Hechos
20 Opa rire pe sarambi guasu, Pablo ohenoika umi disípulope ha omokyreʼỹ chupekuéra, upéi ojedespedi chuguikuéra ha oñepyrũ iviáhe Macedóniape. 2 Haʼe oho umi siuda oĩvape upe lugárpe, ha omokyreʼỹ umi disípulope umi mbaʼe heʼíva rupive, ha upéi og̃uahẽ Gréciape. 3 Pablo opyta upépe 3 mése, péro haʼe ohótarõ guare várkope Síriape, oikuaa umi judío opeskaha+ hese ojuka hag̃ua chupe, upémarõ odesidínte oho jey Macedóniarupi. 4 Oho hendive Sópater, haʼéva Pirro raʼy Bereagua, Aristarco+ ha Segundo, mokõivéva Tesalonicagua hína, Gayo haʼéva Derbegua, Timoteo,+ ha pe distríto de Ásiagui Tíquico+ ha Trófimo.+ 5 Haʼekuéra oho púntape ha opyta oreraʼarõ Tróaspe. 6 Ha ohasa rire pe Fiésta del Pan Ilevaduraʼỹva,+ ore rojupi várkope Filípospe, ha 5 día haguépe rog̃uahẽ hendapekuéra Tróaspe. Upépe ropyta 7 día.
7 Upe semánape pe primer díape, roñembyatypa rokaru hag̃ua, ha Pablo oñepyrũ oñemoñeʼẽ umi oñembyatývape pórke haʼe ohótama kuri al ótro día. Ha Pablo osegi oñeʼẽ pyharepyte peve, 8 upévare oĩ heta lámpara pe koty yvateguápe upe roñembyatyhápe. 9 Pe ventánape oguapy hína kuri peteĩ mitãrusu hérava Eutico. Haʼe opyta okete Pablo oñeʼẽ aja, ha oke rupi hoʼa 3 pisohágui, ha og̃uahẽrõ guare hikuái haʼe oĩháme, otopa hese omanóma. 10 Péro Pablo oguejy, oñeno hiʼári, oañuã chupe,+ ha heʼi: “Anivéna pejaheʼo, haʼe ningo oikove”.*+ 11 Upe rire Pablo ojupi jey, ojagarra ombojaʼo pe pan ha oñepyrũ okaru. Upéi haʼe osegi oñemongeta hendivekuéra are porã koʼẽmba peve, ha upéi osẽ oho. 12 Haʼekuéra katu ogueraha pe mitãrusúpe ha tuichaiterei oñekonsola hikuái oikove jey haguére.
13 Upéi ore ropuntea ha roho várkope siuda de Asónpe, péro Pablo oho yvýrupi. Upépe rojotopáta kuri Páblondi ojupi hag̃ua orendive pe várkope, pórke haʼe ohose kuri yvýrupi. Péicha voi haʼe ojerure kuri oréve rojapo hag̃ua. 14 Upévare orerupytývo Asónpe, rohupi chupe orendive pe várkope ha roho Mitilénepe. 15 Upéi, al día sigiénte rosẽ upégui várkope ha rog̃uahẽ Quíos oríllape. Ha al ótro día ropyta sapyʼami Sámospe, ha upéi al día sigiénte rog̃uahẽ Milétope. 16 Pablo ningo odesidi kuri ndopytamoʼãiha Éfesope+ ani hag̃ua hiʼare Asia distrítope, pórke haʼe ojapura hína kuri og̃uahẽségui Jerusalénpe+ ikatúma guive pe oñepyrũha díape pe Fiésta del Pentekostés.
