-
Colossians 3:12The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
-
-
12
᾿Ενδύσασθε οὖν ὡς ἐκλεκτοὶ τοῦ θεοῦ, ἅγιοι καὶ ἠγαπημένοι, σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ, χρηστότητα, ταπεινοφροσύνην, πραΰτητα, μακροθυμίαν,
-
-
Colossians 3:12The Bible in Living English
-
-
12 So, as holy and dearly loved chosen ones of God’s, put on compassionate hearts, kindness, humility, meekness, patience,
-
-
Colossians 3:12American Standard Version
-
-
12 Put on therefore, as God’s elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
-
-
Colossians 3:12The Emphasized Bible
-
-
12 Put on therefore as men chosen of God holy and beloved Tender affections of compassion, graciousness, lowliness of mind, meekness, long-suffering,
-
-
Colossians 3:12King James Version
-
-
12 Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
-
-
Colossians Study Notes—Chapter 3New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
-
-
clothe yourselves: Paul here continues his word picture involving clothing, which he introduced at Col 3:8. (See study note.) He now discusses specific qualities of “the new personality,” which all of Christ’s followers need to put on as they would clothing. (Col 3:10) Such Christlike qualities are cultivated in the heart, but they are like clothing in that they should readily be visible. Various Bible reference works note that Paul phrases the command “clothe yourselves” in a way that could suggest urgency as well as permanence. This may suggest that he wants the Colossians to act promptly on this counsel and to acquire these qualities as permanent Christian traits, never to be removed.
humility: Or “lowliness of mind.”—See study note on Ac 20:19.
-