WIEROOK (Reukwerk)
(Zie ook Altaren; Geurige hars)
bespreking: it-2 717-718; nwt 1715; w03 1/6 28-30
bij begrafenissen: w87 1/2 3-4
christenen: it-2 718; w03 1/6 29-30
christenheid: it-2 718
gebed ‘als wierook bereid’ (Ps 141:2): w22.07 20; w99 15/1 10-15
geofferd voor Romeinse keizer: it-2 718; w13 15/1 11; rs 304-305
gevaar voor gezondheid: g02 22/5 28-29
herkomst: g94 22/4 24-25
symbolische toepassing:
‘gouden schalen vol’ (Opb 5:8): it-2 717; re 85, 87
‘op gouden altaar geofferd’ (Opb 8:3, 4): it-1 100; it-2 717, 1076-1077; re 129-131
reukvat met vuur naar aarde geslingerd (Opb 8:5): w09 15/1 32; re 131-132
symbool van aanvaardbare gebeden: w22.03 21; mwb20.12 6; w19.11 21-22; it-2 717; w12 15/1 24; w06 1/9 25; w99 15/1 10
gezalfde christenen: w96 1/7 18
Israël (oudheid)
bereiding: it-2 717, 1319; w15 1/3 14
galbanum: it-1 703
geurige hars: it-1 817
oniche: it-2 480
stacte: it-2 924
bespreking: it-2 1319; nwt 1715; w03 1/6 28-29
bijdragen voor: w87 1/12 28-29
doodstraf voor persoonlijk gebruik: it-2 717, 1319
offeren: it-2 645, 717, 1076-1077; w06 1/9 24
aan valse goden (Ez 8): rr 54-56, 58
profetische betekenis (Ex 30:7, 8; Ps 141:2; Opb 5:8; 8:3, 4): mwb20.12 6; it-2 1007; w06 1/9 25; w96 1/7 18, 21
reukaltaar: it-2 717
Ezechiëls tempel uit visioen: it-1 97
Salomo’s tempel: it-1 97
tabernakel: it-1 95-96
Zerubbabels tempel: it-1 97
Verzoendag: mwb20.12 6; w19.11 20-22; it-2 717, 1134; w96 1/7 11; w90 15/10 13
vuurpotten voor: it-2 1219