17 Upéicharamo jepe, Mileto guive ohenoika umi ansiáno kongregasionpegua oĩva Éfesope. 18 Haʼekuéra og̃uahẽvo hendápe, Pablo heʼi chupekuéra: “Peẽ peikuaa porã mbaʼéichapa aiko vaʼekue pende apytépe aju ypy guive Asia distrítope:+ 19 aservi esklávoramo ñande Ruvichápe, cheumílde+ entéro mbaʼépe ha heta cherasẽ. Che ningo ambohovái vaʼekue heta mbaʼe ijetuʼúva umi judío chejukasérõ guare. 20 Avei peẽ peikuaa che ndakyhyjéi hague haʼe hag̃ua peẽme entéro mbaʼe ideprovéchotava* peẽme, ha pomboʼe hague umi hénte renondépe+ ha ogahárupi.+ 21 Péro apredika avei hekoitépe umi judío ha griégope, ikatu hag̃uáicha oñarrepenti+ hikuái, oadora Ñandejárape ha ojerovia ñande Ruvicha Jesús rehe.+ 22 Ha koʼág̃a, aháta Jerusalénpe pe espíritu sánto chegueraha rupi, ndaikuaáiramo jepe mbaʼépa oikóta cherehe upépe, 23 péro entéro umi siuda ahahápe, pe espíritu sánto cheavisa jey jey ahataha préso ha heta ahasa asytaha.+ 24 Upéicharamo jepe, nacherakateʼỹi che rekovére,* síno pe iñimportantevéva chéve g̃uarã haʼe hína adipara ko karréra ipahaite peve+ ha amohuʼã pe tembiapo ñande Ruvicha Jesús omeʼẽ vaʼekue chéve, aikuaauka porã hag̃ua umi notísia porã oñeʼẽva Ñandejára mbaʼeporãitereíre.*
25 Pende apytépe ningo che apredika kuri aikóvo Ñandejára Rréino, péro koʼág̃a guive ni peteĩma ndapecherechamoʼãvéi. 26 Upévare aipota peikuaa koestedía oĩramo ndojesalváiva, ndahaʼeiha che káusare,+ 27 pórke che ningo aikuaauka peẽme Ñandejára rembipota añomiʼỹre pendehegui mbaʼeve.+ 28 Peñatendéke pendejehe+ ha pe ovecha aty kompletoitére, pe espíritu sánto penenombra rupi ansiáno+ peñangareko hag̃ua Ñandejára kongregasiónre ojapoháicha peteĩ pastór.+ Upéva haʼe ojogua vaʼekue Itaʼýra tee ruguykuére.+ 29 Che aikuaa, ág̃a aha rire oiketaha pende apytépe lóvo ñarõ+ otrata vaítava umi ovechakuérape. 30 Ha pende apytégui voi osẽta umi kuimbaʼe omboʼétava umi mbaʼe noĩporãiva ogueraha hag̃ua hapykuéri umi disípulope.+
31 Upévare, peñatende porãke peikóvo ha penemanduʼa, 3 áño pukukuére,+ de diakue ha pyharekue aiko hague che resay che rováre añemoñeʼẽ káda únope. 32 Ha aipotaite Ñandejára ha pe mensáhe ohechaukáva haʼe imbaʼeporãitereiha oñangareko penderehe. Upe mensáhe ningo penemombaretéta ha omeʼẽta peẽme pe erénsia oñemeʼẽva enterove umi sántope.+ 33 Che ndaipeʼái vaʼekue ótrogui ipláta, hiʼóro, ni ijao.+ 34 Peẽ peikuaa porã che ambaʼapo hague akonsegi hag̃ua umi mbaʼe aikotevẽva che+ ha umi che irũnguéra. 35 Entéro mbaʼépe ahechauka peẽme pembaʼapo jejopy+ vaʼerãha peipytyvõ hag̃ua umi ikangývape. Ha avei penemanduʼa vaʼerã ñande Ruvicha Jesús heʼi vaʼekuére: ‘Javyʼaiteve ñameʼẽvo,+ ñandéve oñemeʼẽ rangue’”.
36 Heʼipa rire koʼã mbaʼe, haʼe oñesũ hendivekuéra ha oñemboʼe. 37 Upéi enterove hasẽ soro, oañuã* ha ohetũ* Páblope, 38 pórke haʼekuéra ombyasyeterei oikuaávo ndohechamoʼãveimaha chupe.+ Upémarõ oho hikuái hendive pe várko peve.