اِشَعْیا
۶۰ «ای زن،+ بلند شو و بدرخش، چون نور تو آمده،
و شکوه و جلال یَهُوَه روی تو میتابد.+
۲ نگاه کن! تاریکی زمین را فرا خواهد گرفت،
و ملتها در ظلمت فرو خواهند رفت.
اما یَهُوَه نورش را بر تو خواهد تاباند،
و جلالش از تو منعکس خواهد شد.
۴ سرت را بلند کن و اطرافت را ببین!
همهٔ آنها جمع شدهاند و به طرف تو میآیند.
۵ وقتی تو همهٔ اینها را میبینی، به وجد میآیی،+
و دلت از شادی لبریز میشود و از هیجان به تپش میافتد،
چون گنجینهٔ دریاها به طرفت سرازیر خواهد شد،
و دارایی ملتها به طرف تو روان خواهد شد.+
همهٔ کسانی که از سَبا خواهند آمد،
برایت طلا و کُندُر خواهند آورد،
و یَهُوَه را تمجید و ستایش خواهند کرد.+
۷ تمام گلههای قیدار دور تو جمع خواهند شد.+
قوچهای نِبایوت را برای تو خواهند آورد؛+
۹ ساکنان جزیرهها امیدشان به من خواهد بود؛+
کشتیهای تَرشیش جلوتر از همه حرکت میکنند،
و پسرانت را همراه با نقرهها و طلاهایشان از دوردست میآورند.+
آنها میآیند تا اسم یَهُوَه خدایت را،
خدای مقدّس اسرائیل را جلال دهند،
چون او به تو شکوه و زیبایی خواهد داد.+
۱۰ غریبهها دیوارهایت را خواهند ساخت،
و پادشاهانشان به تو خدمت خواهند کرد؛+
چون هرچند من از روی خشمم تو را مجازات کردم،
از روی لطفم به تو رحمت نشان خواهم داد.+
۱۱ دروازههای تو باز خواهند ماند،+
و شب و روز بسته نخواهند شد؛
پادشاهان ملتها جلوتر از همه خواهند آمد،
و دارایی ملتها را برای تو خواهند آورد.+
۱۳ درختان زیبا و پرشکوه لبنان را برایت خواهند آورد؛+
یعنی درختان سرو کوهی، درختان زبانگنجشک و سرو.+
آنها را خواهند آورد تا مکان مقدّس مرا زیبا کنند.
من مکانی را که پاهایم را در آن میگذارم، زیبا و پرجلال خواهم کرد.+
۱۴ فرزندان کسانی که به تو ظلم کردند، خواهند آمد و جلویت تعظیم خواهند کرد.
همهٔ کسانی که به تو بیاحترامی کردند، باید جلوی پاهایت به خاک بیفتند؛
آنها باید تو را شهر یَهُوَه بدانند،
یعنی صَهیون، شهر خدای مقدّس اسرائیل.+
۱۵ تو زمانی متروک و نفرتانگیز بودی و کسی از تو عبور نمیکرد،+
اما کاری خواهم کرد که مردم تا ابد از تو تعریف کنند،
و طی همهٔ نسلها باعث شادی آنها باشی.+
۱۶ تو از شیر ملتها خواهی نوشید،*+
و پادشاهان مثل مادری که به بچهاش شیر میدهد از تو مراقبت خواهند کرد.*+
تو مطمئناً خواهی فهمید که من یَهُوَه نجاتدهندهٔ تو هستم،
۱۷ من طلا را جایگزین مس خواهم کرد،
نقره را جایگزین آهن،
مس را جایگزین چوب،
و آهن را جایگزین سنگ.
من صلح را به عنوان سرپرست تو تعیین خواهم کرد،
و عدالت را به عنوان ناظر تو.+
در آن زمان اسم دیوارهایت را نجات + و اسم دروازههایت را ستایش خواهی گذاشت.
۱۹ دیگر خورشید، نور تو در روز،
و ماه، نور تو در شب نخواهد بود.
بلکه یَهُوَه خدایت نور ابدی تو خواهد بود،+
و اوست که به تو شکوه و زیبایی خواهد داد.+
۲۰ خورشید تو دیگر غروب نخواهد کرد،
و ماهت همیشه پرنور خواهد ماند،
چون یَهُوَه خدایت نور ابدی تو خواهد بود،+
و دوران غم و غصهات به پایان خواهد رسید.+
۲۱ همهٔ افراد قوم تو درستکار خواهند بود،
و این سرزمین را برای همیشه تصاحب خواهند کرد.
۲۲ گروهی کوچک هزار نفر خواهند شد،
و قومی ضعیف ملتی قدرتمند.
من که یَهُوَه هستم، خودم در زمان مناسب به این کار سرعت خواهم داد.»