-
Ephesians 1:10The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
10
εἰς οἰκονομίαν τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν, ἀνακεφαλαιώσασθαι τὰ πάντα ἐν τῷ χριστῷ, τὰ ἐπὶ τοῖς οὐρανοῖς καὶ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς· ἐν αὐτῷ,
-
-
Ephesians 1:10American Standard Version
-
-
10 unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say,
-
-
Ephesians 1:10The Emphasized Bible
-
-
10 For an administration of the fulness of the seasons to reunite for himself (under one head) the all things in the Christ, The things upon the heavens And the things upon the earth, In him:
-
-
Ephesians 1:10King James Version
-
-
10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
-
-
EphesiansWatch Tower Publications Index 1930-1985
-
-
1:10 w85 1/1 10; w84 2/1 16; uw 186-191; w82 12/1 9; w82 12/15 30; tr 103; w77 597; w76 365; w75 286; sl 330-333, 365; g75 4/8 14; w74 601; w74 616-617, 621-622, 636; po 156-157; ts 131; hu 12-14, 17-18, 22-29; w73 583; w72 170-171; w69 131; fm 300; w68 45; w65 480; w64 398, 400, 618; w61 102, 224; w59 688; w44 147; w42 35; w40 317; g33 3/29 413; w32 371
-
-
EphesiansResearch Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
-
Ephesians Study Notes—Chapter 1New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
for an administration: Or “to administer things.” The Greek word used here (oi·ko·no·miʹa) literally means “a house administration” or “a household management.” It refers to, not a specific government, but a way of administering or managing things. This understanding is consistent with the way the term is used at Eph 3:9. (Compare Lu 16:2; Eph 3:2; and Col 1:25, where the term is rendered “stewardship.”) This “administration” is not the same as God’s Messianic Kingdom. Rather, it is the way he chooses to manage the affairs of his universal family, or household. The administration will bring together the rulers of this heavenly Kingdom and accomplish his purpose of unifying all intelligent creatures, resulting in peace and unity with God through Jesus Christ.
to gather all things together in the Christ: The administration that God has put in place will be carried out in two stages. The first stage is to gather together the things in the heavens, that is, those who are called to rule with Christ in heaven. (Ro 8:16, 17; Eph 1:11; 1Pe 1:4) This stage began at Pentecost 33 C.E. (Ac 2:1-4) The second stage is to gather together the things on the earth, that is, those who are to live in an earthly paradise as subjects of the heavenly government.—Joh 10:16; Re 7:9, 10; 21:3, 4.
-