-
Ephesians 4:17The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
17 Τοῦτο οὖν λέγω καὶ μαρτύρομαι ἐν κυρίῳ, μηκέτι ὑμᾶς περιπατεῖν καθὼς καὶ τὰ ἔθνη περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ νοὸς αὐτῶν,
-
-
Ephesians 4:17The Bible in Living English
-
-
17 So this I say and protest in the Lord, that you are no longer to go the same way as the heathen do in their fatuousness of mind,
-
-
Ephesians 4:17American Standard Version
-
-
17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye no longer walk as the Gentiles also walk, in the vanity of their mind,
-
-
Ephesians 4:17The Emphasized Bible
-
-
17 This therefore am I saying and protesting in the Lord:—That no longer ye walk even as the nations walk—In the vanity of their minds,
-
-
Ephesians 4:17King James Version
-
-
17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
-
-
Ephesians Study Notes—Chapter 4New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
futility: Or “emptiness; vanity.” According to one lexicon, the thought in this verse is that the people of the nations “walk with their minds fixed on futile things.” Their course leads to frustration and disappointment, which is one reason why Paul urges Christians to stop “walking just as the nations also walk.”—For further comments on the Greek word rendered “futility,” see study note on Ro 8:20.
-