-
Romans 8:3The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
3
τὸ γὰρ ἀδύνατον τοῦ νόμου, ἐν ᾧ ἠσθένει διὰ τῆς σαρκός, ὁ θεὸς τὸν ἑαυτοῦ υἱὸν πέμψας ἐν ὁμοιώματι σαρκὸς ἁμαρτίας καὶ περὶ ἁμαρτίας κατέκρινε τὴν ἁμαρτίαν ἐν τῇ σαρκί,
-
-
Romans 8:3The Bible in Living English
-
-
3 For, what was impossible to the law in that it was weak by the flesh, God, sending his own son in the likeness of sinning flesh and on account of sin, condemned sin in the flesh
-
-
Romans 8:3American Standard Version
-
-
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh:
-
-
Romans 8:3The Emphasized Bible
-
-
3 For What was impossible by the law in that it was weak through the flesh God by sending his own Son in the likeness of sinful flesh and concerning sin Condemned sin in the flesh,
-
-
Romans 8:3King James Version
-
-
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
-
-
Romans Study Notes—Chapter 8New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
weak through the flesh: That is, the imperfect flesh of those who tried to observe the Mosaic Law. Even the high priests were imperfect and were therefore unable to offer an adequate sacrifice for sin. So the Law could not save sinners. Rather, it highlighted the weaknesses of the imperfect people who tried to observe it. (Ro 7:21-25; Heb 7:11, 28; 10:1-4) In this respect, the Law was “weak through the flesh.”
-