Hébreux 3:12 La Bible. Traduction du monde nouveau 12 Prenez garde, frères, de peur que l’un de vous ne s’éloigne du Dieu vivant et qu’alors il ne se forme en lui un cœur méchant qui manque de foi+ ; Hébreux 3:12 Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau (avec notes et références) 12 Prenez garde, frères, de peur qu’il ne se forme en quelqu’un de vous un cœur méchant qui manque de foi* en s’éloignant* du Dieu vivant+ ; Hébreux Index 1986-2022 des publications des Témoins de Jéhovah 3:12 w13 15/12 9 ; w10 15/3 30-31 ; w99 15/7 19 ; w98 1/1 8 ; w98 15/7 9, 13-14 ; si 245 ; w89 15/7 22 Hébreux Publications de la Société Watch Tower — Index 1950-1985 3:12 w83 15/5 25; w81 1/3 22-3; w79 1/9 26; w75 567; w71 405; w66 327; w62 95 Hébreux Guide de recherche pour les Témoins de Jéhovah, édition 2019 3:12 La Tour de Garde,15/12/2013, p. 915/3/2010, p. 30-3115/7/1999, p. 1915/7/1998, p. 9, 13-141/1/1998, p. 815/7/1989, p. 221/3/1981, p. 22-231/9/1979, p. 2615/9/1975, p. 566-5671/7/1971, p. 4051/6/1966, p. 326-32715/3/1962, p. 95 « Toute Écriture », p. 245
12 Prenez garde, frères, de peur que l’un de vous ne s’éloigne du Dieu vivant et qu’alors il ne se forme en lui un cœur méchant qui manque de foi+ ;
12 Prenez garde, frères, de peur qu’il ne se forme en quelqu’un de vous un cœur méchant qui manque de foi* en s’éloignant* du Dieu vivant+ ;
3:12 w13 15/12 9 ; w10 15/3 30-31 ; w99 15/7 19 ; w98 1/1 8 ; w98 15/7 9, 13-14 ; si 245 ; w89 15/7 22
3:12 La Tour de Garde,15/12/2013, p. 915/3/2010, p. 30-3115/7/1999, p. 1915/7/1998, p. 9, 13-141/1/1998, p. 815/7/1989, p. 221/3/1981, p. 22-231/9/1979, p. 2615/9/1975, p. 566-5671/7/1971, p. 4051/6/1966, p. 326-32715/3/1962, p. 95 « Toute Écriture », p. 245