Juan
6 Upe rire Jesús ohasa pe Mar de Galilea, oñehenóiva avei Tiberíades.+ 2 Ha heta hénte osegi meme chupe+ ohechágui umi milágro haʼe ojapóva omonguerávo umi hasývape.+ 3 Upémarõ Jesús ojupi peteĩ montáñape ha oguapy upépe idisipulokuérandi. 4 Upérõ hiʼag̃uíma umi judiokuéra fiésta hérava Páskua.+ 5 Upéi Jesús ohecha ouha hendápe hetaiterei hénte ha oporandu Felípepe: “¿Moõgui piko jajoguáta pan koʼã hénte hoʼu hag̃ua?”.+ 6 Jesús ningo oikuaáma voi mbaʼépa ojapóta, péro oporandúnte chupe oikuaa hag̃ua mbaʼépa opensa. 7 Felipe okontesta: “Ni jajoguáramo pan 200 denario* repy ndohupytymoʼãi káda uno hoʼu hag̃ua ni michĩmi jepe”. 8 Peteĩ idisípulo hérava Andrés, haʼéva Simón Pedro ermáno, heʼi: 9 “Koʼápe oĩ peteĩ mitãʼi orekóva 5 pan* ha mokõi piraʼi. ¿Péro mbaʼéicha piko ikatúta ohupytypa enterovépe?”.+
10 Jesús heʼi: “Peje umi héntepe toguapy”. Upe lugárpe oĩ pásto iporãva, upémarõ oguapy hikuái upépe, ha pe hénte atýpe oĩ 5.000 kuimbaʼérupi.+ 11 Upéi Jesús ojagarra umi pan, oagradese Ñandejárape ha omeʼẽ umi héntepe, avei ombohasa chupekuéra umi pira hoʼu hag̃ua hyg̃uatãha meve. 12 Ha enterove umi hénte hyg̃uatã rire, Jesús heʼi idisipulokuérape: “Pembyaty la hembýva ani hag̃ua oñehundipa rei”. 13 Upémarõ ombyaty hikuái pe hembýva umi 5 pan oñembojaʼo vaʼekuégui, ombyaty hikuái 12 kanásto renyhẽ.
14 Umi hénte ohechávo umi milágro Jesús ojapóva, oñepyrũ heʼi: “Añetehápe kóva hína pe proféta ojeʼe vaʼekue outaha ko múndope”.+ 15 Jesús oikuaa umi hénte outaha ojagarra ha omoĩ chupe rréiramo,+ upémarõ haʼe oho jey pe montáñape haʼeño.+
16 Upéi kaʼarupytũvo idisipulokuéra oguejy pe márpe,+ 17 ojupi peteĩ varkoʼípe ha okrusa hikuái pe mar, ha oho Capernaúm gotyo. Upérõ pytũma ha Jesús ndoúi gueteri hendapekuéra.+ 18 Upéi oipeju peteĩ yvytu atã ha pe mar oñepyrũ ipochy.+ 19 Umi disípulo orrema rire 5 térã 6 kilómetrorupi,* ohecha Jesús oguataha oúvo pe mar ári, og̃uahẽ mbotaitéma voi pe varkoʼípe ha tuichaiterei oñemondýi hikuái. 20 Péro haʼe heʼi chupekuéra: “¡Chénteko, ani pekyhyje!”.+ 21 Upémarõ haʼekuéra vyʼápe ohupi chupe pe varkoʼípe ha sapyʼaitépe og̃uahẽ hikuái pe ohohápe.+
22 Al ótro día, umi hénte opyta vaʼekue pe mar kóstape pe ótro ládope, opilla pe varkoʼi peteĩete oĩ vaʼekue pe oríllape ndaiporiveimaha. Umi disípulo ojupi raʼe pe varkoʼípe ha oho, péro Jesús ndohói hendivekuéra. 23 Upéi ou Tiberíadesgui unos kuánto varkoʼi, ha opyta ag̃ui pe lugár Jesús omeʼẽ haguégui tembiʼu umi héntepe, upérõ haʼe oagradese kuri Ñandejárape pe tembiʼúre. 24 Umi hénte ohechávo ndaiporiha upépe Jesús ni idisipulokuéra, ojupi jey hikuái umi ivarkoʼípe ha oho Capernaúmpe oheka hag̃ua Jesúspe.
