Luc 21:32 La Bible. Traduction du monde nouveau 32 Vraiment je vous le dis, cette génération ne disparaîtra pas, non, sans que toutes ces choses arrivent+. Luc 21:32 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 32 Vraiment, je vous le dis : Non, cette génération* ne passera pas que tout n’arrive+. Luc Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 21:32 w99 1/5 11 ; w95 1/11 10-21 ; gt chapitre 111 ; w90 1/4 25 Luc Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 21:32 g85 22/1 7; w84 15/8 4-7; w80 1/10 4; yy 188; g76 8/4 13; tp73 81; g73 8/4 15; w72 558, 564; g72 22/4 26; w71 421; is 129; w67 614; w66 167; w62 179 Luc Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 21:32 La Tour de Garde,1/5/1999, p. 111/11/1995, p. 10-15, 16-211/4/1990, p. 2515/8/1984, p. 4-71/10/1980, p. 415/9/1972, p. 56415/9/1972, p. 55815/7/1971, p. 420-42115/10/1967, p. 614-61515/3/1966, p. 16715/6/1962, p. 179-180 Réveillez-vous !,22/1/1985, p. 78/4/1976, p. 13-148/4/1973, p. 1522/4/1972, p. 26 Jeunesse, p. 187-188
32 Vraiment je vous le dis, cette génération ne disparaîtra pas, non, sans que toutes ces choses arrivent+.
21:32 g85 22/1 7; w84 15/8 4-7; w80 1/10 4; yy 188; g76 8/4 13; tp73 81; g73 8/4 15; w72 558, 564; g72 22/4 26; w71 421; is 129; w67 614; w66 167; w62 179
21:32 La Tour de Garde,1/5/1999, p. 111/11/1995, p. 10-15, 16-211/4/1990, p. 2515/8/1984, p. 4-71/10/1980, p. 415/9/1972, p. 56415/9/1972, p. 55815/7/1971, p. 420-42115/10/1967, p. 614-61515/3/1966, p. 16715/6/1962, p. 179-180 Réveillez-vous !,22/1/1985, p. 78/4/1976, p. 13-148/4/1973, p. 1522/4/1972, p. 26 Jeunesse, p. 187-188