-
1 Corinthians 14:7New World Translation of the Holy Scriptures
-
-
7 It is the same with the inanimate things that produce sound, whether a flute or a harp. Unless there is an interval to the tones, how can what is being played on the flute or on the harp be recognized?
-
-
1 Corinthians 14:7The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
7
ὅμως τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα, εἴτε αὐλὸς εἴτε κιθάρα, ἐὰν διαστολὴν τοῖς φθόγγοις μὴ δῷ, πῶς γνωσθήσεται τὸ αὐλούμενον ἢ τὸ κιθαριζόμενον;
-
-
1 Corinthians 14:7The Bible in Living English
-
-
7 It is the same with lifeless sound-producers: be it flute or be it harp, if it does not make a distinction in the notes how will the tune that is being played be known?
-
-
1 Corinthians 14:7American Standard Version
-
-
7 Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp, if they give not a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
-
-
1 Corinthians 14:7The Emphasized Bible
-
-
7 In like manner the things without life giving sound whether pipe or harp If a distinction in the sounds they do not give How shall it be known what is being piped or harped?
-
-
1 Corinthians 14:7King James Version
-
-
7 And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
-
-
1 Corinthians Study Notes—Chapter 14New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
the inanimate things: Or “the lifeless things,” here used to describe musical instruments.
-