Psalm 72:16 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 16 Er zal volop graan zijn op aarde,+zelfs op de toppen van de bergen. Zijn opbrengst zal zo groot zijn als op de Libanon+en in de steden zullen mensen bloeien als de plantengroei op aarde.+ Psalm 72:16 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 16 Er zal volop koren op aarde blijken te zijn;+Op de top der bergen zal overvloed zijn.+Zijn vrucht zal zijn als op de Li̱banon,+En zij die uit de stad afkomstig zijn, zullen bloeien als de plantengroei van de aarde.+ Psalmen Index van Wachttoren-publicaties 1986-2023 72:16 it-2 616; w10 15/8 32; w86 15/10 30 Psalmen Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 72:16 w80 1/6 29; w79 15/11 16; w77 422; lp 160; w76 420; g74 8/3 13; w65 248; w63 8; g63 22/4 26; tc 11 Psalmen Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 72:16 Inzicht, Deel 2, blz. 616 De Wachttoren,15/8/2010, blz. 3215/10/1986, blz. 301/6/1980, blz. 2915/11/1979, blz. 1615/7/1977, blz. 42215/7/1976, blz. 42015/4/1965, blz. 248-2491/1/1963, blz. 7-9 Ontwaakt! 1974,8/3/1974, blz. 13
16 Er zal volop graan zijn op aarde,+zelfs op de toppen van de bergen. Zijn opbrengst zal zo groot zijn als op de Libanon+en in de steden zullen mensen bloeien als de plantengroei op aarde.+
16 Er zal volop koren op aarde blijken te zijn;+Op de top der bergen zal overvloed zijn.+Zijn vrucht zal zijn als op de Li̱banon,+En zij die uit de stad afkomstig zijn, zullen bloeien als de plantengroei van de aarde.+
72:16 w80 1/6 29; w79 15/11 16; w77 422; lp 160; w76 420; g74 8/3 13; w65 248; w63 8; g63 22/4 26; tc 11
72:16 Inzicht, Deel 2, blz. 616 De Wachttoren,15/8/2010, blz. 3215/10/1986, blz. 301/6/1980, blz. 2915/11/1979, blz. 1615/7/1977, blz. 42215/7/1976, blz. 42015/4/1965, blz. 248-2491/1/1963, blz. 7-9 Ontwaakt! 1974,8/3/1974, blz. 13