Zacharia 9:13 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 13 Want ik zal Juda als mijn boog spannen.* Efraïm zal ik op de boog leggen*en je zonen, Sion, zal ik opzettentegen jouw zonen, Griekenland. Ik maak je als het zwaard van een strijder.” Zacharia 9:13 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 13 Want ik wil Ju̱da treden als mijn [boog].* De boog wil ik vullen met E̱fraïm, en ik wil uw zonen,+ o Si̱on, opwekken* tegen uw zonen, o Griekenland,*+ en ik wil u* maken als het zwaard van een sterke man.’*+ Zacharia Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 9:13 it-1 1206 Zacharia Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 9:13 pm 278 Zacharia Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 9:13 Inzicht, Deel 1, blz. 1206
13 Want ik zal Juda als mijn boog spannen.* Efraïm zal ik op de boog leggen*en je zonen, Sion, zal ik opzettentegen jouw zonen, Griekenland. Ik maak je als het zwaard van een strijder.”
13 Want ik wil Ju̱da treden als mijn [boog].* De boog wil ik vullen met E̱fraïm, en ik wil uw zonen,+ o Si̱on, opwekken* tegen uw zonen, o Griekenland,*+ en ik wil u* maken als het zwaard van een sterke man.’*+