acts Study Notes—Chapter 17New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
proving by references: The Greek word literally means “to put alongside (place beside).” This may imply that Paul carefully compared the Messianic prophecies in the Hebrew Scriptures with the events of Jesus’ life, showing how Jesus had fulfilled those prophecies.
-