א [アーレフ]
3 わたしは[神]の憤怒の杖ゆえに苦悩を見た強健な者である+。
2 [神]はこのわたしを導いて,光ではなく,闇の中を歩ませられる+。
3 まことに,[神]はこのわたしに向かって一日じゅう,繰り返しみ手を向けられる+。
ב [ベート]
4 [神]はわたしの肉と皮をやせ衰えさせられた+。わたしの骨を砕かれた+。
5 [神]はわたしに敵して建てることをされた。毒草+と辛苦で[わたしを]取り巻く+ために。
6 [神]は,わたしを久しく死んだ者たちのように暗い場所に+座らせられた+。
ג [ギメル]
7 [神]は,わたしが出て行けないように,石壁で[囲む]ようにわたしを囲まれた+。[神]はわたしの銅のかせ+を重くされた。
8 また,わたしが援助を呼び求め,助けを叫び求めるとき,[神]は実際にわたしの祈りを阻まれるのである+。
9 [神]は切り石でわたしの道を囲まれた+。わたしの通り道をねじ曲げられた+。
ד [ダーレト]
10 わたしにとって,[神]は待ち伏せする熊+,隠れ場所にいるライオンのようだ+。
11 [神]はわたしの道を乱して,わたしを休閑地にさせられる。わたしを荒れ果てた者とされた+。
12 [神]はその弓を踏んで+,わたしを矢の的とされる+。
ה [ヘー]
13 [神]はその矢筒の子らをわたしの腎臓に入り込ませた+。
14 わたしは,わたしに敵するすべての民の笑い物となり+,一日じゅう彼らの歌の主題となった+。
15 [神]はわたしに苦い物をたっぷりと与えられた+。わたしを苦よもぎで飽き足らせられた+。
ו [ワーウ]
16 そして,砂利でわたしの歯を砕かれる+。灰の中にわたしをすくませられた+。
17 あなたはまた,捨て去ることもなさるので,わたしの魂に平安はありません。わたしは何が良いことかを忘れてしまいました+。
18 それでわたしは言いつづけます,「わたしの卓越性と,エホバからのわたしの期待は滅びうせた」と+。
ז [ザイン]
19 わたしの苦悩と家のない状態+,苦よもぎと毒草+を思い起こしてください。
20 あなたの魂は必ず思い起こしてくださり,わたしの上にかがみます+。
21 これをわたしは心に思い返します+。それゆえに,わたしは待つ態度を示すのです+。
ח [ヘート]
22 わたしたちが終わりに至らなかったのは,エホバの愛ある親切+の行為です+。その憐れみは決して終わりに至ることがないからです+。
23 それは朝ごとに新しくなります+。あなたの忠実さは豊かです+。
24 「エホバはわたしの受け分です+」と,わたしの魂は言いました,「それゆえに,わたしは[神]を待つ態度を示すのです+」。
ט [テート]
25 エホバは,ご自分を待ち望む者+,ご自分を求める魂+に善良であってくださる。
26 黙って+エホバの救い+を待つ+のは良いことである。
27 強健な者にとって若い時にくびきを負うのは良いことである+。
י [ヨード]
28 その人は独りで座して,沈黙しているがよい+。[神]がその上に[何かを]負わせられたからである+。
29 その人は口を塵の中に入れるがよい+。あるいは望みがあるかもしれない+。
30 その人は自分を打つ者にほほを与えよ+。その人は十分そしりを受けるがよい+。
כ [カフ]
31 定めのない時に至るまで,エホバは捨て去っては置かれないからである+。
32 悲嘆を生じさせられたが+,その豊かな愛ある親切にしたがって,必ず憐れみをも示してくださるからである+。
33 心から人の子らを苦しめられたのでもなく,また,悲しませられるのでもないからである+。
ל [ラーメド]
34 地のすべての捕らわれ人+を足の下に砕くこと+,
35 強健な者の裁きを至高者のみ顔の前からそらすこと+,
36 人をその訴訟において曲げさせることを,エホバが黙視されたことはない+。
מ [メーム]
37 では,エホバが命じられなかった[のに]何かが起こると,だれが言ったであろうか+。
38 至高者の口から,悪い事柄と善いこととが出て行くことはない+。
39 生きている人,強健な人は,その罪のゆえに,どうして不平+を述べ立てることなどできようか+。
נ [ヌーン]
40 ぜひわたしたちの道を探り出し,探究し+,ぜひエホバのもとに帰ろう+。
41 天におられる神に向かって,たなごころと共に,わたしたちの心をももたげよう+。
42 「わたしたちは違犯をおかし,反逆の振る舞いをしました+。あなたは許すことをなさいませんでした+。
ס [サーメク]
43 あなたは近づくものを怒りをもって阻まれました+。そしてわたしたちを追いつづけられます+。あなたは殺して,同情を示されませんでした+。
44 あなたはご自分に近づくものを雲塊をもって阻み+,祈りが通って行けないようにされました+。
45 あなたはわたしたちをもろもろの民の中で,ただのかす,また残りくずとされます+」。
פ [ペー]
46 わたしたちの敵は皆,わたしたちに向かって口を開けた+。
47 怖れとくぼみがわたしたちのものとなった+。荒廃と崩壊が+。
48 わたしの民の娘の崩壊ゆえに,わたしの目からは水の流れが下って行く+。
ע [アイン]
49 わたしの目は注ぎ出されて,とどまることがない。そのために休みがない+。
50 エホバが天から見下ろし,ご覧になるまでは+。
51 わたしの目は,わたしの都市のすべての娘のゆえに+,わたしの魂を厳しく扱った+。
צ [ツァーデー]
52 わたしの敵は,理由もないのに+,鳥を探し求めるように断固としてわたしを狩り立てた+。
53 彼らはわたしの命を坑の中で沈黙させ+,わたしに石を投げつづけた。
54 水がわたしの頭の上にあふれた+。わたしは言った,「わたしは必ず断ち滅ぼされる!」と+。
ק [コーフ]
55 エホバよ,わたしは非常に深い坑からあなたのみ名を呼ばわりました+。
56 あなたはわたしの声を聞いてくださらなければなりません+。わたしの安らぎに対して,助けを求めるわたしの叫びに対して,あなたの耳を隠さないでください+。
57 わたしがあなたを呼びつづけた日に,あなたは近づいてくださいました+。あなたは,「恐れてはならない」と言われました+。
ר [レーシュ]
58 エホバよ,あなたはわたしの魂の論争を取り上げられました+。あなたはわたしの命を買い戻されました+。
59 エホバよ,あなたはわたしになされた不当なことをご覧になりました+。どうか,わたしのために裁きを行なってください+。
60 あなたは彼らのすべての復しゅうを,彼らのわたしに対するすべての考えをご覧になりました+。
ש [スィーン]または[シーン]
61 エホバよ,あなたは彼らのそしりを,わたしに敵する彼らのすべての考えを聞かれました+。
62 わたしに向かって立ち上がる者たちの唇+と,彼らが一日じゅうわたしに敵してささやくことを+。
63 彼らが座るのと彼らが立つのを+,どうか見てください。わたしは彼らの歌の題なのです+。
ת [ターウ]
64 エホバよ,あなたは彼らにその手の業にしたがって仕返しをされます+。
65 あなたは彼らに心の不遜さ+を,あなたののろいを彼らに与えられます+。
66 あなたは怒りをもって追い,エホバの天+の下から彼らを滅ぼし尽くされます+。