Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
English
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • Hebrews 1:7
    New World Translation of the Holy Scriptures
    • 7 Also, he says about the angels: “He makes his angels spirits, and his ministers*+ a flame of fire.”+

  • Hebrews 1:7
    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures
    • 7 καὶ And πρὸς toward μὲν indeed τοὺς the ἀγγέλους angels λέγει he is saying Ὁ the (one) ποιῶν making τοὺς the ἀγγέλους angels αὐτοῦ of him πνεύματα, spirits, καὶ and τοὺς the λειτουργοὺς public workers αὐτοῦ of him πυρὸς of fire φλόγα· flame;

  • Hebrews 1:7
    New World Translation of the Holy Scriptures—With References
    • 7 Also, with reference to the angels he says: “And he makes his angels spirits, and his public servants* a flame of fire.”+

  • Hebrews 1:7
    The Bible in Living English
    • 7* And as to the angels he says “he who makes his angels winds, and his servitors flame”;

  • Hebrews 1:7
    American Standard Version
    • 7 And of the angels he saith, Who maketh his angels winds, And his ministers a flame a fire:

  • Hebrews 1:7
    The Emphasized Bible
    • 7 Even as to the messengers indeed he saith—Who maketh his messengers winds And his ministers of state a fiery flame;

  • Hebrews 1:7
    King James Version
    • 7 And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.

  • Hebrews
    Watch Tower Publications Index 1986-2026
    • 1:7 it-2 1018

  • Hebrews
    Watch Tower Publications Index 1930-1985
    • 1:7 w83 4/1 31; w78 7/1 26; hs 19-20; ad 1542; im 132; w63 502; w61 56; nh 31

  • Hebrews
    Research Guide for Jehovah’s Witnesses—2019 Edition
    • 1:7

      Insight, Volume 2, p. 1018

  • Hebrews Study Notes—Chapter 1
    New World Translation of the Holy Scriptures (Study Edition)
    • 1:7

      He makes his angels spirits: Paul quotes Ps 104:4 (103:4, LXX) from the Septuagint. Neither the psalmist nor Paul was merely stating the obvious truth that angels are spirit creatures. Rather, the phrase refers to how God uses his angels. Both the Hebrew and the Greek words rendered “spirits” can also refer to a powerful force, such as “wind.” (Ps 1:4; 147:18; 148:8; see also Joh 3:8 and study note.) The angels are like a mighty wind, unleashed and directed by God. That thought is echoed in the latter part of the verse, where the angels are called ministers, literally, “public servants.” Jehovah uses the angels to support his servants on earth. At times, God also causes the angels to be a flame of fire by using them to carry out his fiery judgments against the wicked.​—Compare 2Ki 19:20, 34, 35; Mt 16:27; 2Th 1:7, 8.

English Publications (1950-2026)
Log Out
Log In
  • English
  • Share
  • Preferences
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Log In
Share