-
Notes d’étude sur Luc chapitre 2La Bible. Traduction du monde nouveau (édition d’étude)
-
-
Il retourna avec eux : Litt. « il descendit avec eux et vint ». Jérusalem se trouvait à environ 750 m au-dessus du niveau de la mer. Le terme « descendre » est utilisé ici dans le sens de quitter Jérusalem (Lc 10:30, 31 ; Ac 24:1 ; 25:7 ; cf. notes d’étude sur Mt 20:17 ; Lc 2:4, 42).
continua de leur obéir : Ou « leur restait soumis ». La forme du verbe grec exprime une action continue ; cela indique qu’après avoir impressionné les enseignants au Temple par sa connaissance de la Parole de Dieu, Jésus est rentré chez lui et a continué de se soumettre humblement à ses parents. Son obéissance avait une portée plus grande que celle de n’importe quel autre enfant, parce qu’il devait accomplir la Loi mosaïque dans les moindres détails (Ex 20:12 ; Ga 4:4).
paroles : Ou « choses » (voir note d’étude sur Lc 1:37).
-