-
MarkusVartiotornin julkaisujen hakemisto 1945-1985
-
-
13:8 g85 22/1 6–7; w83 15/8 22; g78 22/5 4, 7; g77 8/6 10; w74 315; g74 8/10 18–19; ka 297; w72E 339; is 128; w68 58; g66 8/4 16; im 323; w62 235; g61 22/4 7; pa 183; sr55 108–9; w51 164
-
-
Markuksen tutkimisviitteet 13. lukuPyhä Raamattu – Uuden maailman käännös (tutkimislaitos)
-
-
Kansa: Kreikan sanalla éthnos on laaja merkitys. Se voi tarkoittaa jonkin maan tai muun tarkkarajaisen poliittisen tai maantieteellisen alueen asukkaita mutta myös jotain etnistä ryhmää. (Ks. Mr 13:10, tutkimisviite.)
nousee: Ks. Mt 24:7, tutkimisviite.
suurten tuskien: Kreikan sana merkitsee kirjaimellisesti kovia ’synnytystuskia’. Tässä se tarkoittaa ahdistusta, tuskaa ja kärsimystä yleensä, mutta se voi viitata myös siihen, että ennustetut ongelmat ja kärsimykset tihenevät, voimistuvat ja pitkittyvät synnytyskipujen tavoin Mr 13:19:ssä mainittua ”ahdinkoa” edeltävänä ajanjaksona.
-