Deuteronomium 7:3 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 3 Je mag je niet door een huwelijk met hen verbinden.* Geef je dochters niet aan hun zonen en laat je zonen niet met hun dochters trouwen.+ Deuteronomium 7:3 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 3 En gij moogt geen echtverbintenis met hen aangaan. Uw dochter moogt gij niet aan zijn zoon geven, en zijn dochter moogt gij niet voor uw zoon nemen.+ Deuteronomium Index van Wachttoren-publicaties 1986-2023 7:3 w89 1/11 20-21 Deuteronomium Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 7:3 g79 8/8 27; w75 510; w65 719; g64 8/3 28; w63 524; w62 462, 619; w61 203, 563; g61 22/12 25; w56 535 Deuteronomium Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 7:3 De Wachttoren,1/11/1989, blz. 20-211/12/1965, blz. 718-7191/9/1963, blz. 524-52515/10/1962, blz. 618-6191/8/1962, blz. 461-46215/9/1961, blz. 562-5641/4/1961, blz. 202-2031/12/1956, blz. 534-536 Ontwaakt! 1979,8/8/1979, blz. 27-28
3 Je mag je niet door een huwelijk met hen verbinden.* Geef je dochters niet aan hun zonen en laat je zonen niet met hun dochters trouwen.+
3 En gij moogt geen echtverbintenis met hen aangaan. Uw dochter moogt gij niet aan zijn zoon geven, en zijn dochter moogt gij niet voor uw zoon nemen.+
7:3 g79 8/8 27; w75 510; w65 719; g64 8/3 28; w63 524; w62 462, 619; w61 203, 563; g61 22/12 25; w56 535
7:3 De Wachttoren,1/11/1989, blz. 20-211/12/1965, blz. 718-7191/9/1963, blz. 524-52515/10/1962, blz. 618-6191/8/1962, blz. 461-46215/9/1961, blz. 562-5641/4/1961, blz. 202-2031/12/1956, blz. 534-536 Ontwaakt! 1979,8/8/1979, blz. 27-28