Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Romans 8:5
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh,+ but those who live according to the spirit, on the things of the spirit.+

  • Romans 8:5
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 5 οἱ the (ones) γὰρ for κατὰ according to σάρκα flesh ὄντες being τὰ the (things) τῆς of the σαρκὸς flesh φρονοῦσιν, are minding, οἱ the (ones) δὲ but κατὰ according to πνεῦμα spirit τὰ the (things) τοῦ of the πνεύματος. spirit.

  • Romans 8:5
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 5 For those who are in accord with the flesh set their minds on the things of the flesh,+ but those in accord with the spirit on the things of the spirit.+

  • Romans 8:5
    The Bible in Living English
    • 5 For those who are along the line of flesh are of the flesh’s mind, but those who are along the line of spirit are of the Spirit’s.

  • Romans 8:5
    American Standard Version
    • 5 For they that are after the flesh mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

  • Romans 8:5
    The Emphasized Bible
    • 5 For they who according to flesh have their being The things of the flesh do prefer, But they according to the spirit The things of the spirit;

  • Romans 8:5
    King James Version
    • 5 For they that are after the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.

  • Romans
    Watch Tower Publications Index 1986-2023
    • 8:5 w16.12 15-16; w11 11/15 13-14; w08 9/15 24

  • Romans
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 8:5 w65 202; w64 145; w56 141; w43 29; w38 85

  • Romans
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 8:5

      The Watchtower (Study),

      12/2016, pp. 15-16

      The Watchtower,

      11/15/2011, pp. 13-14

      9/15/2008, p. 24

      4/1/1965, pp. 201-203

      3/1/1964, pp. 144-146

      3/1/1956, pp. 140-142

  • Romans Study Notes—Chapter 8
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 8:5

      set their minds on: The Greek verb phro·neʹo basically means “to think; to be minded in a certain way; to have a certain mental attitude.” (Mt 16:23; Ro 12:3; 15:5) In this context, it conveys the idea of directing one’s mind to something, focusing on it, and possibly striving for it. Paul’s use of this term here shows that the way a person thinks greatly affects the way he acts and lives. The term describes how a person deliberately chooses his direction in life, whether fleshly or spiritual. (See study note on Ro 8:4 for the meaning of flesh and spirit in this context.) One scholar comments on the use of this verb to describe the attitude of those who live according to the flesh: “They set their minds on​—are most deeply interested in, constantly talk about, engage and glory in​—the things pertaining to the flesh.” This term has the same implication when describing how those who live according to the spirit set their minds on spiritual things. In the following verse, Paul shows the different consequences for those who set their minds on the flesh (“death”) or on the spirit (“life and peace”).​—Ro 8:6.

English Publications (1950-2023)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2023 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share