-
Acts 24:5The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
5
εὑρόντες γὰρ τὸν ἄνδρα τοῦτον λοιμὸν καὶ κινοῦντα στάσεις πᾶσι τοῖς Ἰουδαίοις τοῖς κατὰ τὴν οἰκουμένην πρωτοστάτην τε τῆς τῶν Ναζωραίων αἱρέσεως,
-
-
Acts 24:5The Bible in Living English
-
-
5 For, having found this man a pest and a starter of revolutionary movements among all the Jews throughout the world of men and a ringleader of the sect of the Nazarenes,
-
-
Acts 24:5American Standard Version
-
-
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
-
-
Acts 24:5The Emphasized Bible
-
-
5 For finding this man a pest and moving sedition with all the Jews that are throughout the inhabited earth, a leader also of the sect of the Nazarenes,—
-
-
Acts 24:5King James Version
-
-
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
-
-
Acts Study Notes—Chapter 24New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
a pest: Or “a troublemaker.” Lit., “a pestilence.” The only other occurrence of this Greek word in the Christian Greek Scriptures is at Lu 21:11, where it is used about literal pestilences, or widespread diseases. Here at Ac 24:5, it is used figuratively about a person perceived to be “a pest,” one who causes problems, a troublemaker or public menace.
the inhabited earth: See study note on Lu 2:1.
sect: The Greek word here rendered “sect,” haiʹre·sis (from which the English word “heresy” is derived), apparently had the original meaning “a choice.” That is how the word is used at Le 22:18 in the Septuagint, which speaks about Israelites offering gifts “according to all their choice.” As used in the Christian Greek Scriptures, this term refers to a group of people holding to distinctive views or doctrines. It is used to describe the two prominent branches of Judaism—the Pharisees and the Sadducees. (Ac 5:17; 15:5; 26:5) Non-Christians called Christianity “a sect” or “the sect of the Nazarenes,” possibly viewing it as a breakaway group from Judaism. (Ac 24:5, 14; 28:22) The Greek word haiʹre·sis was also applied to groups that developed within the Christian congregation. Jesus emphasized and prayed that unity would prevail among his followers (Joh 17:21), and the apostles sought to preserve the oneness of the Christian congregation (1Co 1:10; Jude 17-19). If the members of the congregation separated into groups or factions, this would disrupt the unity. Therefore, in describing such groups, the Greek word haiʹre·sis came to be used in the negative sense of a faction or a divisive group, a sect. Disunity in belief could give rise to fierce disputing, dissension, and even enmity. (Compare Ac 23:7-10.) So sects were to be avoided and were considered a manifestation of “the works of the flesh.”—Ga 5:19-21; 1Co 11:19; 2Pe 2:1.
the Nazarenes: See study note on Mr 10:47.
-