25 Ohasávo pe mar, otopa hese hikuái ha heʼi: “Mboʼehára,*+ ¿arakaʼe piko reg̃uahẽ raʼe?”. 26 Jesús heʼi: “Añetehápe haʼe peẽme, peẽ ndapejúi che rendápe pehechágui umi milágro, síno peʼu rupi pan peneryg̃uatãha meve.+ 27 Ani pembaʼapo pe tembiʼu ikatúvare oñehundi, síno pembaʼapo vaʼerã pe tembiʼu núnka noñehundimoʼãivare, omeʼẽva jeikove opaveʼỹva.+ Péva pe tembiʼu omeʼẽta peẽme pe Yvypóra Raʼy, pe Túa omoĩ hese iséllo ohechauka hag̃ua oguerohoryha chupe”.+
28 Upémarõ umi hénte heʼi: “¿Mbaʼépa Ñandejára oipota ore rojapo?”. 29 Jesús okontesta: “Ñandejára oipota pejerovia pe haʼe ombou vaʼekuére”.+ 30 Upémarõ heʼi hikuái: “¿Mbaʼe milágro piko nde rejapóta+ rohecha ha roguerovia hag̃ua? ¿Mbaʼe nde rejapóta? 31 Umi ñande tuakuéra ypykue hoʼu vaʼekue maná pe desiértope,+ ojeskrivi haguéicha Ñandejára Ñeʼẽme: ‘Omeʼẽ chupekuéra pan oúva yvágagui hoʼu hag̃ua’”.+ 32 Upémarõ Jesús heʼi: “Añetehápe haʼe peẽme: che Túa koʼág̃a omeʼẽ peẽme pe pan verdadéro oúva yvágagui. Moisés nomeʼẽi kuri peẽme pe pan verdadéro oúva yvágagui. 33 Pe pan Ñandejára omeʼẽva ou yvágagui ha umi hoʼúva ko pan oikovéta pára siémpre”. 34 Upémarõ haʼekuéra heʼi chupe: “Ore Ruvicha, siémprekena emeʼẽ oréve upe pan”.
35 Jesús heʼi: “Che hína pe pan omeʼẽva vída etérna. Pe persóna oúva che rendápe ni mbaʼevéicharõ ndoikomoʼãvéima iñembyahýi, ha pe ohechaukáva ojeroviaha cherehe núnka ndaijuheimoʼãvéima.+ 36 Péro haʼéma haguéicha peẽme: peẽ cherecháramo jepe, ndapejeroviái cherehe.+ 37 Entéro umi persóna che Ru omeʼẽva chéve, ou chemoirũ. Ha ni mbaʼevéicharõ namosẽmoʼãi pe persóna oúvape che rendápe.+ 38 Che aguejy yvágagui+ ndahaʼéi ajapo hag̃ua che volunta, síno aju ajapo hag̃ua pe chembou vaʼekue volunta.+ 39 Pe chembou vaʼekue ndoipotái oñehundi ni peteĩva umi haʼe omeʼẽ vaʼekue chéve, haʼe oipota amoingove jey+ chupekuéra pe ára pahápe. 40 Che Ru oipota enterove oikuaáva pe Taʼýrape ha ohechaukáva ojeroviaha hese, oikove pára siémpre,+ ha che amoingove jeýta+ chupekuéra pe ára pahápe”.
