-
Romans 14:8The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
8
ἐάν τε γὰρ ζῶμεν, τῷ κυρίῳ ζῶμεν, ἐάν τε ἀποθνήσκωμεν, τῷ κυρίῳ ἀποθνήσκομεν. ἐάν τε οὖν ζῶμεν ἐάν τε ἀποθνήσκωμεν, τοῦ κυρίου ἐσμέν.
-
-
Romans 14:8The Bible in Living English
-
-
8 for if we live we live for the Lord and if we die we die for the Lord. So, live or die, we belong to the Lord.
-
-
Romans 14:8American Standard Version
-
-
8 For whether we live, we live unto the Lord; or whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord’s.
-
-
Romans 14:8The Emphasized Bible
-
-
8 For both if we live Unto the Lord we live, And if we die Unto the Lord we die; Whether therefore we live Or whether we die The Lord’s we are;
-
-
Romans 14:8King James Version
-
-
8 For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord’s.
-
-
Romans Study Notes—Chapter 14New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
Jehovah: Available Greek manuscripts use the term Kyʹri·os (“Lord,” with the definite article in Greek) three times in this verse. However, as explained in App. C, there are reasons to believe that the divine name was originally used in this verse and later replaced by the title Lord. Therefore, the name Jehovah is used here in the main text.—See App. C3 introduction; Ro 14:8.
-