-
Ezechiël 34:10Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
-
-
10 Dit zegt de Soevereine Heer Jehovah: “Ik ben tegen de herders. Ik zal ze ter verantwoording roepen voor mijn schapen* en ze niet langer voor mijn schapen laten zorgen,+ en de herders zullen niet langer voor zichzelf zorgen. Ik zal mijn schapen uit hun mond redden, en ze zullen niet langer voedsel voor hen zijn.”’
-
-
Ezechiël 34:10Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
10 Dit heeft de Soevereine Heer Jehovah gezegd: ’Zie, ik ben tegen de herders,+ en ik zal mijn schapen stellig terugeisen van hun hand en hen doen ophouden [mijn] schapen te weiden,*+ en de herders zullen niet langer zichzelf weiden;+ en ik wil mijn schapen uit hun mond bevrijden, en zij zullen hun niet tot voedsel worden.’”+
-