41 Umi judío katu oñemoĩ oñeʼẽ vai Jesús rehe heʼi haguére: “Che hína pe pan oguejýva yvágagui”.+ 42 Ha oñepyrũ heʼi hikuái: “¿Kóva piko ndahaʼéi Jesús, José raʼy? Ñande ningo jaikuaa itúa ha isýpe, ¿ajépa?+ ¿Mbaʼéicha piko koʼág̃a heʼíta: ‘Che aguejy yvágagui’?”. 43 Jesús heʼi chupekuéra: “Anive peñeʼẽ ñemi la haʼe vaʼekuére. 44 Avave ndaikatúi ou che rendápe, che Ru chembou vaʼekue ndoguerúiramo chupe,+ ha che amoingove jeýta upe persónape pe ára pahápe.+ 45 Péicha oskrivi vaʼekue umi proféta: ‘Jehová* ohekomboʼéta enterovépe’.+ Entéro ohendúva pe Túape ha oaprendéva chugui, ou che rendápe. 46 Kóva ndeʼiséi oĩha peteĩ persóna ohecha vaʼekue pe Túape,+ síno che añoite ahecha chupe, pórke chéve chembou Ñandejára. Che añoite ahecha pe Túape.+ 47 Añetehápe haʼe peẽme, pe ojeroviáva cherehe ohupytýta jeikove opaveʼỹva.+
48 Che hína pe pan omeʼẽva vída etérna.+ 49 Umi pende tuakuéra ypykue hoʼu vaʼekue maná pe desiértope ha upéicharamo jepe omano.+ 50 Oimeraẽ hoʼúva pe pan oúva yvágagui nomanomoʼãi. 51 Che hína pe pan oguejýva yvágagui ha omeʼẽva vída, oĩramo hoʼúva ko pan oikovéta pára siémpre. Pe pan hína che rete, ha che ameʼẽta umi hénte oĩva ko múndope oikove hag̃ua”.+
52 Upémarõ umi judío oñepyrũ ojodiskutipa ha heʼi: “¿Mbaʼéicha piko ko kuimbaʼe omeʼẽta ñandéve hete jaʼu hag̃ua?”. 53 Upémarõ Jesús heʼi chupekuéra: “Añetehápe haʼe peẽme: ndapeʼúiramo pe Yvypóra Raʼy roʼo ha ndapeʼúiramo huguy, ndaikatumoʼãi peikove.*+ 54 Pe hoʼúva che roʼo ha hoʼúva che ruguy ohupytýta jeikove opaveʼỹva, ha che amoingove jeýta chupe pe ára pahápe.+ 55 Che roʼo ha che ruguy ningo iporãiteve oimeraẽ ótro tembiʼu ha vevídagui. 56 Pe hoʼúva che roʼo ha che ruguy, siémpre oĩta chendive ha che aiméta hendive.+ 57 Pe Túa oikovéva chembou vaʼekue, ha che aikove pe Túa rupive. Upéicha avei, pe hoʼúva che roʼo oikovéta che rupive.+ 58 Kóva hína pe pan oúva yvágagui. Ndahaʼéi pende tuakuéra ypykue hoʼu vaʼekuéicha, pórke haʼekuéra hoʼu ha upéicharõ jepe omano. Péro pe persóna hoʼúva ko pan, oikovéta pára siémpre”.+ 59 Koʼã mbaʼe Jesús heʼi omboʼérõ guare peteĩ sinagógape Capernaúmpe.
60 Ohendúvo upéva heta disípulo heʼi: “Koʼã mbaʼe heʼíva ningo ivaieterei, ¿máva piko ohenduséta chupe?”. 61 Péro Jesús ohechakuaávo idisipulokuéra oñeʼẽ ñemiha ko mbaʼére, heʼi chupekuéra: “¿Peneofende piko koʼã mbaʼe haʼéva? 62 ¿Mbaʼe piko oikóta upéicharõ pehecháramo pe Yvypóra Raʼy ojupiha pe lugár yma oĩ haguépe?+ 63 Pe espíritu sánto oporomoingove,+ péro umi mbaʼe ikatúva ojapo umi yvypóra ndovaléi mbaʼeverã. Umi mbaʼe che haʼéva peẽme ou pe espíritu sántogui ha oporomoingove.+ 64 Péro oĩ pende apytépe ndojeroviáiva”. Jesús heʼi péicha pórke ja oikuaáma voi* mávapa umi ndojeroviáiva ha mávapa pe otraisionátava chupe.+ 65 Upéi haʼe heʼi: “Upévare haʼe kuri peẽme: avave ndaikatúi ou che rendápe ijeheguínte, sólamente pe Túa odesidíramo, pe persóna ikatu ou che rendápe”.+
66 Upéicha rupi heta idisípulo oho jeýnte ojapo la yma ojapo vaʼekue+ ha nomoirũvéi Jesúspe. 67 Upévare Jesús heʼi umi 12 apóstolpe: “¿Peẽ piko pehose avei haʼekuéraicha?”. 68 Simón Pedro heʼi chupe: “Che Ruvicha, ¿máva rendápe piko rohóta?+ Ne ñeʼẽ ningo omeʼẽ jeikove opaveʼỹva.+ 69 Ha ore roguerovia ha roikuaa nde haʼeha pe ipotĩetéva, upe Ñandejára ombou vaʼekue”.+ 70 Jesús heʼi chupekuéra: “Peẽ 12-pe, che poiporavo, ¿ajépa?+ Upéicharamo jepe pende apytépe oĩ peteĩ ojoguáva pe diáblope”.*+ 71 Upérõ Jesús oñeʼẽ Judas rehe, Simón Iscariote raʼy, pórke haʼe otraisionáta chupe oĩramo jepe umi 12 apóstol apytépe.+